Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

agency

  • 1 agency

    {'eidʒənsi}
    1. представителство, агенция, агентство, бюро
    2. средство, съдействие, посредничество
    through the AGENCY of water от действието на водата
    by/through the AGENCY of a friend чрез/посредством един приятел
    3. n действие, въздействие, средство, съдействие, посредничество, фактор, сила, агенция, бизн. представителство
    on sole AGENCY basis на базата на единствено представителство
    through the AGENCY of a broker чрез посредничество на брокер
    * * *
    {'eijъnsi} n 1. представителство; агенция; агентство; бюро;
    * * *
    съдействие; посредничество; представителство; агенция; бюро;
    * * *
    1. by/through the agency of a friend чрез/посредством един приятел 2. n действие, въздействие, средство, съдействие, посредничество, фактор, сила, агенция, бизн. представителство 3. on sole agency basis на базата на единствено представителство 4. through the agency of a broker чрез посредничество на брокер 5. through the agency of water от действието на водата 6. представителство, агенция, агентство, бюро 7. средство, съдействие, посредничество
    * * *
    agency[´eidʒənsi] n 1. представителство, агенция; бюро; 2. средство; съдействие, посредничество; through the doctor's \agency he got full compensation със съдействието на лекаря той получи пълна компенсация; 3. действие; деятелност; free \agency свобода на волята; свободна воля.

    English-Bulgarian dictionary > agency

  • 2 agency

    представителство
    агенция

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > agency

  • 3 agency

    агенция {ж}

    English-Bulgarian small dictionary > agency

  • 4 employment agency

    employment agency[im´plɔimənt¸eidʒənsi] n агенция по труда, организирана от доброволци.

    English-Bulgarian dictionary > employment agency

  • 5 estate agency

    estate agency[is´teit¸eidʒənsi] n агенция за недвижими имоти.

    English-Bulgarian dictionary > estate agency

  • 6 land-agency

    {lænd,eidʒənsi}
    1. служба на управител на имот
    2. посредничество по/посредническо бюро за продажба на недвижими имоти
    * * *
    {land,eijъnsi} n 1. служба на управител на имот; 2. по
    * * *
    1. посредничество по/посредническо бюро за продажба на недвижими имоти 2. служба на управител на имот
    * * *
    land-agency[´lænd¸eidʒənsi] n 1. служба на управител на имот; 2. посредническо бюро за продажба на недвижими имоти.

    English-Bulgarian dictionary > land-agency

  • 7 news-agency

    {'njuz:,eidʒənsi}
    n информационна агенция/бюро, бюро за разпространение на печата
    * * *
    {'njuz:,eijъnsi} n информационна агенция/ бюро; бюро з
    * * *
    n информационна агенция/бюро, бюро за разпространение на печата
    * * *
    news-agency[´nju:z¸eidʒənsi] n информационна агенция (бюро); агенция по разпространение на печата.

    English-Bulgarian dictionary > news-agency

  • 8 outplacement agency

    outplacement agency[´aut¸pleismənt´eidʒənsi] n агенция за професионална преквалификация и пренасочване.

    English-Bulgarian dictionary > outplacement agency

  • 9 press-agency

    {'pres,eidʒənsi}
    n информационна агенция
    * * *
    {'pres,eijъnsi} n информационна агенция.
    * * *
    n информационна агенция
    * * *
    press-agency[´pres¸eidʒənsi] n информационна агенция.

    English-Bulgarian dictionary > press-agency

  • 10 shipping-agency

    shipping-agency[´ʃipiʃ¸eidʒənsi] n корабна агенция.

    English-Bulgarian dictionary > shipping-agency

  • 11 travel agency

    {'trævl,eidʒənsi}
    n пътническа агенция/бюро
    * * *
    {'travl,eijъnsi} n пътническа агенция/бюро.
    * * *
    n пътническа агенция/бюро
    * * *
    travel agency[´trævl¸eidʒənsi] = travel-bureau.

    English-Bulgarian dictionary > travel agency

  • 12 ticket-agency

    {'tikiteidʒənsi}
    вж. ticket office
    * * *
    {'tikiteijъnsi} ticket office.
    * * *
    вж. ticket office

    English-Bulgarian dictionary > ticket-agency

  • 13 matrimonial agency

    бюро;

    English-Bulgarian dictionary > matrimonial agency

  • 14 forwarding

    {'fɔ:wədiŋ}
    n изпращане, експедиране
    FORWARDING agent (ек) спедитор, комисионер
    FORWARDING agency транспортна агенция/къща
    FORWARDING address адрес за препращане на писма
    * * *
    {'fъ:wъdin} n изпращане, експедиране; forwarding agent (ек)спедитор
    * * *
    експедиране; изпращане;
    * * *
    1. forwarding address адрес за препращане на писма 2. forwarding agency транспортна агенция/къща 3. forwarding agent (ек) спедитор, комисионер 4. n изпращане, експедиране
    * * *
    forwarding[´fɔ:wədiʃ] n изпращане, експедиране; \forwarding agent експедитор, комисионер; \forwarding agency транспортна агенция; \forwarding address адрес, от който ще бъдат препратени писма.

