-
1 adivino
Del verbo adivinar: ( conjugate adivinar) \ \
adivino es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
adivinó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: adivinar adivino
adivinar ( conjugate adivinar) verbo transitivo verbo intransitivo to guess
adivino
◊ -na sustantivo masculino, femeninofortune-teller
adivinar verbo transitivo
1 (descubrir por conjeturas) to guess: dime qué te pasa, no puedo adivinarte el pensamiento, tell me what's wrong, I can't read your mind
2 (mediante la magia) to predict, foretell
adivino,-a sustantivo masculino y femenino fortune-teller ' adivino' also found in these entries: Spanish: adivina - intención - vidente English: fortuneteller - soothsayer - fortune -
2 fortune-teller
noun (someone who tells fortunes.) adivinotr['fɔːʧənteləSMALLr/SMALL]1 adivino,-afortune-teller ['fɔrʧən.tɛlər] n: adivino m, -na fn.• adivino s.m.• agorero, -era s.m.,f.['fɔːtʃǝnˌtelǝ(r)]N adivino(-a) m / f -
3 soothsayer
soothsayer ['su:ɵ.seɪər] n: adivino m, -na fn.• adivino s.m.• vate s.m.'suːθˌseɪər, 'suːθˌseɪə(r)noun (arch) adivino, -na m,f['suːθˌseɪǝ(r)]N adivino(-a) m / f* * *['suːθˌseɪər, 'suːθˌseɪə(r)]noun (arch) adivino, -na m,f -
4 mind-reader
tr['maɪndriːdəSMALLr/SMALL]1 adivino,-anoun adivino, -na m,f['maɪndˌriːdǝ(r)]N adivinador(a) m / f de pensamientosI'm not a mind-reader, you know! * — ¿tú te crees que yo soy adivino? *
* * *noun adivino, -na m,f -
5 thought
Ɵo:tpast tense, past participle; = thinkthought1 n pensamientoafter a lot of thought,... tras pensarlo mucho,...thought2 vbtr[ɵɔːt]past & past participle1→ link=think think{1 pensamiento2 (consideration) consideración nombre femenino3 (idea, opinion) idea, opinión nombre femenino4 (intention) intención nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have second thoughts cambiar de opiniónthought ['ɵɔt] n1) thinking: pensamiento m, ideas fplWestern thought: el pensamiento occidental2) cogitation: pensamiento m, reflexión f, raciocinio m3) idea: idea f, ocurrencia fit was just a thought: fue sólo una idean.• consideración s.f.• mientes s.m.pl.• pensamiento s.m.pret., p.p.(Preterito definido y participio pasivo de "to think")
I θɔːt
II
1)a) u ( intellectual activity) pensamiento mb) u ( deliberation)after much thought — tras mucho pensarlo or tras reflexionar mucho sobre el asunto
a lot of thought went into this decision — se pensó or se reflexionó mucho antes de tomar esta decisión
to be deep in thought — estar* absorto en sus (or mis etc) pensamientos
to be lost in thought — estar* ido
2) ca) ( reflection) pensamiento mwhat are your thoughts on the matter? — ¿tú qué opinas al respecto?
not to give something a second o another thought: at the time I didn't give it another thought en ese momento no le di mayor importancia; I mailed it and never gave it a second thought la eché al correo y no volví a pensar en ello; to have second thoughts (about something): I'm having second thoughts about accepting their offer me están entrando dudas sobre si aceptar o no su oferta; on second thought(s) — pensándolo bien
b) ( idea) idea fthe thought never even entered my head o crossed my mind — ni se me pasó por la cabeza
thought OF something: the mere thought of food made her feel sick le daban náuseas de sólo pensar en comida; he couldn't bear the thought of leaving them la idea de abandonarlos se le hacía intolerable; the thought THAT — la idea de que
c) (concern, consideration) (no pl)[θɔːt]thought (FOR somebody/something): my first thought was for the baby en lo primero que pensé fue en el bebé; with no thought o without a thought for her own safety sin pensar para nada en su propia seguridad; it's the thought that counts — (set phrase) lo que importa es la atención or el detalle
1.PTPP of think2. N2) (=philosophy) pensamiento mschool I, 1., 5)3) (=cogitation) pensamiento myou need to free your mind of negative thoughts — tienes que despejar los malos pensamientos de tu mente
•
to collect one's thoughts — ordenar sus pensamientos or ideas•
to be deep in thought — estar ensimismado, estar absorto en sus pensamientos•
to gather one's thoughts — ordenar sus pensamientos or ideas•
he was always in her thoughts — lo tenía or llevaba siempre en el pensamiento•
to be lost in thought — estar ensimismado, estar absorto en sus pensamientospenny, read 1., 3)•
he pushed the thought from his mind — se obligó a dejar de pensar en ello, borró la idea de su mente4) (=consideration)after much thought — después de mucho pensarlo or pensarlo mucho
•
I'll give it some thought over the next few days — lo pensaré durante los próximos díasdon't give it another thought — no te preocupes, no lo pienses más
food, pause, second I, 1., 1)•
spare a thought for the homeless at Christmas — acuérdese de la gente sin hogar en Navidad5) (=concern)•
his first thought was always for other people — siempre pensaba primero en los demás•
with no thought for o.s. — sin pensar en sí mismo6) (=intention) intención f7) (=idea) idea fwhat a frightening thought! — ¡qué idea más aterradora!
what a lovely thought! — ¡qué detalle!
