-
1 abusivement
abusivement [abyzivmɑ̃]adverb( = improprement) wrongly ; ( = excessivement) excessively* * *abyzivmɑ̃1) ( exagérément) excessively2) ( injustement) wrongly3) ( improprement) misguidedly* * *abyzivmɑ̃ adv1) (contrairement aux règles) improperly2) (avec excès) excessively* * *abusivement adv1 ( exagérément) excessively;2 ( injustement) wrongly; il a été détenu abusivement he was wrongfully detained; cette œuvre a été abusivement attribuée à this work was wrongly attributed to;3 ( improprement) misguidedly; il mêle abusivement politique et idéologie he misguidedly mixes politics and ideology; un terme employé abusivement a term improperly used.[abyzivmɑ̃] adverbele terme "réaliser" est employé abusivement the word "réaliser" is used incorrectly3. [de façon excessive] excessively -
2 abusivement
-
3 abusivement
abusivementneoprávněněnadměrně -
4 abusivement
нареч.общ. неправильно, ошибочно (Il confond perception et sensation et par là conclut abusivement à la coïncidence de l'être et du paraître.), противозаконно, слишком часто -
5 abusivement
-
6 abusivement
بإسرافبإفراطبظلمبكثرةتعسفيا -
7 abusivement
przesadnie -
8 abusivement
-rikapu. -
9 abusivement
adv. (de abusif) противозаконно, неправилно. -
10 abusivement
adv.1. чрезме́рно 2. непра́вильно -
11 abusivement
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > abusivement
-
12 abusivement
adv.1. qonunga xilof ravishda, g‘ayriqonuniy; noto‘g‘ri2. juda, juda ham, haddan tashqari tez. -
13 abusivement
1) ζωντανεύω2) δραστηριοποιώ3) αναζωπυρώνω -
14 abusivement
erare -
15 employé abusivement
employé abusivementnesprávně používaný -
16 indûment
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > indûment
-
17 pénétrer
penetʀev1) durchdringen, eindringen2)3)4)se pénétrer (fig) — sich einprägen, sich zu Herzen nehmen
pénétrerpénétrer [penetʀe] <5>1 (entrer) Beispiel: pénétrer dans quelque chose personne in etwas Accusatif hineingehen; véhicule in etwas Accusatif hineinfahren; (par la force, abusivement) in etwas Accusatif eindringen; envahisseur, armée in etwas Accusatif einfallen [ oder eindringen]; balle in etwas Accusatif eindringen; Beispiel: pénétrer sur un marché auf einen Markt vordringen2 (prendre place) Beispiel: pénétrer dans quelque chose idée, habitude in etwas Accusatif eindringen3 (s'insinuer) Beispiel: pénétrer dans quelque chose vent, odeur in etwas Accusatif eindringen; soleil in etwas Accusatif hinein-/hereinscheinen; liquide, crème in etwas Accusatif einziehen; Beispiel: pénétrer à travers quelque chose durch etwas dringen1 (transpercer) Beispiel: pénétrer quelque chose etw durchdringen; Beispiel: pénétrer les vêtements odeur sich in der Kleidung festsetzen; Beispiel: pénétrer quelqu'un froid, humidité jdm bis auf die Knochen gehen; regard jdn durchbohren -
18 Angleterre
Angleterre [ɑ̃glətεʀ]feminine noun* * *ɑ̃glətɛʀnom propre féminin Géographie England* * *ɑ̃ɡlətɛʀ nfen Angleterre [habiter] — in England, [aller] to England
* * *[ɑ̃glətɛr] nom propre féminina. Englandb. [Grande-Bretagne] (Great) Britain -
19 anglais
anglais, e [ɑ̃glε, εz]1. adjective2. masculine nounb. ( = langue) English• anglais canadien/britannique/américain Canadian/British/American English3. feminine nounc. ► à l'anglaise [parc, jardin] landscaped* * *Anglaise ɑ̃glɛ, ɛz nom masculin, féminin Englishman/Englishwoman* * *ɑ̃ɡlɛ, ɛz nm/f Anglais, -e* * *A adj English.C anglaise nf1 ( écriture) slanted script;2 ( boucle) ringlet.filer à l'anglaise to take French leave.( féminin anglaise) [ɑ̃glɛ, ɛz] adjectif[d'Angleterre] English[de Grande-Bretagne] British[de Grande-Bretagne] Britona. [d'Angleterre] English people, the Englishb. [de Grande-Bretagne] British people, the Britishanglais nom masculinanglais américain/britannique American/British Englishanglaise nom féminin1. [écriture] italic longhand————————anglaises nom féminin pluriel————————à l'anglaise locution adjectivale2. HORTICULTUREjardin/parc à l'anglaise landscaped garden/park3. MENUISERIEescalier/limon à l'anglaise open staircase/stringboard————————à l'anglaise locution adverbialese sauver ou filer à l'anglaise to take French leave -
20 outre
I.outre1 [utʀ]feminine nounII.outre2 [utʀ]1. preposition( = en plus de) as well as• outre le fait que... besides the fact that...2. compounds* * *
I
1. utʀpréposition ( en plus de) in addition tooutre (le fait) qu'il écrit, il illustre ses livres — as well as writing books, he also illustrates them
2.