    English-Bulgarian dictionary > forwarding

  • 15 tourist

    {'tuərist}
    1. турист, излетник
    2. attr туристически, за туризъм
    TOURIST agency бюро за туризъм
    TOURIST guide екскурзовод
    TOURIST class туристическа/втора класа в параход, самолет и пр.
    TOURIST court ам. мотел
    * * *
    {'tuъrist} n 1. турист, излетник, 2. attr туристически, за ту
    * * *
    турист; туристически;
    * * *
    1. attr туристически, за туризъм 2. tourist agency бюро за туризъм 3. tourist class туристическа/втора класа в параход, самолет и пр 4. tourist court ам. мотел 5. tourist guide екскурзовод 6. турист, излетник
    * * *
    tourist[´tuərist] I. n турист, туристка; \tourist agency бюро за туризъм; \tourist trap прен. "капан" за туристи (за заведение, магазин и пр.); II. adj туристически, отнасящ се до туризма, свързан с туризма; \tourist class туристическа (втора) класа (на самолет, кораб и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > tourist

  • 16 CIA

    English-Bulgarian dictionary > CIA

  • 17 local

    {'loukl}
    I. a местен, локален
    LOCAL option/veto право на местното население да контролира/забранява продажбата на спиртни напитки
    LOCAL train влак за къси разстояния
    LOCAL colour/flavour местен колорит
    II. 1. пътнически влак
    2. местен жител, местен лекар/свещеник и пр
    3. местна организация
    4. (местна/най-близка) пивница
    5. местни новини (във вестник)
    * * *
    {'loukl} I. а местен, локален; local option/veto право на местното
    * * *
    тукашен; локален;
    * * *
    1. (местна/най-близка) пивница 2. i. a местен, локален 3. ii. пътнически влак 4. local colour/flavour местен колорит 5. local option/veto право на местното население да контролира/забранява продажбата на спиртни напитки 6. local train влак за къси разстояния 7. местен жител, местен лекар/свещеник и пр 8. местна организация 9. местни новини (във вестник)
    * * *
    local[´loukəl] I. adj местен; локален; \local Act местен нормативен акт; \local authority местен орган на властта; \local time местно време; \local bird птица, която се среща само в дадена област; ендемит; \local infection местна (локална) инфекция; \local occurrence локално проявление, местно явление; \local colour местен колорит; \local engagement воен. сражение с местно значение; \local examination зрелостен изпит за ученици от гимназиите, провеждан от комисия от университетски преподаватели по места; \local government местно самоуправление; \local name местно наименование; \local option право на местното население да определя броя на кръчмите или да контролира продажбата на спиртните напитки (и \local veto); \local room ам. отдел за местни новини (в редакция); L. Enterprise Agency Сдружение на местния бизнес; FONT face=Times_Deutsch◊ adv locally; II. n 1. пътнически влак; 2. местен жител; 3. местна организация; 4. (местна, най-близка) пивница; локал; 5. местни новини (във вестник); 6. пощенска марка, валидна само в определен район.

    English-Bulgarian dictionary > local

  • 18 matrimonial

    {,mætri'mou'njəl}
    a брачен, съпружески, венчален
    MATRIMONIAL differences несъгласия между съпрузи
    * * *
    {,matri'mou'njъl} а брачен, съпружески; венчален; matrimonial diffe
    * * *
    съпружески; брачен; венчален;
    * * *
    1. a брачен, съпружески, венчален 2. matrimonial differences несъгласия между съпрузи
    * * *
    matrimonial[¸mætri´mou:niəl] adj матримониален, брачен; съпружески, венчален; \matrimonial agency бюро за женитби; \matrimonial differences несъгласия между съпрузи; FONT face=Times_Deutsch◊ adv matrimonially.