•
the thought crossed my mind that... — se me ocurrió que...•
to have a thought, I've just had a thought — se me acaba de ocurrir una idea•
never mind, it was just a thought — no importa, no era más que una idea•
that's a thought! — ¡no es mala idea!, ¡qué buena idea!"she might still be there" - "that's a thought" — -puede que todavía esté allí -es una posibilidad
8) thoughts (=opinion)do you have any thoughts on that? — ¿tiene alguna opinión al respecto?
9) (=little)that was a thought unwise, wasn't it? — eso fue un tanto imprudente, ¿no?
3.CPDthought police N — policía f política
thought process N — proceso m mental
thought reader N — adivino(-a) m / f
I'm not a thought reader — no soy adivino, no leo el pensamiento
thought reading N — adivinación f de pensamientos
thought transference N — transmisión f de pensamientos
* * *
I [θɔːt]
II
1)a) u ( intellectual activity) pensamiento mb) u ( deliberation)after much thought — tras mucho pensarlo or tras reflexionar mucho sobre el asunto
a lot of thought went into this decision — se pensó or se reflexionó mucho antes de tomar esta decisión
to be deep in thought — estar* absorto en sus (or mis etc) pensamientos
to be lost in thought — estar* ido
2) ca) ( reflection) pensamiento mwhat are your thoughts on the matter? — ¿tú qué opinas al respecto?
not to give something a second o another thought: at the time I didn't give it another thought en ese momento no le di mayor importancia; I mailed it and never gave it a second thought la eché al correo y no volví a pensar en ello; to have second thoughts (about something): I'm having second thoughts about accepting their offer me están entrando dudas sobre si aceptar o no su oferta; on second thought(s) — pensándolo bien
b) ( idea) idea fthe thought never even entered my head o crossed my mind — ni se me pasó por la cabeza
thought OF something: the mere thought of food made her feel sick le daban náuseas de sólo pensar en comida; he couldn't bear the thought of leaving them la idea de abandonarlos se le hacía intolerable; the thought THAT — la idea de que
c) (concern, consideration) (no pl)thought (FOR somebody/something): my first thought was for the baby en lo primero que pensé fue en el bebé; with no thought o without a thought for her own safety sin pensar para nada en su propia seguridad; it's the thought that counts — (set phrase) lo que importa es la atención or el detalle
-
6 psychic
tr['saɪkɪk]1 (mental) psíquico,-a, síquico,-a2 (knowing) clarividente1 médium nombre masulino o femeninopsychic ['saɪkɪk] adj1) : psíquico, síquico (en psicología)2) clairvoyant: clarividentepsychic n: vidente mf, clarividente mfadj.• anímico, -a adj.• psíquico, -a adj.• síquico, -a adj.
I 'saɪkɪka) ( Occult) para(p)sicológicoyou must be psychic! — (colloq) eres adivino!
b) ( Psych) (p)síquico
II
noun vidente mf, médium mf['saɪkɪk]1. ADJ(also: psychical)1) (=supernatural) psíquico2) (=telepathic) telepáticoyou must be psychic! * — ¿cómo lo adivinaste?
I'm not psychic! * — ¡no soy adivino! *
3) (Psych) psíquico2.N (=person) vidente mf* * *
I ['saɪkɪk]a) ( Occult) para(p)sicológicoyou must be psychic! — (colloq) eres adivino!
