Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

after+all

  • 101 detallista

    adj.
    1 painstaking (meticuloso).
    2 detail-oriented, exacting, finicky, minute.
    f. & m.
    1 retailer (commerce).
    2 fussy person, stickler.
    * * *
    1 (perfeccionista) perfectionist
    2 (que piensa en los demás) thoughtful, considerate
    1 COMERCIO retailer, retail trader
    * * *
    noun mf.
    * * *
    1. ADJ
    1) (=meticuloso) meticulous
    2) (Com) retail antes de s
    2. SMF
    1) (=meticuloso) perfectionist
    2) (Com) retailer, retail trader
    * * *
    I
    1) ( minucioso) precise, meticulous
    2) (Com) retail (before n)
    II
    masculino y femenino (Com) retailer
    * * *
    = stickler for detail(s), retailer, scrupulous, retail, downstream, attention to detail, finicky [finickier -comp., finickiest -sup.].
    Ex. A stickler for details, sometimes to the point of compulsion, Edmonds was deemed a fortuitous choice to head the monumental reorganization process.
    Ex. Nowadays there is a clear three-part division of the book trade into publishers, wholesalers, printers, and retailers, but in the hand-press period the functions of book traders overlapped to a much greater extent.
    Ex. Happily the rules of quasi-facsimile are easily mastered; what is difficult is to observe them with scrupulous, undeviating accuracy.
    Ex. Dunkin' Donuts of America, Inc., the world's largest retail coffee and doughnut shop chain, uses the Informark system supplied by NDS a software package containing a demographic file of data from the 1980 USA Census and other commercial data bases.
    Ex. The exchange of trading information on a regular basis influences the balance company bargaining power between upstream and downstream companies in grocery marketing.
    Ex. He believes his success will be determined by 'personal attention, being on the ball, attention to detail and consistency of service'.
    Ex. After all, even a healthy cat can become finicky when offered an unfamiliar meal.
    * * *
    I
    1) ( minucioso) precise, meticulous
    2) (Com) retail (before n)
    II
    masculino y femenino (Com) retailer
    * * *
    = stickler for detail(s), retailer, scrupulous, retail, downstream, attention to detail, finicky [finickier -comp., finickiest -sup.].

    Ex: A stickler for details, sometimes to the point of compulsion, Edmonds was deemed a fortuitous choice to head the monumental reorganization process.

    Ex: Nowadays there is a clear three-part division of the book trade into publishers, wholesalers, printers, and retailers, but in the hand-press period the functions of book traders overlapped to a much greater extent.
    Ex: Happily the rules of quasi-facsimile are easily mastered; what is difficult is to observe them with scrupulous, undeviating accuracy.
    Ex: Dunkin' Donuts of America, Inc., the world's largest retail coffee and doughnut shop chain, uses the Informark system supplied by NDS a software package containing a demographic file of data from the 1980 USA Census and other commercial data bases.
    Ex: The exchange of trading information on a regular basis influences the balance company bargaining power between upstream and downstream companies in grocery marketing.
    Ex: He believes his success will be determined by 'personal attention, being on the ball, attention to detail and consistency of service'.
    Ex: After all, even a healthy cat can become finicky when offered an unfamiliar meal.

    * * *
    A
    1 (minucioso) precise, meticulous, perfectionist
    2 (atento) thoughtful, considerate
    ¡qué poco detallista eres! le podías haber llevado unas flores you're not very thoughtful, you might have taken her some flowers
    B ( Com) retail ( before n)
    A (persona minuciosa) perfectionist
    B ( Com) retailer
    * * *

    detallista adjetivo ( minucioso) precise, meticulous
    detallista
    I adjetivo perfectionist
    II mf Com retailer
    ' detallista' also found in these entries:
    Spanish:
    minuciosa
    - minucioso
    English:
    retailer
    * * *
    adj
    1. [meticuloso] meticulous, thorough;
    es muy detallista en su trabajo she is very meticulous o thorough in her work, she's a perfectionist in her work
    2. [atento] considerate, thoughtful;
    ¡ya podías ser un poquito más detallista! you could have been a bit more considerate!
    nmf
    Com retailer
    * * *
    m/f COM retailer
    * * *
    1) : meticulous
    2) : retail
    1) : perfectionist
    2) : retailer

    Spanish-English dictionary > detallista

  • 102 devolver el importe

    (v.) = refund + payment
    Ex. If the application is received after all space is exhausted, the payment will be refunded.
    * * *
    (v.) = refund + payment

    Ex: If the application is received after all space is exhausted, the payment will be refunded.

