Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

according+to+rules

  • 1 competition rules

    Regulations and guidelines according to which a championship, tournament or match is played.
    Vorschriften und Richtlinien für die Durchführung einer Meisterschaft, eines Turniers oder eines einzelnen Spiels.

    Englisch-deutsch wörterbuch fußball > competition rules

  • 2 de acuerdo a las reglas

    • according to rules

    Diccionario Técnico Español-Inglés > de acuerdo a las reglas

  • 3 según las reglas

    • according to rules
    • by the book
    • by the rules

    Diccionario Técnico Español-Inglés > según las reglas

  • 4 согласно правилам

    Универсальный русско-английский словарь > согласно правилам

  • 5 genau genommen

    strictly speaking (Adv.)
    * * *
    1) (if we must be completely accurate, act according to rules etc: Strictly speaking, he should be punished for this.) strictly speaking
    2) (according to strict obedience to laws or rules: Technically, you aren't allowed to do that, but I don't suppose anyone will object.) technically

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > genau genommen

  • 6 згідно

    (як прийм.) according (to), in accordance ( with); in conformance ( compliance) ( with); in pursuance (of); in obedience (to)

    згідно з законом — according to law, by the law

    згідно з конституцією — under the constitution; constitutionally

    згідно з правилами — in regulation with regulations, in accordance with regulations, according to rules

    Українсько-англійський словник > згідно

  • 7 установленный

    The workpieces mounted on special fixtures...

    The thermocouple positioned (or installed, or mounted) in the outflow pipe...

    II

    The clock resting on the stone base...

    III

    If wear exceeds prescribed (or stipulated, or assigned, or predetermined) limits, the camshaft should be replaced.

    The conveyor feeds a specified amount of coal into...

    IV

    According to rules set up by the Committee...

    This symmetry as deduced from experiments can be an important factor in...

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > установленный

  • 8 charro

    adj.
    1 tawdry, vulgar, lurid.
    2 pertaining to the charros.
    3 dim, dumb, useless.
    4 corrupt, crooked, dishonest.
    5 pro-management.
    m.
    1 horserider, cowboy, horse rider, horseman.
    2 traitor, turncoat.
    3 dimwit, blockhead, dunce, fool.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: charrar.
    * * *
    1 figurado (persona) coarse, uncouth
    2 figurado (cosa) gaudy, flashy, loud
    3 (de Salamanca) from Salamanca
    nombre masculino,nombre femenino
    1 person from Salamanca
    * * *
    1. ADJ
    1) [gente] rustic
    2) (=de mal gusto) [ropa] loud, gaudy; [objeto] flashy, showy
    3) (=salmantino) Salamancan
    4) Méx [costumbres] traditional, picturesque
    See:
    ver nota culturelle LA CONSTITUCIÓN ESPAÑOLA in constitución
    2. SM
    1) (=pueblerino) rustic
    2) Méx (=vaquero) typical Mexican
    3) Méx (=sombrero) wide-brimmed hat
    4) Méx * corrupt union boss
    5) Salamanca peasant
    charra
    * * *
    I
    - rra adjetivo
    1) (fam) ( de mal gusto) gaudy, garish
    2) ( en Méx) <tradiciones/música> of/relating to the charro II
    II
    - rra masculino, femenino ( en Méx) ( jinete) (m) horseman, cowboy; (f) horsewoman, cowgirl
    •• Cultural note:
    charro, charra
    A Mexican cowboy or cowgirl skilled in horsemanship. The traditional charro costume is very elaborate and trimmed with silver. A man's outfit consists of a high-crowned, wide-brimmed hat, tight trousers, a white shirt, waistcoat and short jacket. A woman's outfit is a similar but with a long, wide skirt. Charros originated charrerías, the culture associated with horse-riding and rodeo skills. They also take part in festivals known as charreadas
    * * *
    I
    - rra adjetivo
    1) (fam) ( de mal gusto) gaudy, garish
    2) ( en Méx) <tradiciones/música> of/relating to the charro II
    II
    - rra masculino, femenino ( en Méx) ( jinete) (m) horseman, cowboy; (f) horsewoman, cowgirl
    •• Cultural note:
    charro, charra
    A Mexican cowboy or cowgirl skilled in horsemanship. The traditional charro costume is very elaborate and trimmed with silver. A man's outfit consists of a high-crowned, wide-brimmed hat, tight trousers, a white shirt, waistcoat and short jacket. A woman's outfit is a similar but with a long, wide skirt. Charros originated charrerías, the culture associated with horse-riding and rodeo skills. They also take part in festivals known as charreadas
    * * *
    A (en Méx) ‹tradiciones/música› of/relating to the charro2 m,f A. (↑ charro (2))
    B ( AmL fam) (de mal gusto) gaudy, garish
    C ( Méx) ‹político› corrupt; ‹sindicato› pro-management ( colloq)
    D ( Méx fam) (torpe) dim
    es bien charra para multiplicar she's useless at multiplication
    E ( Esp fam) (de Salamanca) of/from Salamanca
    charro2 - rra charro (↑ charro a1)
    masculine, feminine
    A (en Méx) (jinete) ( masculine) horseman, cowboy; ( feminine) horsewoman, cowgirl
    B ( Méx) ( Pol) traitor, turncoat
    D ( Esp fam) (salmantino) person from Salamanca
    A Mexican cowboy or cowgirl skilled in horsemanship. The traditional charro costume is very elaborate and trimmed with silver. A man's outfit consists of a high-crowned, wide-brimmed hat, tight trousers, a white shirt, waistcoat and short jacket. A woman's outfit is a similar but with a long, wide skirt.
    Charros originated charrerías, the culture associated with horse-riding and rodeo skills. They also take part in festivals known as charreadas.
    * * *

