-
61 дистанция
Abstand, Distanz -
62 расстояние
Abstand, Distanz, Entfernung -
63 расстояние
расстояние с. мат. Abstand m; Distanz f; Entfernung f; Strecke f; Weg m; Weite fрасстояние с., проходимое судном за сутки Etmal nрасстояние с. между непересекающимися прямыми в пространстве мат. Abstand m zwischen sich nicht schneidenden Geraden im Raumрасстояние с. между опорами эл. Mastabstand m; Spannweite f; Stangenabstand m; Stützenabstand m; стр. Stützweite fрасстояние с. от точки до плоскости Abstand m Punkt-Ebene; мат. Abstand m eines Punktes von einer Ebeneрасстояние с. от точки до прямой Abstand m Punkt-Gerade; мат. Abstand m eines Punktes von einer GeradenБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > расстояние
-
64 расстояние
1.
1) Av. QGE2) milit. Ä
2. n1) gener. Distanz, Fahrtstrecke, Zwischenraum, Entfernung, Strecke2) geol. Weite3) Av. Ferne4) colloq. Ende5) milit. Entfernungsstrecke, Reichweite7) railw. Fahrstrecke8) auto. Spaltmasse9) astr. Abstand (ñì. òàêæå Entfernung)10) artil. Auseinanderstellung11) mining. Erstreckung12) polygr. Spatium13) radio. Entfernungswert, Intervall, Raumabstand14) nav. Laufstrecke, Laufweite15) cinema.equip. Entfernung (напр., от камеры до снимаемого объекта) -
65 расстояние
сEntfernung f, Abstand m, Distanz fрасстояние, игровое — Spielnähe f
расстояние между барьерами — Hürdenabstand m, Abstand m zwischen den Hürden
расстояние между жердями — Holmengasse f, Holmenbreite f
расстояние между ногами — Abstand m zwischen den Füßen
расстояние от площадки вышки до поверхности воды — Abstand m von der Plattform bis zur Wasseroberfläche, Höhe f der Plattform über Wasserspiegel
расстояние от трамплина до поверхности воды — Abstand m vom Sprungbrett bis zur Wasseroberfläche, Höhe f des Sprungbrettes über Wasserspiegel
расстояние, пройденное — zurückgelegte Strecke f, zurückgelegte Distanz f; парус gesegelte Distanz f
-
66 дистанция
* * *диста́нция f Entfernung; ESB, SP Strecke, Streckenabschnitt m;бег m на дли́нные диста́нции Langstreckenlauf* * *диста́нци|я<-и>ж Distanz f, Abstand mсоблюда́ть диста́нцию и перен Abstand (ein)halten* * *
1.
milit. Ä
2. n1) gener. Entfernung, Fechtabstand (фехтование), Intervall, Strecke, (тк.sg) Abstand (тж. перен.), Distanz, Mensur (фехтование), Regattastrecke (в парусном и гребном спорте)2) geol. Reichweite3) Av. Entfernung (Entf.), Ferne4) sports. (гоночная) Kurs5) milit. Marschabstand (на марше), Tiefenabstand6) eng. Piste, Weg8) f.trade. Abstand9) aerodyn. Meßlänge10) nav. Laufstrecke, Laufweite, Längsabstand11) shipb. Schussweite -
67 разрыв
м1. Riß m2. (отрыв, преимущество) Abstand m; Vorsprung m Dвосстановить разрыв — den Abstand wiederherstellen; den Vorsprung wiederher stellen
сократить разрыв — den Abstand ver kürzen; den Vorsprung verkürzen; den Rückstand aufholen
увеличить разрыв — den Abstand vergrößern; den Vorsprung vergrößern
разрыв в счёте — Tore-Vorsprung m, Trefferspanne f
разрыв кабеля — фехт. Kabelriß m
разрыв между атакой и обороной — Lücke f zwischen Angriff und Verteidigung, Lücke f zwischen Angriffs- und Abwehrlinie
разрыв мышцы — Muskelriß m, Muskelruptur f
разрыв на группы — вело Verteilung f in Gruppen, Zerreißen n des Fahrerfeldes
разрыв связки — Bandriß m, Bandzerreißung f
-
68 выдерживать дистанцию
Универсальный русско-немецкий словарь > выдерживать дистанцию
-
69 держать дистанцию
-
70 угловое расстояние
adj1) milit. seitlicher Abstand2) eng. Winkelentfernung3) astr. Abstandswinkel, Winkelabstand, Winkeldistanz, sphärische Distanz (между звёздами)4) artil. seitlicher Abstand5) nav. Abstand -
71 Пропасть между богатыми и бедными сокращается.
nsociol. Der Abstand zwischen Reich und Arm schrumpft. (http://www.jwschoop.de/2010/02/arm-und-reich-der-abstand-schrumpft/)Универсальный русско-немецкий словарь > Пропасть между богатыми и бедными сокращается.