passer outre à — to disregard, to override [loi, décision, objection]
3.
outre mesure locution adverbiale unduly
4.
en outre locution adverbiale in addition
II utʀnom féminin goatskin••être plein comme une outre — (colloq) to be full to bursting
* * *
I utʀ nf
II utʀ1. préppasser outre à — to disregard, to take no notice of
outre mesure (= trop) — immoderately, (= abusivement) unduly
2. adven outre — besides, moreover
* * *I.outre nf goatskin.être plein comme une outre○ to be full to bursting.II.A prép ( en plus de) in addition to; outre les problèmes mentionnés/cette mesure in addition to the problems mentioned/this measure; outre (le fait) qu'il écrit, il illustre ses livres as well as writing, he also illustrates his books; outre (le fait) qu'elles sont illégales, ces activités ne sont pas rentables as well as being illegal, the activities are not profitable.B adv passer outre to pay no heed; elle sait que c'est interdit mais elle passe outre she knows it's forbidden but she pays no heed ou carries on regardless; passer outre à to disregard ou override [loi, décision, objection].C outre mesure loc adv unduly; cela ne m'inquiète/m'étonne pas outre mesure it doesn't worry me/surprise me unduly.D en outre loc adv in addition; cette machine nous permettra, en outre, de faire in addition, this machine will allow us to do.I[utr] nom fémininII[utr] prépositionoutre le fait que... besides the fact that...————————[utr] adverbeelle a passé outre malgré l'interdiction she carried on regardless of ou she disregarded the banen outre locution adverbialeoutre mesure locution adverbialeoutre que locution conjonctiveoutre qu'il est très serviable, il est aussi très efficace apart from being obliging he's also very efficient, not only is he obliging but he's also very efficient
- 1
- 2
См. также в других словарях:
abusivement — [ abyzivmɑ̃ ] adv. • 1495; de abusif ♦ D une manière abusive. Mot employé abusivement, dans un sens qu il n a pas. ● abusivement adverbe De façon abusive. ● abusivement (synonymes) adverbe De façon abusive. Synonymes … Encyclopédie Universelle
abusivement — Abusivement. adv. d Une maniere abusive. Ce terme là n est pas dans sa propre signification, il y est employé abusivement … Dictionnaire de l'Académie française
abusivement — Abusivement, adverb. acut. Frustratorie … Thresor de la langue françoyse
ABUSIVEMENT — adv. D une manière abusive. Mot employé abusivement. Cet homme a été abusivement emprisonné … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ABUSIVEMENT — adv. D’une manière abusive. Mot employé abusivement. Cet homme a été abusivement emprisonné … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
abusivement — (a bu zi ve man) adv. 1° D une manière abusive. On avait établi abusivement cette mesure. 2° En termes de grammaire, employer abusivement un mot. ÉTYMOLOGIE Abusive au féminin, et ment (voy. ment) … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Armorial Des Communes De La Manche — Cette page donne les armoiries (figures et blasonnements) des communes de la Manche. Sommaire … Wikipédia en Français
Armorial des communes de la manche — Cette page donne les armoiries (figures et blasonnements) des communes de la Manche. Sommaire … Wikipédia en Français
Armorial des communes de la Manche — Cette page donne les armoiries (figures et blasonnements) des communes de la Manche. Sur les autres projets Wikimedia : « Armorial des communes de la Manche », sur Wikimedia Commons (ressources multimédia) … Wikipédia en Français
Communauté de communes du Dunois, Cher — This page lists the armoury (emblazons=graphics and blazons=heraldic descriptions; or coats of arms) of the communes in la Manche. (Department 50) Contents: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Top of Page – See also – … Wikipedia
Fondul Proprietatea — est une société par actions créée par l Etat roumain mais qui a vocation a devenir entièrement privée et indépendante de l Etat. Sa spécificité réside dans le fait que son objet social et son fonctionnement sont encadrés par une législation… … Wikipédia en Français