    charro
    ◊ - rra adjetivo

    1 (fam) ( de mal gusto) gaudy, garish
    2 ( en Méx) ‹tradiciones/músicaof/relating to the
    charro

    ■ sustantivo masculino, femenino ( en Méx) ( jinete) (m) horseman, cowboy;
    (f) horsewoman, cowgirl
    ' charro' also found in these entries:
    English:
    garish
    - gaudy
    * * *
    charro, -a
    adj
    1. [recargado] gaudy, showy
    2. Esp [salmantino] Salamancan
    3. Méx [líder] = in league with the bosses
    4. Méx Fam [tonto] dim
    nm,f
    1. Esp [salmantino] Salamancan
    2. Méx [con traje típico] = Mexican cowboy/cowgirl in traditional dress
    3. Méx [jinete] horseman, f horsewoman
    4. Méx Fam [tonto] dimwit
    5. Méx [líder] = union leader in league with the bosses
    CHARRO
    The charro is the traditional Mexican cowboy. Over centuries of perfecting their skills on ranches, Mexican cowboys have made “charrería” (or rodeo riding) a national institution. “Charreadas” are rodeos where the cowboys lasso cows, bulls and horses, wearing traditional embroidered costumes and wide-brim hats. They also ride wild horses and bulls according to rules set down after the Mexican Revolution.
    * * *
    I adj desp
    garish, gaudy
    II m Méx
    (Mexican) cowboy
    * * *
    charro, - rra adj
    1) : gaudy, tacky
    2) Mex : pertaining to charros
    charro, - rra n, Mex : charro (Mexican cowboy or cowgirl)

    Spanish-English dictionary > charro

  • 9 DÆMA

    * * *
    d or ð, [dómr; Ulf. dômian; A. S. dêman; Engl. deem (as in demster); O. H. G. tomjan; lost in mod. Germ.; Swed. dömma; Dan. dömme]:—a law term, to give judgment, pass sentence; d. mál, to give judgment in a case, Nj. 56, Eg. 417; hvat sem at dæma er, Þorst. St. 55; lét dæma vörnina, caused judgment to be given on the part of the defence (in relerence to a curious Norse custom, by which both plaintiff and defendant pleaded before different courts, which had finally to adjust the sentence according to rules varying with the circumstances), Nj. 240; d. dóm, to pass sentence, Fms. xi. 246; d. rangan dóm, Sks. 109 B: the fines etc. in acc., d. fé, útlegðir, sekð, to pass sentence to a fine, outlawry, payment, etc., Grág. i. 320; útlegðir þær er á alþingi eru dæmðar, 3; fé þat á dæmask á heimili þess er sóttr er, 320; á þá at dæmask féit þannug, then the money is to pass (by sentence) to them, 378; dæma eindaga á fé, to fix a term for payment, 3; d. lög, to pass a lawful sentence, Fms. xi. 224; d. af, to make void, Sks. 11: d. um e-t, to judge of a thing, 625. 60: with acc. of the person, d. e-n skógarmann, to proclaim one an outlaw, Nj. 240; d. sýknan, sekan, etc.: adding dat. of the person, d. e-m e-t, to adjudge a thing to one; d. e-m fé, or the like; even, dæma e-m dóm, to deal a sentence out to one, Fms. xi. l. c.: adding prep. af, d. fé af e-m, to give judgment against his claim, Bs. ii. 91; but more usually, d. e-n af e-u, to declare one to have forfeited; the instances in Grág., N. G. L., and the Sagas are almost endless.
    β. to ‘deem,’ give an opinion, judge.
    II. to chatter, talk, mostly in poetry; esp. in the allit. phrase, drekka ok d., vide Lex. Poët. and drekka; en er þeir áttu of þessa hluti at d., when they were talking of those things, 623. 55.