    English-Bulgarian dictionary > matrimonial

  • 19 through

    {θru:}
    I. 1. през, из, по
    to look THROUGH the window поглеждам през прозореца
    I searched THROUGH the house претърсих/прерових къщата
    the road goes THROUGH the desert шосето минава през пустинята
    the rumour spread THROUGH the town слухът се разнесе из града
    to hear THROUGH the noise чувам сред шума
    to be/come/get THROUGH something преживявам/изпитвам нещо
    2. чрез, посредством, от
    I got to know it THROUGH a friend узнах/научих за това от един приятел
    I'll do it THROUGH my agent ще го сторя чрез посредника си
    3. благодарение на, с помощта на, заради, поради, в резултат на
    to do something THROUGH ignorance/carelessness/fear, etc. правя нещо от/поради невежество/нехайство/страх и пр.
    it was THROUGH her we found it out ние открихме това благодарение на нея
    it happened THROUGH no fault of mine това се случи не по моя вина
    it was all THROUGH her that we are so late закъсняхме толкова само заради нея
    4. през, в продължение/течение на
    all THROUGH the day през целия ден
    she waited THROUGH ten long years тя чака цели десет години
    he slept THROUGH the concert той спа през целия концерт
    to sleep the night THROUGH спя непробудно цялата нощ
    5. ам. без прекъсване от... до... включително
    Monday THROUGH Friday от понеделник до петък включително
    II. adv открай докрай, изцяло, напълно
    to be wet THROUGH целият съм мокър
    to read a book THROUGH изчитам/прочитам цялата книга
    he wouldn't let me THROUGH той не искаше да ме пусне да премина
    to be THROUGH свършвам, приключвам (за заседание, процес, урок и пр.), изкарвам (изпит и пр.), с мен е свършено, унищожен съм
    to be THROUGH with something свършвам, завършвам, привършвам (работа и пр.)
    to be THROUGH with someone разделям се/скъсвам с някого, свързвам се/получавам телефонна връзка с някого
    THROUGH and THROUGH изцяло, напълно, основно, издъно
    all THROUGH през цялото/всичкото това време
    your coat is THROUGH at the elbows лактите на палтото ти са протрити
    this train goes THROUGH to Paris този влак пътува директно до Париж
    III. 1. пряк, директен, без прекачване/смяна, транзитен
    a THROUGH carriage/train/ticket/service директен вагон/влак/билет/съобщение
    a THROUGH passenger транзитен пътник
    2. свободен/отворен за преминаване/пътуване (за улица, път и пр.)
    no THROUGH road затворен път (надпис)
    * * *
    {dru:} prep 1. през; из, по; to look through the window поглеждам п(2) {dru:} adv открай докрай, иззцяло, напълно; to be wet through ц{3} {dru:} а 1. пряк, директен, без прекачване/смяна; транзит
    * * *
    чрез; посредством; поради; през; през; пряк; директен; докрай;
    * * *
    1. a through carriage/train/ticket/service директен вагон/влак/билет/съобщение 2. a through passenger транзитен пътник 3. all through the day през целия ден 4. all through през цялото/всичкото това време 5. he slept through the concert той спа през целия концерт 6. he wouldn't let me through той не искаше да ме пусне да премина 7. i got to know it through a friend узнах/научих за това от един приятел 8. i searched through the house претърсих/прерових къщата 9. i'll do it through my agent ще го сторя чрез посредника си 10. i. през, из, по 11. ii. adv открай докрай, изцяло, напълно 12. iii. пряк, директен, без прекачване/смяна, транзитен 13. it happened through no fault of mine това се случи не по моя вина 14. it was all through her that we are so late закъсняхме толкова само заради нея 15. it was through her we found it out ние открихме това благодарение на нея 16. monday through friday от понеделник до петък включително 17. no through road затворен път (надпис) 18. she waited through ten long years тя чака цели десет години 19. the road goes through the desert шосето минава през пустинята 20. the rumour spread through the town слухът се разнесе из града 21. this train goes through to paris този влак пътува директно до Париж 22. through and through изцяло, напълно, основно, издъно 23. to be through with someone разделям се/скъсвам с някого, свързвам се/получавам телефонна връзка с някого 24. to be through with something свършвам, завършвам, привършвам (работа и пр.) 25. to be through свършвам, приключвам (за заседание, процес, урок и пр.), изкарвам (изпит и пр.), с мен е свършено, унищожен съм 26. to be wet through целият съм мокър 27. to be/come/get through something преживявам/изпитвам нещо 28. to do something through ignorance/carelessness/fear, etc. правя нещо от/поради невежество/нехайство/страх и пр 29. to hear through the noise чувам сред шума 30. to look through the window поглеждам през прозореца 31. to read a book through изчитам/прочитам цялата книга 32. to sleep the night through спя непробудно цялата нощ 33. your coat is through at the elbows лактите на палтото ти са протрити 34. ам. без прекъсване от... до... включително 35. благодарение на, с помощта на, заради, поради, в резултат на 36. през, в продължение/течение на 37. свободен/отворен за преминаване/пътуване (за улица, път и пр.) 38. чрез, посредством, от
    * * *
    through[uru:] I. prep 1. през; по, из; to come (go) \through минавам през; to look \through a window гледам през прозорец; he travelled all \through Europe той пропътува цяла Европа; to hear \through the noise чувам сред шума; to read \through glasses чета с очила; half the way \through по средата (на), до средата; all the way \through изцяло, докрай; \through the length and breadth of надлъж и нашир из; 2. чрез, посредством, по пътя на, с помощта на, благодарение на, заради; \through the agency ( medium) of посредством; to learn \through a friend научавам от приятел; 3. поради, от; \through lack of поради липса на; 4. през, в продължение на; в течение на; \through life през целия си живот; all \through the day през целия ден; to sleep the night \through спя през цялата нощ; 5. ам. включително, в това число; June 15 \through July 17 от 15 юни до 17 юли включително; he has been \through it разг. той е видял и патил; to put s.o. \through it разг. подлагам на строго, тежко изпитание; наругавам; II. adv 1. целият, цялата, цялото; I am wet \through аз съм мокър целият; 2. отначало докрай; all \through през цялото време; right \through открай докрай; straight \through наред, без прескачане; \through and \through напълно, изцяло, основно, съвсем, открай докрай, във всяко отношение; отново и отново; the train runs \through to влакът отива направо за; to carry s.th. \through изкарвам нещо на добър край; изкарвам нещо докрай; to be \through with свършвам с; is he \through? той мина ли? (свърши ли?); his trousers are \through at the knees панталоните му са скъсани на коленете; III. adj пряк, директен, без смяна (прекачване); \through carriage, train, ticket, service директен вагон, влак, билет, съобщение; \through passage свободно преминаване; \through passenger пътник, който пътува без прекачване (престой).