    Spanish-English dictionary > devolver el importe

  • 103 devolver un pago

    (v.) = refund + payment
    Ex. If the application is received after all space is exhausted, the payment will be refunded.
    * * *
    (v.) = refund + payment

    Ex: If the application is received after all space is exhausted, the payment will be refunded.

    Spanish-English dictionary > devolver un pago

  • 104 el que las hace, las paga

    = you've made your bed, now you must lie in it!
    Ex. After all, "you've made your bed, now you must lie in it," so there's no sense complaining.
    * * *
    = you've made your bed, now you must lie in it!

    Ex: After all, "you've made your bed, now you must lie in it," so there's no sense complaining.

    Spanish-English dictionary > el que las hace, las paga

  • 105 empezar de cero

    (v.) = start at + ground zero
    Ex. Readers will feel compelled to listen to her; after all, she started at ground zero and worked her way up to the top.
    * * *
    (v.) = start at + ground zero

    Ex: Readers will feel compelled to listen to her; after all, she started at ground zero and worked her way up to the top.

    Spanish-English dictionary > empezar de cero

  • 106 empezar desde cero

    (v.) = start at + ground zero
    Ex. Readers will feel compelled to listen to her; after all, she started at ground zero and worked her way up to the top.
    * * *
    (v.) = start at + ground zero

    Ex: Readers will feel compelled to listen to her; after all, she started at ground zero and worked her way up to the top.

    Spanish-English dictionary > empezar desde cero

  • 107 empezar desde la base

    (v.) = start at + ground zero
    Ex. Readers will feel compelled to listen to her; after all, she started at ground zero and worked her way up to the top.
    * * *
    (v.) = start at + ground zero

    Ex: Readers will feel compelled to listen to her; after all, she started at ground zero and worked her way up to the top.

    Spanish-English dictionary > empezar desde la base

  • 108 empezar por el principio

    (v.) = start from + scratch, start at + ground zero
    Ex. In other words, they want us to start from scratch and come up with a plan for a full-service centre, which might then be used as a model for the other regional centers.
    Ex. Readers will feel compelled to listen to her; after all, she started at ground zero and worked her way up to the top.
    * * *
    (v.) = start from + scratch, start at + ground zero

    Ex: In other words, they want us to start from scratch and come up with a plan for a full-service centre, which might then be used as a model for the other regional centers.

    Ex: Readers will feel compelled to listen to her; after all, she started at ground zero and worked her way up to the top.

    Spanish-English dictionary > empezar por el principio

  • 109 en camino

    on the way
    * * *
    Ex. After all, with a husband not working, a child on the way, and the responsibility for mortgate payments, she could not afford to be without a job.
    * * *

    Ex: After all, with a husband not working, a child on the way, and the responsibility for mortgate payments, she could not afford to be without a job.

    Spanish-English dictionary > en camino

  • 110 en forma de cruz

    (adj.) = cross-shaped
    Ex. After all, people have been designing cross-shaped buildings for thousands of years -- they're called churches.
    * * *
    (adj.) = cross-shaped

    Ex: After all, people have been designing cross-shaped buildings for thousands of years -- they're called churches.

    Spanish-English dictionary > en forma de cruz

  • 111 establecer límites

    (v.) = draw + limits
    Ex. He can, after all, draw the limits, retaining for himself the right to veto or to select a certain proportion of the stock on his own.
    * * *
    (v.) = draw + limits

    Ex: He can, after all, draw the limits, retaining for himself the right to veto or to select a certain proportion of the stock on his own.