    Íslensk-ensk orðabók > DÆMA

  • 10 उपपद्


    upa-pad
    1) Ā. - padyate, (rarely P.) - ti, to go towards orᅠ against, attack AV. IV, 18, 2 ;

    to approach, come to, arrive at, enter MBh. Pañcat. VarBṛS. Kāraṇḍ. ;
    to approach orᅠ come to a teacher (as a pupil) MBh. ;
    to approach for succour orᅠ protection;
    to approach orᅠ join with in speech AitBr. VII, 17, 5 ;
    to reach, obtain, partake of;
    to enter into any state MBh. R. Hariv. ;
    to take place, come forth, be produced, appear, occur, happen;
    to be present, exist Lāṭy. ;
    to be possible, be fit for orᅠ adequate to (with loc.) ĀṡvGṛ. Kauṡ. Mn. MBh. etc.;
    to be regular orᅠ according to rules;
    to become, be suitable MBh. R. Suṡr. Ṡak. etc.:
    Caus. P. - pādayati, to bring to any state (with two acc.);
    to cause anything (acc.) to arrive at (loc. orᅠ dat.), cause to come into the possession of, offer, present MBh. MārkP. Mn. Yājñ. Ragh. etc.;
    to cause to come forth orᅠ exist;
    to accomplish, effect, cause, produce Lāṭy. MBh. Megh. etc.;
    to get ready, prepare, make fit orᅠ adequate for, make conformable to MBh. R. ;
    to furnish orᅠ provide orᅠ endow with MBh. Kām. etc.;
    to make anything out of Prab. ;
    to examine;
    to find out, ascertain R. Mn. etc.;
    to prove, justify Sarvad. Comm. on Prab., on Kap. etc.. ;
    to attend on a patient, physic Suṡr. I, 56, 20 Car. ;
    2) t f. the act of happening, occurring, taking place

    Sanskrit-English dictionary > उपपद्

  • 11 حسب الأصول

    حَسَبَ الأُصُول، على الأُصُول، وَفْقاً للأُصُول
    properly, according to rules, in conformity with regulations or principles

    Arabic-English new dictionary > حسب الأصول

  • 12 على الأصول

    حَسَبَ الأُصُول، على الأُصُول، وَفْقاً للأُصُول
    properly, according to rules, in conformity with regulations or principles

    Arabic-English new dictionary > على الأصول

  • 13 وفقا للأصول

    حَسَبَ الأُصُول، على الأُصُول، وَفْقاً للأُصُول
    properly, according to rules, in conformity with regulations or principles

    Arabic-English new dictionary > وفقا للأصول

  • 14 согласно правилам

    in regulation with regulations, in accordance with regulations, according to rules

    Русско-Английский новый экономический словарь > согласно правилам

  • 15 strictly speaking

    if we must be completely accurate, act according to rules etc:

    Strictly speaking, he should be punished for this.