b) ( Psych) (p)síquico
II
noun vidente mf, médium mf -
7 fortune teller
-
8 seer
adj.visionario.s.1 adivino(a), profeta (literario)2 vaticinador, adivino, vidente, visionario. -
9 praying mantis
-
10 spot-on
-
11 fortuneteller
-
12 guesser
-
13 adivina
Del verbo adivinar: ( conjugate adivinar) \ \
adivina es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: adivina adivinar
adivinar ( conjugate adivinar) verbo transitivo verbo intransitivo to guess
adivino,-a sustantivo masculino y femenino fortune-teller
adivinar verbo transitivo
1 (descubrir por conjeturas) to guess: dime qué te pasa, no puedo adivinarte el pensamiento, tell me what's wrong, I can't read your mind
2 (mediante la magia) to predict, foretell ' adivina' also found in these entries: Spanish: quién - clarividente - vidente English: guess -
14 intención
intención sustantivo femenino intention; tiene buenas/malas intenciones she's well-intentioned/up to no good; lo dijo con segunda or doble intención she had an ulterior motive for saying it; con la mejor intención with the best of intentions; lo que cuenta es la intención it's the thought that counts; vine con (la) intención de ayudarte I came to help you; tiene (la) intención de abrir un bar she plans o intends to open a bar; no tengo la menor intención de venderlo I have no intention whatsoever of selling it
intención sustantivo femenino
1 (propósito) intention: adivino sus intenciones, I can guess his intentions
tenemos la intención de viajar a Marruecos este verano, we intend to travel to Morocco this summer
vino con la intención de conocerte, she came with the idea of meeting you ➣ Ver nota en intend
2 (malicia) lo dijo con intención, he said it deliberately/on purpose
fue sin intención, it wasn't deliberate
ese comentario tiene segunda intención, that remark has a hidden meaning ' intención' also found in these entries: Spanish: accidental - amagar - ánimo - bala - desplazarse - faltar - golpear - idea - intríngulis - ladrón - ladrona - malicia - matiz - mira - parecer - pensar - plan - porfiar - querer - robar - segunda - solapada - solapado - transparentarse - transparente - turbia - turbiedad - turbieza - turbio - uva - veneno - voluntad - declarar - disfrazar - fe - ir - maligno - para - propósito English: accidental - aim to - announce - approach - approachable - audition - back down - bypass - calculate - declare - declared - deploy - design - divorce - hand - holiday - idea - initiate - intend - intent - intention - malevolently - malice - mean - meaning - mind - plan - plan on - propose - purpose - thought - will - disrespect - good - set - sorry - ulterior - well -
15 vidente
vidente sustantivo masculino y femenino ( que ve) sighted person; ( que adivina) clairvoyant
vidente sustantivo masculino y femenino
1 (adivino) clairvoyant
2 (que ve) sighted person ' vidente' also found in these entries: English: sighted -
16 augur
s.1 augur, adivino, agorero.2 charlatán.v.augurar, anunciar con antelación, presagiar, agorar, ser un augurio para. (pt & pp augured) -
17 augurer
s.augur, agorero, adivino. -
18 caster
s.1 tirador, el que tira.2 adivino; calculador.3 fundidor.4 ruedecilla con eje de eslabón giratorio para rodar por todos lados (wheel).5 ampolleta destinada a contener aceite, vinagre pimienta o sal para el servicio de la mesa.6 espolvoreador, azucarero, espolvoreador del azúcar.7 lanzador.8 Caster, nombre propio. -
19 divinator
s.adivinador, adivino. -
20 diviner
s.1 adivino, adivinador, conjeturador.2 zahorí.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
adivino — adivino, na adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. [Persona] que adivina el futuro: He ido a un adivino que me ha confirmado que es muy difícil que me toque la lotería … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
adivino — adivino, na sustantivo profeta, vate (formal), augur*, agorero, pitonisa, futurólogo. → adivinar. (↑adivinar) * * * Sinónimos: ■ adivina … Diccionario de sinónimos y antónimos
adivino — adivino, na m. y f. Persona que adivina (ǁ predice el futuro) … Diccionario de la lengua española
Adivino — Para otros usos de este término, véase Adivino (desambiguación). Adivino en Taiwan en la actualidad Un adivino, lo mismo que un agorero, sortero o hechicero es la persona que asegura lo que está por venir. Los adivinos prometen la salud o las… … Wikipedia Español
adivino — {{#}}{{LM A00771}}{{〓}} {{SynA00785}} {{[}}adivino{{]}}, {{[}}adivina{{]}} ‹a·di·vi·no, na› {{《}}▍ s.{{》}} Persona que adivina o que predice el futuro: • Es un adivino de mucho prestigio, visitado por muchos famosos.{{○}} {{#}}{{LM… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
adivino — ► sustantivo OCULTISMO, OFICIOS Y PROFESIONES Persona que predice el futuro: ■ consultaba su destino a una adivina. * * * adivino, a n. Persona dotada del don de adivinación. ⇒ *Adivinar. * * * adivino, na. m. y f. Persona que a … Enciclopedia Universal
Adivino (vidente) — Saltar a navegación, búsqueda Adivino en Taiwan en la actualidad Un adivino, lo mismo que un agorero, sortero o hechicero es la persona que asegura lo que está por venir. Los adivinos prometen la salud o las riquezas, el amor o el desamor usando… … Wikipedia Español
Adivino (desambiguación) — El término Adivino puede referirse a: Adivino, Una persona dedicada a la videncia. El adivino, una historieta de la serie Astérix el Galo. Wikcionario tiene definiciones para adivino.Wikcionario … Wikipedia Español
Adivino de Salamanca, que no tiene dinero quien no tiene blanca. — Se burla de aquellas personas que pretenden atribuirse el conocimiento y la divulgación de un secreto por todos sabido. Dice, pues, como este otro: Adivino de Marchena, que, el sol puesto, el asno a la sombra queda … Diccionario de dichos y refranes
Pirámide del adivino — La Pirámide del adivino, también llamada del hechicero, del enano o del gran Chilán,[1] es una construcción maya de 35m de altura ubicada en el complejo de Uxmal, englobado en la zona Puuc del estado de Yucatán (México) Contenido … Wikipedia Español
El adivino — Saltar a navegación, búsqueda El adivino (Le Devin) Primera edición En álbum: 1972 Editorial Hachette Livre Nº páginas 48, a color ISBN/ISSN 978 2 01210 151 7 Tradición Franco belga Género … Wikipedia Español