    Spanish-English dictionary > establecer límites

  • 112 final1

    1 = completion, end, ending, finale, goodbye [good-bye], output stage, final.
    Ex. The time period between the completion of a cycle (e.g. at the end of a volume or a year) and the publication of the associated cumulative indexes should be as short as possible.
    Ex. Scanning must start to the left of the bar codes and must continue past the right end.
    Ex. The teacher should not give away any details which would be best enjoyed when met for the first time in a full reading, such as twist in the plot, unexpected endings, and the like.
    Ex. The article 'Encore! Integrating children's literature as a prelude or finale to music experiences with young children' shows how teachers and library specialists can integrate children's literature about song, dance, or musical instruments in music classes.
    Ex. The article 'Books -- is it goodbye?' shows that while there was a sharp increase in fiction in Finland after the 2nd World War, the amount of fiction is now beginning to decline.
    Ex. To rephrase this in terms already used, they involve effort at the input stage in order to reduce effort at the output stage = Expresando esto con términos ya usados, suponen un esfuerzo en la etapa inicial con objeto de reducir el esfuerzo en la etapa final.
    Ex. A heavy reliance on midterms and finals were associated with lower teacher ratings across disciplines.
    ----
    * acercarse al final = draw to + an end, draw to + a close, come to + an end.
    * a final de cuentas = after all is said and done.
    * a finales de = by the end of, in the late + Fecha.
    * a finales de + Expresión Temporal = as of late + Expresión Temporal, at the end of + Expresión Temporal, at the close of + Expresión Temporal, by the close of + Expresión Temporal.
    * a finales de + Fecha = in late + Fecha.
    * a finales de los + Década = late + Década, the.
    * a finales del + Siglo = late + Siglo, late period of + Siglo.
    * aguantar hasta el final = stick it out.
    * al final = in the end, eventually, in the final count, terminally, ultimately, at the end of the day.
    * al final (de) = at the end (of).
    * al final de cuentas = when all is said and done.
    * al final del día = at the close of the day.
    * al final de su mandato = lame duck.
    * al final resultó que = in the event.
    * al principio y al final = both ends.
    * al principio y al final de = at each end of.
    * balance final, el = bottom line, the.
    * cuartos de final = quarter-finals.
    * de final de año = end-year.
    * de finales del siglo XIX y principios del XX = turn-of-the-century.
    * el final de = the close of.
    * el final de los problemas = the light at the end of the tunnel.
    * empezar por el final = work back from.
    * estrategia final = endgame.
    * fase final = endgame.
    * final apoteósico = grandstand finish.
    * final de la jornada laboral = close of business.
    * final del plazo = closing date, deadline, dateline.
    * final feliz = happy ending, happy end.
    * final, la = final, the.
    * hacia finales del + Siglo = later + Siglo, the.
    * hasta el final = until the end, until the bitter end.
    * hasta el final de los tiempos = till the end of time.
    * incluir al final = append.
    * llegar a final de mes = make + ends meet.
    * llegar al final de = come to + the end of, get through.
    * llegar al final de su vida útil = come to + the end of + Posesivo + useful life, reach + the end of + Posesivo + useful life.
    * llevar Algo hasta el final = carry + Nombre + to the end.
    * luchar hasta el final = battle + it out, fight until + the end.
    * marca de final de campo = delimiter.
    * marcar el final = mark + the end.
    * marcar + Posesivo + final = mark + Posesivo + end.
    * nota al final = endnote.
    * nota al final del texto = endnote.
    * para finales de = by the end of.
    * para finales de + Expresión Temporal = by the close of + Expresión Temporal.
    * poner punto y final a = sound + the death knell for.
    * puede que al final sea para bien = be a blessing in disguise.
    * salir bien al final = turn out + right in the end.
    * significar el final de = mean + the end of.
    * toque final, el = finishing touch, the.

    Spanish-English dictionary > final1

  • 113 fotografiar

    v.
    1 to photograph, to take a photograph of.
    Ellos retratan chicos They photograph kids.
    2 to take photographs, to take a photo, to take pictures, to take a picture.
    * * *
    Conjugation model [ DESVIAR], like link=desviar desviar
    1 to photograph, take a photograph of
    1 to have one's photograph taken
    * * *
    verb
    * * *
    1.
    2.
    See:
    * * *
    verbo transitivo to photograph, take a photograph of
    * * *
    = take + picture, photograph, snap.
    Ex. It takes pictures 3 millimeter square, later to be projected or enlarged, which after all involves only a factor of 10 beyond the present practice.
    Ex. So he sets a reproducer in action, photographs the whole trail out, and passes it to his friend for insertion in his own memex.
    Ex. The young man in the picture is myself snapped twenty-five years or so ago by a cheeky thirteen-year-old during the first few months of my first teaching job.
    * * *
    verbo transitivo to photograph, take a photograph of
    * * *
    = take + picture, photograph, snap.

    Ex: It takes pictures 3 millimeter square, later to be projected or enlarged, which after all involves only a factor of 10 beyond the present practice.