    على وَجْه التَّدْقيق

    Arabic-English dictionary > strictly speaking

  • 16 ספר

    סָפַר(b. h.) (to cut; to mark, 1) to write; to count. Y.Kil.VII, end, 31a יִסְפּוֹר he (who is in possession of property bought from an oppressor, v. אַנָּס) must count (settle with the original owner according to rules, v. גוֹרְדְּיָינִי), opp. יחזיר he must return the property; ib. יִסְפֹּר (or יְסַפֵּר Pi.). Kidd.30a שהיו סוֹפְרִים, v. סוֹפֵר. Nidd.69a סוֹפַרְתָּן למניןוכ׳ she counts them in with the requisite number of seven days. Ib. 31a יושב וסוֹפֵרוכ׳ sits and records the copulations Men.65b, v. סְפִירָה; a. v. fr.(Sifré Deut. 33 סופרה; read: סופנה, v. סָפַן.Part. pass. סָפוּר, q. v. 2) to cut, shear, v. infra. Nif. נִסְפַּר to be counted. Bekh.45a שנִסְפֶּרֶתע״ג היד when the additional finger is counted (is in a line) with the others; Yalk. Sam. 156. Pi. סִיפֵּר 1) to cut, shear. Sot.49b, a. fr. מְסַפֵּר קומי, v. קוֹמִי I. Ib. התירו (לו)לסַפֵּרוכ׳ they allowed him to cut his hair in gentile fashion, because of his connections with royalty. Sifra Aḥăré, Par. 9, ch. XIII תִּסְפּוֹר, v. קוֹמִי I. Tosef.Bets.III, 19 אין מְסַפְּרִין היוקוכ׳ you must not no trim vegetables with the clipper (on the Holy Day) ; a. fr. 2) to tell, speak, count. Y. Kil. l. c., v. supra. Gen. R. s. 78 (ref. to אברם in place of אברהם, Neh. 9:7) סיפור הוא מְסַפֵּרוכ׳ he states a historical fact, saying Y.Ber.IX, beg.12d אם בא אדם לסַפֵּרוכ׳ if one were to undertake to count the mighty deeds of the Lord, he would be ruined (ref. to Job 37:20); המספר בשבחווכ׳ he who tells the praise of the Lord more than is becoming. Ib. מכאן … אסור לסַפֵּרוכ׳ beyond that (which has been adopted in ritual prayers) one must not tell Arakh.16a לעולם אל יְסַפֵּר אדם בטובתווכ׳ man should not count up his neighbors good qualities, for he may be induced to speak of his shortcomings; B. Bath. 164b. Sot.42a מְספְּרֵי לשון הרע gossipers. Snh.38b בלשון ארמי סי׳ spoke Aramæan; a. v. fr.Ib. 52b סי׳ הימנו if he (the scholar) holds conversation with him. Hithpa. הִסְתַּפֵּר to have ones hair cut. Ab. Zar. II, 2 מִסְתַּפְּרִין מהןוכ׳ אין you must not have your hair cut by them in any place (on account of danger to life). Tosef. ib. III, 5 ישראל המִסְתַּפֵּרוכ׳ if an Israelite has his hair cut by a gentile, he must look into the mirror; Ab. Zar.29a; a. fr.

