-
1 alícuota
adj.aliquot, equiproportional, pro-rata, pro-rated.f.rate, tax rate.* * *► adjetivo1 aliquot* * *proportionalen partes alícuotas proportionally* * *alícuota adj1. Mat aliquot2. [proporcional] proportional -
2 alícuota
adjetivo1. [proporcional] proportionalalícuotaalícuota [a'likwota]num1num matemática aliquotnum2num (proporcional) proportional -
3 alícuota
adj мат. -
4 alìcuota
сущ.матем. делитель, пропорциональный -
5 alícuota
• equiproportional• pro-rated• rate• tax purposes• tax rate• tax-rate schedule -
6 alícuota
• mat. alikvotní• poměrný• úměrný* * *• hud. alikvotní (tóny)• mat. obsažený beze zbytku -
7 alícuota
adj мат. вж. proporcional. -
8 alícuota
-
9 alícuota
alíquota -
10 alìcuota de impuesto
сущ.экон. налоговая ставкаИспанско-русский универсальный словарь > alìcuota de impuesto
-
11 parte alicuota
parte alicuotaBruchteil -
12 parte alícuota
• aliquot• aliquot part -
13 parte alícuota del capital de una empresa comercial
1) доля в уставном капитале коммерческого предприятия;2) акцияEl diccionario Español-ruso jurídico > parte alícuota del capital de una empresa comercial
-
14 parte alícuota
f.aliquot part, aliquot. -
15 parte
1. 'parte fStück n, Teil m, Anteil m, Partie fla mayor parte — der größte Teil m, die Mehrheit f
en ninguna parte — nirgends, nirgendwo
2. 'parte mtomar parte en — teilnehmen an, sich beteiligen an, mitmachen bei
( informe) Meldung f3. 'parte f¿Qué dice el parte meteorológico? — Was sagt der Wetterbericht?
1) ( contribución) Beitrag m2)parte contratante — Vertragspartner m, Partner m
3) pl4)5)6)llevar uno la mejor/peor parte — am besten abschneiden, am schlechtesten abschneiden
7)no parar en ninguna parte — keine Ruhe finden, kein Sitzfleisch haben
8)tener/tomar parte en — teilnehmen an, sich einsetzen für
9)ponerse uno de parte de… — sich auf die jemandes Seite stellen
¿Por qué nunca te pones de mi parte? — Warum ergreifst du nie für mich Partei?
10)Vamos por partes. — Wir werden schrittweise vorgehen.
11)12)sustantivo masculinoparte facultativo o médico ärztliches Bulletin————————sustantivo femenino————————partes femenino plural————————de parte de locución preposicional¿de parte de quién? [en teléfono] wer ist am Apparat?————————por otra parte locución adverbialparte1parte1 ['parte]num1num (porción) Teil masculino; (elemento) (Bestand)teil masculino; (de repuesto) Ersatzteil neutro; parte alicuota Bruchteil masculino; parte constitutiva Bestandteil masculino; parte esencial wesentlicher Bestandteil; parte del león Löwenanteil masculino; parte del mundo Erdteil masculino; una cuarta parte ein Viertel; de varias partes mehrteilig; en parte teilweise; en gran parte zu einem großen Teil; en mayor parte größtenteils; parte por parte Stück für Stück; por partes der Reihe nach; tomar parte en algo an etwas dativo teilnehmen; tener parte en algo an etwas dativo beteiligt seinnum2num (repartición) Anteil masculino [de an+dativo] Teil masculino [de+genitivo]; parte hereditaria Erbteil neutro; dar parte a alguien en algo jdn an etwas dativo beteiligen; llevarse la peor parte den Kürzeren ziehen; llevarse la mejor parte am besten abschneidennum3num (lugar) Ort masculino; ¿a qué parte? wohin?; a ninguna parte nirgendwohin; en ninguna parte nirgends; en cualquier parte irgendwo; por todas (las) partes überall; en otra parte woanders, anderswo; ¿de qué parte de España es tu familia? aus welcher Gegend Spaniens stammt deine Familie?; no llevar a ninguna parte (figurativo) zu nichts führen; en todas partes (se) cuecen habas (proverbio) das passiert woanders auch; que no te dé vergüenza, ¡en todas partes (se) cuecen habas! schäm dich nicht, das kommt in den besten Familien vor!num4num (bando) también jurisdicción Partei femenino; (en un negocio) Teilhaber(in) masculino (femenino); (en una discusión) Gesprächsteilnehmer(in) masculino (femenino); parte contratante