    Ex: So he sets a reproducer in action, photographs the whole trail out, and passes it to his friend for insertion in his own memex.
    Ex: The young man in the picture is myself snapped twenty-five years or so ago by a cheeky thirteen-year-old during the first few months of my first teaching job.

    * * *
    vt
    to photograph, take a photograph of
    * * *

    fotografiar ( conjugate fotografiar) verbo transitivo
    to photograph, take a photograph of
    fotografiar verbo transitivo to photograph, take a photograph of
    ' fotografiar' also found in these entries:
    Spanish:
    retratar
    English:
    photograph
    - shoot
    * * *
    to photograph, to take a photograph of
    * * *
    v/t photograph
    * * *
    fotografiar {85} vt
    : to photograph
    * * *
    fotografiar vb to photograph

    Spanish-English dictionary > fotografiar

  • 114 fórmula del éxito

    (n.) = formula for success, recipe for success
    Ex. It was bound to happen, and the formula for success has been laid down.
    Ex. After all, the chance to indulge in life's pleasures and do a little good at the same time is a recipe for success -- no matter how you slice it.
    * * *
    (n.) = formula for success, recipe for success

    Ex: It was bound to happen, and the formula for success has been laid down.

    Ex: After all, the chance to indulge in life's pleasures and do a little good at the same time is a recipe for success -- no matter how you slice it.

    Spanish-English dictionary > fórmula del éxito

  • 115 hacer una montaña de un grano de arena

    to make a mountain out of a molehill
    * * *
    (v.) = make + a mountain out of a molehill
    Ex. 'After all,' he thought to himself, 'I may be making a mountain out of a molehill in this thing'.
    * * *
    (v.) = make + a mountain out of a molehill

    Ex: 'After all,' he thought to himself, 'I may be making a mountain out of a molehill in this thing'.

    Spanish-English dictionary > hacer una montaña de un grano de arena

  • 116 hecho polvo

    adj.
    1 converted to dust, powdered, converted into dust.
    2 exhausted, zonked, zonked out.
    * * *
    (adj.) = wrecked, dog tired
    Ex. The movie novel is about a trio of small-town guys who come across a wrecked plane containing a bag full of what they presume to be 'dirty money' and decide to hold onto it, with predictably hellish consequences.
    Ex. After all, who has not felt dog-tired and drained, sometimes for long stretches, at one time or another?.
    * * *
    (adj.) = wrecked, dog tired

    Ex: The movie novel is about a trio of small-town guys who come across a wrecked plane containing a bag full of what they presume to be 'dirty money' and decide to hold onto it, with predictably hellish consequences.

    Ex: After all, who has not felt dog-tired and drained, sometimes for long stretches, at one time or another?.

    Spanish-English dictionary > hecho polvo

  • 117 historiador

    m.
    historian.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 historian
    * * *
    (f. - historiadora)
    noun
    * * *
    historiador, -a
    SM / F
    1) (=estudioso) historian
    2) (=cronista) chronicler, recorder
    * * *
    - dora masculino, femenino historian
    * * *
    Ex. This is in line with recent trends in the historical sciences generally fuelled by the feeling that in the past historians did not pay enough attention to what is, after all, the majority of humanity.
    ----
    * historiador de arquitectura = architectural historian.
    * historiador de arte = art historian.
    * historiador del libro = book historian.
    * historiador económico = economic historian.
    * historiador militar = military historian.
    * * *
    - dora masculino, femenino historian
    * * *

    Ex: This is in line with recent trends in the historical sciences generally fuelled by the feeling that in the past historians did not pay enough attention to what is, after all, the majority of humanity.

    * historiador de arquitectura = architectural historian.
    * historiador de arte = art historian.
    * historiador del libro = book historian.
    * historiador económico = economic historian.
    * historiador militar = military historian.