    Jewish literature > ספר

  • 17 סָפַר

    סָפַר(b. h.) (to cut; to mark, 1) to write; to count. Y.Kil.VII, end, 31a יִסְפּוֹר he (who is in possession of property bought from an oppressor, v. אַנָּס) must count (settle with the original owner according to rules, v. גוֹרְדְּיָינִי), opp. יחזיר he must return the property; ib. יִסְפֹּר (or יְסַפֵּר Pi.). Kidd.30a שהיו סוֹפְרִים, v. סוֹפֵר. Nidd.69a סוֹפַרְתָּן למניןוכ׳ she counts them in with the requisite number of seven days. Ib. 31a יושב וסוֹפֵרוכ׳ sits and records the copulations Men.65b, v. סְפִירָה; a. v. fr.(Sifré Deut. 33 סופרה; read: סופנה, v. סָפַן.Part. pass. סָפוּר, q. v. 2) to cut, shear, v. infra. Nif. נִסְפַּר to be counted. Bekh.45a שנִסְפֶּרֶתע״ג היד when the additional finger is counted (is in a line) with the others; Yalk. Sam. 156. Pi. סִיפֵּר 1) to cut, shear. Sot.49b, a. fr. מְסַפֵּר קומי, v. קוֹמִי I. Ib. התירו (לו)לסַפֵּרוכ׳ they allowed him to cut his hair in gentile fashion, because of his connections with royalty. Sifra Aḥăré, Par. 9, ch. XIII תִּסְפּוֹר, v. קוֹמִי I. Tosef.Bets.III, 19 אין מְסַפְּרִין היוקוכ׳ you must not no trim vegetables with the clipper (on the Holy Day) ; a. fr. 2) to tell, speak, count. Y. Kil. l. c., v. supra. Gen. R. s. 78 (ref. to אברם in place of אברהם, Neh. 9:7) סיפור הוא מְסַפֵּרוכ׳ he states a historical fact, saying Y.Ber.IX, beg.12d אם בא אדם לסַפֵּרוכ׳ if one were to undertake to count the mighty deeds of the Lord, he would be ruined (ref. to Job 37:20); המספר בשבחווכ׳ he who tells the praise of the Lord more than is becoming. Ib. מכאן … אסור לסַפֵּרוכ׳ beyond that (which has been adopted in ritual prayers) one must not tell Arakh.16a לעולם אל יְסַפֵּר אדם בטובתווכ׳ man should not count up his neighbors good qualities, for he may be induced to speak of his shortcomings; B. Bath. 164b. Sot.42a מְספְּרֵי לשון הרע gossipers. Snh.38b בלשון ארמי סי׳ spoke Aramæan; a. v. fr.Ib. 52b סי׳ הימנו if he (the scholar) holds conversation with him. Hithpa. הִסְתַּפֵּר to have ones hair cut. Ab. Zar. II, 2 מִסְתַּפְּרִין מהןוכ׳ אין you must not have your hair cut by them in any place (on account of danger to life). Tosef. ib. III, 5 ישראל המִסְתַּפֵּרוכ׳ if an Israelite has his hair cut by a gentile, he must look into the mirror; Ab. Zar.29a; a. fr.

    Jewish literature > סָפַר

  • 18 con todas las reglas del arte

    • according to the book
    • according to the rules

    Diccionario Técnico Español-Inglés > con todas las reglas del arte

  • 19 de acuerdo con las reglas

    • according to the book
    • according to the rules
    • by the book
    • by the numbers

    Diccionario Técnico Español-Inglés > de acuerdo con las reglas

  • 20 reinformel

    (according to strict laws or rules: a technical defeat.) technical

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > reinformel

См. также в других словарях:

  • according to — W1S2 prep 1.) as shown by something or stated by someone ▪ According to the police, his attackers beat him with a blunt instrument. ▪ There is now widespread support for these proposals, according to a recent public opinion poll. 2.) in a way… …   Dictionary of contemporary English

  • Rules of origin — are used to determine the country of origin of a product for purposes of international trade. There are two common type of rules of origin depending upon application, the preferential and non preferential rules of origin.Fact|date=March 2008 The… …   Wikipedia

  • according to Hoyle — according to the rules, if we follow the rules    According to Hoyle, it s your turn to deal the cards …   English idioms

  • according to Hoyle — according to the rules; by the regulation book …   English contemporary dictionary

  • according to Hoyle — according to plan or the rules. → Hoyle …   English new terms dictionary

  • Rules of Go — This is an in depth discussion of the rules of go. There has been a certain amount of variation in the rules of go over time, and from place to place. This article discusses those sets of rules broadly similar to the ones currently in use in East …   Wikipedia

  • Rules of chess — The rules of chess (also known as the laws of chess) are rules governing the play of the game of chess. While the exact origins of chess are unclear, modern rules first took form during the Middle Ages. The rules c …   Wikipedia

  • according to — ac cording ,to preposition *** 1. ) if you do something according to a plan, system, or set of rules, you do it in a way that agrees with or obeys that plan, system, or set of rules: We should try to play the game according to the rules. go… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • according to */*/*/ — UK [əˈkɔː(r)dɪŋ ˌtuː] / US [əˈkɔrdɪŋ ˌtu] preposition 1) if you do something according to a plan, system, or set of rules, you do it in a way that agrees with or obeys that plan, system, or set of rules We should try to play the game according to …   English dictionary

  • Rules of snooker — Snooker table, drawn to scale Snooker is a cue sport that is played on a baize covered table with pockets in each of the four corners and in the middle of each of the long side cushions. It is played using a cue and snooker balls: one white …   Wikipedia

  • According to Hoyle —    Although card playing was a favorite among the wealthy for many generations, it was not until the seventeenth century that the manufacture of inexpensive decks of cards enabled the masses to enjoy this game. Cards soon became the rage… …   Dictionary of eponyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»