    English-Bulgarian dictionary > through

См. также в других словарях:

  • agency — agen·cy n pl cies 1: the person or thing through which power is exerted or an end is achieved death by criminal agency W. R. LaFave and A. W. Scott, Jr. 2 a: a consensual fiduciary relationship in which one party acts on behalf of and under the… …   Law dictionary

  • AGENCY — AGENCY, legal concept whereby the lawful acts of someone authorized by, and acting on behalf of, another are as effective as if performed by the principal; recognized in Jewish law from ancient times. A basic concept in the Talmud is that a man s …   Encyclopedia of Judaism

  • Agency — may refer to any of the following:*Agency (country subdivision) *Agency (law), the status of a person who acts for another person. *Agency (Mormonism) *Agency (philosophy), the capacity to make choices *Employment agency, a business that serves… …   Wikipedia

  • Agency — Agency, MT U.S. Census Designated Place in Montana Population (2000): 324 Housing Units (2000): 90 Land area (2000): 8.577370 sq. miles (22.215286 sq. km) Water area (2000): 0.007082 sq. miles (0.018342 sq. km) Total area (2000): 8.584452 sq.… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Agency, IA — U.S. city in Iowa Population (2000): 622 Housing Units (2000): 286 Land area (2000): 0.578829 sq. miles (1.499159 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.578829 sq. miles (1.499159 sq. km) FIPS code:… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Agency, MO — U.S. village in Missouri Population (2000): 599 Housing Units (2000): 222 Land area (2000): 1.936828 sq. miles (5.016361 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.936828 sq. miles (5.016361 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Agency, MT — U.S. Census Designated Place in Montana Population (2000): 324 Housing Units (2000): 90 Land area (2000): 8.577370 sq. miles (22.215286 sq. km) Water area (2000): 0.007082 sq. miles (0.018342 sq. km) Total area (2000): 8.584452 sq. miles… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • agency — a gen*cy ([=a] jen*s[y^]), n.; pl. {Agencies} ([=a] jen*s[i^]z). [agentia, fr. L. agens, agentis: cf. F. agence. See {Agent}.] 1. The faculty of acting or of exerting power; the state of being in action; action; instrumentality. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • agency — [n1] organization, often businessrelated bureau, company, department, firm, office; concepts 325,381,441 agency [n2] power, instrumentality action, activity, auspices, channel, efficiency, force, influence, instrument, instrumentality,… …   New thesaurus

  • agency — [ā′jən sē] n. pl. agencies [ML agentia < prp. of L agere, ACT1] 1. active force; action; power 2. that by which something is done; means; instrumentality 3. the business of any person, firm, etc. empowered to act for another 4. the business… …   English World dictionary

  • agency — (n.) 1650s, active operation, from M.L. agentia, noun of state from L. agentem (nom. agens) effective, powerful, prp. of agere (see ACT (Cf. act) (n.)). Meaning establishment where business is done for another first recorded 1861 …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»