    * * *
    masculine, feminine
    historian
    * * *

    historiador
    ◊ - dora sustantivo masculino, femenino

    historian
    historiador,-ora sustantivo masculino y femenino historian

    ' historiador' also found in these entries:
    Spanish:
    historiadora
    English:
    historian
    * * *
    historiador, -ora nm,f
    historian
    * * *
    m, historiadora f historian;
    historiador del arte art historian
    * * *
    : historian

    Spanish-English dictionary > historiador

  • 118 incitar

    v.
    1 to incite (a la violencia).
    el hambre le incitó a robar hunger made him steal
    ¿qué le incitó a hacerlo? what made him do it?
    María incitó a la multitud Mary incited the multitude
    2 to abet, to instigate.
    María incitó al policía Mary abetted the cop.
    * * *
    1 to incite (a, to)
    * * *
    verb
    2) urge, encourage
    * * *
    * * *
    verbo transitivo
    * * *
    = arouse, fuel, prompt, spur, spur on, abet, exhort, instigate, tease, egg on, emplace, twit, taunt, tantalise [tantalize, -USA], set off, goad, incite.
    Ex. The appearance of this volume aroused such a furor within and without the British Museum that further publication of the catalog was suspended.
    Ex. This is in line with recent trends in the historical sciences generally fuelled by the feeling that in the past historians did not pay enough attention to what is, after all, the majority of humanity.
    Ex. An earlier leakage had prompted library staff to make arrangements with a nearby firm of book conservation specialists in the event of a further disaster.
    Ex. Spurred by press comments on dumping of withdrawn library books in rubbish skips, Birkerd Library requested the Ministry of Culture's permission to sell withdrawn materials.
    Ex. The paper-makers, spurred on by the urgent need to increase their supply of raw material, eventually mastered the new technique.
    Ex. This article questions the pricing policies of some publishers for journals suggesting that librarians have inadvertently aided and abetted them in some cases.
    Ex. As he began to speak, she exhorted herself to pay close attention, not to let herself be so distracted by the earlier event that her mind would be off in some obscure cavern of her soul.
    Ex. The first mass removal of material was instigated by the trade unions and although admitted in 1932 to have been a mistake, the purges proved difficult to stop.
    Ex. I like to be considered one of the team, to joke with and tease the employee but that sure creates a problem when I have to discipline, correct, or fire an employee.
    Ex. In the novel, residents of the drought-plagued hamlet of Champaner, egged on by a salt-of-the-earth hothead leader, recklessly accept a sporting challenge thrown down by the commander of the local British troops.
    Ex. For them musical performance emplaces and embodies community identities in very specific ways.
    Ex. Don't be tempted into twitting me with the past knowledge that you have of me, because it is identical with the past knowledge that I have of you, and in twitting me, you twit yourself.
    Ex. The writer describes how he spent his school days avoiding bullies who taunted him because he was a dancer.
    Ex. He may have wished to tease and tantalize his readers by insoluble problems.
    Ex. The dollar has been losing value, weakening its status as the world's major currency and setting off jitters in the international financial system.
    Ex. Al Qaeda will goad us into war with Iran because it serves their own interests.
    Ex. It is illegal to operate websites inciting terrorism under the Terrorism Act.
    ----
    * incitar a = sting into.
    * incitar a Alguien a la acción = stir + Nombre + into action.
    * incitar camorra = rustle up + trouble.
    * incitar controversia = arouse + controversy.
    * incitar el odio = incite + hatred.
    * incitar escándalo = arouse + furor.
    * incitar hostilidad = arouse + hostility.
    * incitar la curiosidad = provoke + curiosity, excite + curiosity.
    * incitar la violencia = incite + violence.
    * incitar polémica = rattle + Posesivo + cage.
    * incitar una respuesta = provoke + response.
    * preguntas para incitar el debate = discussion question.
    * que incita a la reflexión = provocative of.
    * * *
    verbo transitivo
    * * *
    = arouse, fuel, prompt, spur, spur on, abet, exhort, instigate, tease, egg on, emplace, twit, taunt, tantalise [tantalize, -USA], set off, goad, incite.

    Ex: The appearance of this volume aroused such a furor within and without the British Museum that further publication of the catalog was suspended.