Vertragspartner masculino; parte laboral Arbeitnehmerseite femenino; parte pública Staatsanwalt masculinonum5num (lado) Seite femenino; parte de delante/de atrás Vorder-/Rückseite femenino; dale recuerdos de mi parte grüß ihn/sie von mir; somos primos por parte de mi padre/de mi madre wir sind Cousins väterlicherseits/mütterlicherseits; por mi parte puedes hacer lo que quieras von mir aus kannst du tun, was du willst; estar de parte de alguien auf jemandes Seite sein; ponerse de parte de alguien jds Partei ergreifen; saber de buena parte aus zuverlässiger Quelle wissen; me tienes de tu parte ich bin auf deiner Seite; de parte a parte (de un lado a otro) von rechts nach links; (de arriba a abajo) von oben nach unten; por otra parte and(e)rerseits; (además) außerdemnum7num (teat, mús: papel) Part masculino; (actor) Schauspieler(in) masculino (femenino); (cantante) Sänger(in) masculino (femenino)num8num plural (genitales) Geschlechtsteile neutro plural; me dió una patada en salva sea la parte er/sie trat mich in den Allerwertestennum9num (loc): no lo tomes [ oder eches] a mala parte versteh mich nicht falsch; de primeros de mes a esta parte seit Beginn dieses Monats; de unos cuantos días a esta parte seit einigen Tagen————————parte2parte2 ['parte]num1num (comunicado) Bericht masculino; (telegráfico) Telegramm neutro; (por radio) Funkmeldung femenino; dar parte Bericht erstatten; tienes que dar parte del robo a la policía du musst den Diebstahl der Polizei melden
См. также в других словарях:
alícuota — adjetivo 1. Que es proporcional. 2. Que está comprendido un número de veces en un todo: Dos es parte alícuota de ocho. A cada uno de los herederos le correspondió una parte alícuota de la herencia. parte alícuota … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
alícuota — (Del lat. alĭquot). adj. proporcional (ǁ perteneciente a la proporción). ☛ V. parte alícuota … Diccionario de la lengua española
Alícuota — La alícuota es una parte que se toma de un volumen (alícuota líquida) o de una masa (alícuota sólida) iniciales, para ser usada en una prueba industrial o de laboratorio, cuyas propiedades físicas y químicas, así como su composición, representan… … Wikipedia Español
alícuota — (Del lat. vulgar aliquotus < aliquot, algunos.) ► adjetivo 1 MATEMÁTICAS Se aplica a lo que está comprendido, un número exacto de veces, en un todo. 2 Que tiene una relación de proporción. SINÓNIMO proporcional * * * alícuota (del lat.… … Enciclopedia Universal
alícuota — {{#}}{{LM A01718}}{{〓}} {{SynA01752}} {{[}}alícuota{{]}} ‹a·lí·cuo·ta› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Proporcional, o según una proporción: • Todos debemos asumir nuestra parte alícuota de responsabilidad.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
alícuota — adjetivo proporcional. * * * Sinónimos: ■ relativo, proporcional … Diccionario de sinónimos y antónimos
alïcuota — adj. Parte que mide exactamente a un todo. Parte proporcional … Diccionario Castellano
Sucesión alícuota — En Matemática, una sucesión alícuota es una sucesión recursiva en la que cada término es la suma de los divisores propios del término anterior. La sucesión alícuota que comienza con el entero positivo k puede ser definida formalmente mediante la… … Wikipedia Español
parte alícuota — ► locución MATEMÁTICAS La que mide a un todo con exactitud: ■ el número cinco es parte alícuota de diez … Enciclopedia Universal
parte alícuota — Economía. Parte o porción contenida exactamente un número determinado de veces en un todo. Cuando se utiliza en un reparto equivale a partes iguales. Es lo opuesto a aliquanta … Diccionario de Economía Alkona
parte alícuota — Economía. Parte o porción contenida exactamente un número determinado de veces en un todo. Cuando se utiliza en un reparto equivale a partes iguales. Es lo opuesto a aliquanta … Diccionario de Economía