-
41 fortrække
* * *vb( fjerne sig) go away, take oneself off,T clear out;( fordreje) distort;[ hans ansigt var fortrukket af vrede] his face was distorted with rage;(dvs smilede ikke) he kept a straight face;( lod sig ikke mærke med noget) he did not turn a hair;( udholdt smerten) he kept a stiff upper lip;[ uden at fortrække en mine] without turning a hair (el. batting an eyelidel. an eyelash);[ hans ansigt fortrak sig af smerte] his face became twisted with pain. -
42 gnistre
* * *vb sparkle;( om enkelt stærkt glimt) flash;[ hans øjne gnistrede af vrede] his eyes flashed with anger;[ gnistrende sort] jet black. -
43 mørk
тёмный, мра́чный; ту́склый* * *dark, dull, dusky, gloomy, heavy, lowering, sombre, sunless* * *adj dark ( fx room, hair, eyes, sky);[ mørk mine] sombre air,( vrede) black looks pl;[ et mørkt punkt i hans fortid] a black spot in his past;[ mørkt tøj] dark clothes pl,( sæt tøj) dark suit;[ mørke udsigter] gloomy prospects;[ før det bliver mørkt] before (it gets) dark. -
44 ophidselse
-
45 pakke
pack, pack up, package, packet, parcel* * *I. (en -r) parcel,( større) package;( lille; fabrikspakket) packet,(am også) package, pack ( fx of cigarettes);( bundt) bundle ( fx of letters);( postpakke) parcel,(am) package;(fig, om aftaler, lovforslag) package;(T: pige) piece (of goods).II. vb pack ( fx pack one's trunk, pack clothes into a trunk; have you packed?);( tætte med pakning) pack;[ med adv:][ pakke ind] wrap up ( fx goods, a child);(fig) wrap up ( fx wrap the refusal up in polite phrases, wrapsomebody up in cottonwool);[ pakke sig ind] wrap oneself up;[ pakke ned] pack, stow away;[ pakke op] unpack; unwrap;[ pakke sammen]( gøre sig rejseklar) pack (up),(T: forsvinde) clear out,( give fortabt) pack up ( fx he may just as well pack up);( med objekt) pack (up) ( fx one's things);[ pakke ud] unpack; unwrap. -
46 rød
pink, rare, red* * *adj red;( lyserød) pink,( stærkt rød) scarlet,( karmoisin) crimson;( om hår) red,T carroty;( rødblond) sandy,( rødbrun) ginger;[ de røde]( om politisk parti) the Reds;[ hellere rød end død] better red than dead;[ rød og hvid]( om hud) pink and white;(se også rødt);[ blive rød] turn red, become red, redden;( permanent) red-faced, ruddy;[ i dag rød i morgen død] here today and gone tomorrow;( af forlegenhed, vrede) go red in the face, flush,( af forlegenhed også) blush, colour up,( af anstrengelse, stolthed) flush;[ rød i kammen], se kam;[ med sb:][ Det røde Hav] the Red Sea;[ røde hunde](med.) German measles, roseola;[ det virker som en rød klud på en tyr] it is like a red rag to a bull;[ Røde Kors] (the) Red Cross; -
47 stampe
stamp, stomp, stump* * *I. sb:[ stå i stampe]( ikke skride fremad) be at a standstill, mark time, stagnate,( ikke vokse) be stunted, have stopped growing.II. vb stamp (one's foot);( gå tungt) tramp, trample;( om skib) pitch, plunge, pound;( presse sammen) stamp,( valke) mill;( pantsætte) T pop ( fx one's watch), put (something) up the spout;(dvs af vrede) stamp one's foot;[ stampe mod brodden] kick against the pricks;[ stampe op af jorden] conjure up;[ stampe ilden ud] stamp out the fire. -
48 tindre
-
49 udøse
* pour out;[ udøse sit hjerte for én] pour out one's heart to somebody;[ udøse sin vrede over én] vent one's anger on somebody. -
50 REIÐI
I)m.1) tackle, rigging (allr var r. vandaðr mjök með skipunu);2) harness of a horse, riding-gear.n. = reiði, m. (knörr með rá ok reiði; hestr með öllu reiði).f. wrath, anger; r. hleypr (rennr) á e-n, one gets angry; r. rennr e-m or af e-m, one’s anger passes off; biðja af sér r. e-s, to ask one’s pardon.* * *f., prop. vreiði, which form is preserved in the allit. phrase, vín, val-, (v)reiði, Akv. 2, and ruæiði in N. G. L. i. 352; [Engl. wrath; Swed.-Dan. vrede]:—wrath, anger, Edda 110; mark reiði sinnar, Fms. vii. 195; biðja af sér reiði, Ó. H. 169; reiðin lítr eigi hit sanna, Fbr. 85 new Ed.; æði eðr reiði, Fms. i. 15; fær honum þat mikillar áhyggju ok reiði, Nj. 172; ógurliga reiði, Sks. 227; reiði-þoka, Hom. 19; skal sá í brottu verða ok hafa þó reiði mína, my displeasure, Nj. 68, and passim.COMPDS: reiðihugr, reiðilauss, reiðiliga, reiðiligr, reiðimál, reiðisproti, reiðisvipr, reiðiverk, reiðiyrði, reiðiþokki. -
51 Фриде
( ЮАР) Vrede -
52 compressed limits