    Ex: This is in line with recent trends in the historical sciences generally fuelled by the feeling that in the past historians did not pay enough attention to what is, after all, the majority of humanity.
    Ex: An earlier leakage had prompted library staff to make arrangements with a nearby firm of book conservation specialists in the event of a further disaster.
    Ex: Spurred by press comments on dumping of withdrawn library books in rubbish skips, Birkerd Library requested the Ministry of Culture's permission to sell withdrawn materials.
    Ex: The paper-makers, spurred on by the urgent need to increase their supply of raw material, eventually mastered the new technique.
    Ex: This article questions the pricing policies of some publishers for journals suggesting that librarians have inadvertently aided and abetted them in some cases.
    Ex: As he began to speak, she exhorted herself to pay close attention, not to let herself be so distracted by the earlier event that her mind would be off in some obscure cavern of her soul.
    Ex: The first mass removal of material was instigated by the trade unions and although admitted in 1932 to have been a mistake, the purges proved difficult to stop.
    Ex: I like to be considered one of the team, to joke with and tease the employee but that sure creates a problem when I have to discipline, correct, or fire an employee.
    Ex: In the novel, residents of the drought-plagued hamlet of Champaner, egged on by a salt-of-the-earth hothead leader, recklessly accept a sporting challenge thrown down by the commander of the local British troops.
    Ex: For them musical performance emplaces and embodies community identities in very specific ways.
    Ex: Don't be tempted into twitting me with the past knowledge that you have of me, because it is identical with the past knowledge that I have of you, and in twitting me, you twit yourself.
    Ex: The writer describes how he spent his school days avoiding bullies who taunted him because he was a dancer.
    Ex: He may have wished to tease and tantalize his readers by insoluble problems.
    Ex: The dollar has been losing value, weakening its status as the world's major currency and setting off jitters in the international financial system.
    Ex: Al Qaeda will goad us into war with Iran because it serves their own interests.
    Ex: It is illegal to operate websites inciting terrorism under the Terrorism Act.
    * incitar a = sting into.
    * incitar a Alguien a la acción = stir + Nombre + into action.
    * incitar camorra = rustle up + trouble.
    * incitar controversia = arouse + controversy.
    * incitar el odio = incite + hatred.
    * incitar escándalo = arouse + furor.
    * incitar hostilidad = arouse + hostility.
    * incitar la curiosidad = provoke + curiosity, excite + curiosity.
    * incitar la violencia = incite + violence.
    * incitar polémica = rattle + Posesivo + cage.
    * incitar una respuesta = provoke + response.
    * preguntas para incitar el debate = discussion question.
    * que incita a la reflexión = provocative of.

    * * *
    incitar [A1 ]
    vt
    incitar a algn A algo to incite sb TO sth
    incitaron al ejército a la rebelión they incited the army to rebellion o to rebel
    películas que incitan a la violencia films which encourage violence o which incite people to violence
    lo hizo incitado por sus compañeros his friends encouraged him to do it, his friends put him up to it ( colloq)
    incitar a algn CONTRA algn to incite sb AGAINST sb
    los incitaba contra sus superiores he was inciting them against their superiors
    * * *

    incitar ( conjugate incitar) verbo transitivo incitar a algn a algo to incite sb to sth;
    incitar a algn contra algn to incite sb against sb
    incitar verbo transitivo to incite, urge: sus discursos incitaron a la rebelión, his speeches incited them to rebellion
    ' incitar' also found in these entries:
    Spanish:
    azuzar
    - desafiar
    - invitar
    - picar
    - tentar
    - empujar
    - empujón
    English:
    egg on
    - incite
    - put up to
    - spur
    - sting
    - tempt
    - egg
    - stir
    - whip
    * * *
    to incite;
    un discurso que incita a la violencia a speech inciting people to violence;
    el hambre lo incitó a robar hunger made him steal;
    ¿qué le incitó a hacerlo? what made him do it?;
    incitar a alguien a la fuga/venganza to urge sb to flee/avenge himself
    * * *
    v/t incite
    * * *
    : to incite, to rouse

    Spanish-English dictionary > incitar

  • 119 mantener relaciones

    (v.) = maintain + contact, maintain + relationships, maintain + relations
    Ex. Close contacts will need to be maintained with clients in order to monitor their needs.
    Ex. Maintaining these relationships is, after all, the function the acquisitions librarian.
    Ex. The author stresses the value of maintaining good relations with the vendors of such products.
    * * *
    (v.) = maintain + contact, maintain + relationships, maintain + relations

    Ex: Close contacts will need to be maintained with clients in order to monitor their needs.

    Ex: Maintaining these relationships is, after all, the function the acquisitions librarian.
    Ex: The author stresses the value of maintaining good relations with the vendors of such products.

    Spanish-English dictionary > mantener relaciones

  • 120 meticuloso

    adj.
    meticulous, careful, conscientious, exacting.
    * * *
    1 (cuidadoso) meticulous
    2 peyorativo (escrupuloso) fussy, finicky
    * * *
    * * *
    - sa adjetivo <trabajo/investigación> meticulous, thorough; < persona> meticulous
    * * *
    = meticulous, attention to detail, finicky [finickier -comp., finickiest -sup.].
    Ex. Sometimes reserved books slip through because staff are not meticulous in checking the visible index = A veces los libros reservados se cuelan inadvertidamente porque el personal no ha sido lo bastante meticuloso de comprobar el índice visible.
    Ex. He believes his success will be determined by 'personal attention, being on the ball, attention to detail and consistency of service'.
    Ex. After all, even a healthy cat can become finicky when offered an unfamiliar meal.
    ----
    * demasiado meticuloso = nitpicking [nit-picking].
    * * *
    - sa adjetivo <trabajo/investigación> meticulous, thorough; < persona> meticulous
    * * *
    = meticulous, attention to detail, finicky [finickier -comp., finickiest -sup.].

    Ex: Sometimes reserved books slip through because staff are not meticulous in checking the visible index = A veces los libros reservados se cuelan inadvertidamente porque el personal no ha sido lo bastante meticuloso de comprobar el índice visible.

    Ex: He believes his success will be determined by 'personal attention, being on the ball, attention to detail and consistency of service'.
    Ex: After all, even a healthy cat can become finicky when offered an unfamiliar meal.
    * demasiado meticuloso = nitpicking [nit-picking].

    * * *
    ‹trabajo/investigación› meticulous, thorough; ‹persona› meticulous
    * * *

    meticuloso
    ◊ -sa adjetivo ‹trabajo/investigación meticulous, thorough;


    persona meticulous
    meticuloso,-a adjetivo meticulous
    ' meticuloso' also found in these entries:
    Spanish:
    meticulosa
    - quisquillosa
    - quisquilloso
    - escrupuloso
    English:
    careful
    - fastidious
    - meticulous
    - painstaking
    - precise
    - house
    * * *
    meticuloso, -a adj
    meticulous
    * * *
    adj meticulous
    * * *
    meticuloso, -sa adj
    : meticulous, thorough

    Spanish-English dictionary > meticuloso

См. также в других словарях:

  • After All — may refer to:* After All (David Bowie song) * After All (Cher song) * After All (Delerium song) * After All (Electric Light Orchestra song) * After All (Patty Loveless song) * After All (Luciano album) * After All! is a one act comic opera with a …   Wikipedia

  • after all — {adv. phr.} 1. As a change in plans; anyway. Used with emphasis on after . * /Bob thought he couldn t go to the party because he had too much homework, but he went after all./ 2. For a good reason that you should remember. Used with emphasis on… …   Dictionary of American idioms

  • after all — {adv. phr.} 1. As a change in plans; anyway. Used with emphasis on after . * /Bob thought he couldn t go to the party because he had too much homework, but he went after all./ 2. For a good reason that you should remember. Used with emphasis on… …   Dictionary of American idioms

  • After all — After Aft er, prep. 1. Behind in place; as, men in line one after another. Shut doors after you. Shak. [1913 Webster] 2. Below in rank; next to in order. Shak. [1913 Webster] Codrus after Ph?bus sings the best. Dryden. [1913 Webster] 3. Later in… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • After all — All All, n. The whole number, quantity, or amount; the entire thing; everything included or concerned; the aggregate; the whole; totality; everything or every person; as, our all is at stake. [1913 Webster] Death, as the Psalmist saith, is… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • after all — after you consider all the facts, to be fair    Will you help me with English? After all, I helped you with math …   English idioms

  • after all — ► after all in spite of any indications to the contrary. Main Entry: ↑after …   English terms dictionary

  • After All — Bandlogo Al …   Deutsch Wikipedia

  • after all — adverb 1. emphasizes something to be considered (Freq. 17) after all, she is your boss, so invite her he is, after all, our president 2. in spite of expectations (Freq. 11) came to the party after all it didn t rain after all * * * You use a …   Useful english dictionary

  • after all — 1) used for saying that something is true despite what was said or planned before Maybe she was right after all. I m sorry, but we ve decided not to come after all. 2) used when giving a reason to explain what you have just said She shouldn t be… …   English dictionary

  • after all — adverb Date: 1846 1. in spite of considerations or expectations to the contrary ; nevertheless < decided to take the train after all > < didn t rain after all > 2. in view of all circumstances < literature which is after all only a specia …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»