French\ \ limites réservées; limites modifiées; limites réduitesGerman\ \ eingeengte GrenzenDutch\ \ vernauwde controlegrenzenItalian\ \ limiti ravvicinatiSpanish\ \ límites estrechadosCatalan\ \ límits estretits; límits comprimitsPortuguese\ \ limites estreitadosRomanian\ \ -Danish\ \ indsnævrede grænserNorwegian\ \ innsnevrede grenserSwedish\ \ insnävade gränserGreek\ \ συμπιεσμένο όριαFinnish\ \ tiukennetut rajat laadunvarmistuksessaHungarian\ \ szûkített korlátokTurkish\ \ sıkıştırılmış sınırlarEstonian\ \ kokkusurutud piiridLithuanian\ \ suspaustos ribos; suspaustos rėžiaiSlovenian\ \ stisnjen omejitvePolish\ \ zaostrzone granice kontrolneRussian\ \ сжатые пределыUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ þjappað markaEuskara\ \ konprimitutako mugakFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ حدود مضغوطةAfrikaans\ \ saamgeperste perke; verengde perkeChinese\ \ 压 缩 的 ( 质 量 控 制 界 限 )Korean\ \ 압축한계 -
53 Nobelprijs
-
54 afkondiging
1 proclamation 〈 vrede, noodtoestand〉 ⇒ notification 〈 van voorgenomen huwelijk〉, declaration 〈 staking, onafhankelijkheid〉♦voorbeelden:afkondiging van de huwelijksgeboden • publication of the marriage banns -
55 betogen
♦voorbeelden:1 voor de vrede betogen • march/demonstrate for peaceII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:1 de spreker betoogde dat … • the speaker argued that …met klem/nadruk betogen dat … • stress the point that … -
56 blijvend
1 lasting 〈 vrede, vriendschap〉; 〈waarde/herinnering ook〉 enduring; permanent 〈 maatregel〉 ⇒ 〈 duurzaam〉 durable♦voorbeelden:een blijvende herinnering • a lasting/an abiding memoryblijvend invalide • crippled for life -
57 dicteren
1 [voorzeggen] dictateII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [laten opschrijven] dictate♦voorbeelden:een vrede dicteren • dictate a peace -
58 duizendjarig
-
59 duren
♦voorbeelden:het heeft enige tijd geduurd • it has taken (quite) some timehet zal nog lang duren voor(dat) er vrede komt • it will be a long time before there is peacezijn slechte humeur duurt nooit lang • his bad temper is always short-livedde tentoonstelling duurt nog tot oktober • the exhibition runs until Octoberhet duurde uren/eeuwen/een eeuwigheid • it lasted hours/ages/an eternityhet duurt nog wel even (voor het zover is) • it will be/take a while yet (before that happens)het duurde eindeloos (lang) • it took ages/foreverdat kan niet lang meer duren • that cannot take/last much longer -
60 eervol
♦voorbeelden:de eervolle verliezers • the worthy losersII 〈 bijwoord〉♦voorbeelden:1 zich eervol gedragen/onderscheiden • conduct oneself honourably, distinguish oneselfeervol uit de strijd komen • come through the battle with honour
См. также в других словарях:
Vrede (Südafrika) — Vrede … Deutsch Wikipedia
Vrede — bezeichnet Vrede (Südafrika), eine Stadt in der Provinz Freistaat, Südafrika Vrede ist der Familienname von: Anton Vrede (* 1953), niederländischer Illustrator Dorus Vrede (* 1954), surinamischer Dichter und Musiker Ginty Vrede (1985–2008),… … Deutsch Wikipedia
Vrede en Lust Estate — (Simondium,Южно Африканская Республика) Категория отеля: 5 звездочный отель Адрес … Каталог отелей
Vrede — is the Dutch word for peace. For the song by Ruth Jacott, see Vrede (song). Vrede a is town in the Free State province of South Africa that is the agricultural hub of a 100 km² region. Maize, wheat, mutton, wool, beef, dairy products and poultry… … Wikipedia
Vrede Self-Catering — (Сомерсет Уэст,Южно Африканская Республика) Категория отеля: 5 звездочный отель Адрес … Каталог отелей
Vrede — 27°025′048″S 29°09′036″E / 27.43, 29.16 Vrede est une petite ville de la province sud africaine de l État Libre ( … Wikipédia en Français
vrede — • harm, vrede, förtrytelse, förnärmelse, förargelse, förtret, irritation • förtrytelse, harm, förtret, förargelse, missnöje, förnärmelse, vrede • ilska, raseri, vrede, vredesmod, ursinne, förargelse, harm, hätskhet • förargelse, harm, vrede,… … Svensk synonymlexikon
Vrede (song) — Infobox ESC entry song = flagicon|Netherlands Vrede caption = year = 1993 country = Netherlands artist = Ruth Jacott as = with = language = Dutch languages = composer = Eric van Tijn, Jochem Fluitsma lyricist = Henk Westbroek conductor = Harry… … Wikipedia
Vrede — Original name in latin Vrede Name in other language Vrede State code ZA Continent/City Africa/Johannesburg longitude 27.42573 latitude 29.16585 altitude 1678 Population 14622 Date 2012 07 12 … Cities with a population over 1000 database
vrede — vre|de sb., n, i sms. vredes , fx vredesanfald, vredesskrig … Dansk ordbog
vrede — s ( n) ilska, förbittring, ursinne … Clue 9 Svensk Ordbok