-
72 база
f Basis, Grundlage; Mil. Stützpunkt m; Depot n; Station; Herberge* * *ба́за f Basis, Grundlage; MIL Stützpunkt m; Depot n; Station; Herberge* * *ба́з|а<-ы>ж1. (осно́ва) Basis f, Grundlage fзаложи́ть ба́зу для чего́-л. den Grundstein [o das Fundament] legen für +akkба́за тамо́женной оце́нки Zollbemessungsgrundlage f2. (това́рный склад) Warenlager nt* * *
1. prepos.ornit. Kuckucksweihe (Aviceda)
2. n1) gener. Achsabstand (автомобиля, трактора и т.п.), Achsstand (автомобиля, трактора и т.п.), Basen, Basis, (временная) Durchgangsheim (напр., туристская), Grundlage, Grundlage (основание, фундамент), Substruktion, (радиотелефона) Basisstation, (опорная) Stützpunkt3) geol. Base, Eichstrecke4) Av. Achsenabstand (колёс шасси), Achsstand (колёс шасси), Basislänge5) milit. (военно-морская) Ausgangshafen, Radstand (шасси автомобиля), Rückhalt, (военная) Stützpunkt6) eng. Achsabstand, Basisfläche, Basiszahl, Bezugslinie, Block (транзистора), Drehzapfenentfernung (вагона), Grundfläche, Grundlinie, Radstand (шасси), Bezug (для замеров, обработки), Radabstand (автомобиля, вагона, локомотива), Radstand (автомобиля, вагона, локомотива)7) construct. Fuß8) math. Standlinie9) railw. Abstand der Achsen (вагона, локомотива, тележки), Abstand der Drehpfannenbolzen (вагона или локомотива), Achsenabstand (вагона, локомотива, тележки), Achsenabstand (напр. вагона, локомотива, тележки), Achsenabstand, Achsenentfernung (вагона, локомотива, тележки), Achsstand (вагона, локомотива, тележки), Achsstand (напр. вагона, локомотива, тележки), Achsstandmaß (вагона, локомотива, тележки), Drehpunktabstand (вагона иди локомотива), Drehzapfenabstand (вагона иди локомотива), Drehzapfenentfernung (вагона иди локомотива), Radabstand (тележки, вагона), Radstand (тележки, вагона), Achsstand (автомобиля, вагона, локомотива)10) law. Materiallager, Stützpunkt, Warenlager11) econ. Lager, Niederlage, Niederlassung12) auto. Basiselektrode (транзистора), Radabstand (автомобиля), Radstand (автомобиля), Achsabstand (напр. автомобиля), Achsstand (напр. автомобиля)14) artil. Unterlage15) radio. Basis (расстояние между двумя радионавигационными станциями), Basis (расстояние между микрофонами или громкоговорителями стереосистемы)16) photo. Basis (дальномера)17) electr. Basis (биполярного транзистора), Basis (транзистора), Basiselektrode18) IT. Ausgangsadresse (адреса), Bezugsadresse (адреса), Grundadresse19) oil. Station20) mech.eng. Bezugsfläche21) busin. Zentrale22) microel. Basisadresse, Basisschicht23) f.trade. Zentralstelle24) wood. Maßbezug25) tel. (беспроводного телефона) Feststation -
73 брать дистанцию
-
74 дать отстояться
v1) gener. (впечатлениям, переживаниям по прошествии некоторого времени) (inneren) Abstand von (etw.) gewinnen, (впечатлениям, переживаниям по прошествии некоторого времени) (inneren) Abstand zu (etw.) gewinnen, absitzen lassen2) chem. stehenlassen (чему-л.), stehnbleiben stehnlassen (чему-л.) -
75 интервал
n1) gener. Zwischenraum, Zwischenzeit, Intervall, Tonstufe2) comput. (временной) Periode3) geol. Zeitabstand4) milit. zeitlicher Abstand6) math. Klassenbreite (группировки)7) brit.engl. Latitude8) railw. (временной) Folgezeit (между поездами)9) econ. Klassenbreite Klassenbeziehungen (группировки), Von-Bis-Spanne10) stat. Gruppenbreite11) artil. Seitenabstand12) mining. Zone13) road.wrk. Distanz14) mus. Klangstufe, Tonabstand15) radio. Raumabstand, Ruhe16) electr. Lücke, Pause (времени)17) IT. Leerstelle (напр. на печати), Space, (между знаками) Laufweite18) oil. Bereich19) microel. Gebiet20) aerodyn. Teilung (напр. между лопатками в решётке) -
76 на почтительном расстоянии
prepos.gener. in gebührendem Abstand, in gehörigem AbstandУниверсальный русско-немецкий словарь > на почтительном расстоянии
-
77 на расстоянии
prepos.1) gener. aus einer Distanz, aus einer Entfernung, in einem Abstand, in Entfernung, von fern, von fern2) eng. mit Abstand -
78 он намного лучше других
pron1) gener. er ist mit Abstand der Beste (напр. об ученике)2) sports. er ist mit Abstand Bester (напр., об ученике)Универсальный русско-немецкий словарь > он намного лучше других
-
79 отказываться
v1) gener. (auf etw.) Verzicht leisten (от чего-л.), abandonnieren (от прав.), abkommen (от намерения), abkommen (от намерения, мнения), abstehn (von D), absägen (D), abwehren (от чего-л.), auf etw. (A) Verzicht leisten, auf etw. (A) Verzicht tun, ausschlagen (от чего-л.), begeben (G) (от чего-л.), desistieren (von D) (от чего-л.), entsagen (D) (напр., от притязаний), fahrenlassen (отчего-л., от кого-л.), niederlegen (от чего-л.), preisgeben, renoncieren, sich bezwingen, sich differenzieren, sich lossagen (von D), unterlassen (от чего-л.), widerrufen, zurücknehmen (от чего-л.), (слушаться, от еды) verweigern (Stoerig 2004), sich abwenden, ablassen, lassen (от чего-л.), sich abkehren, lossagen, verzichten (от права на что-л.), weigern (сделать что-л.), sich bescheiden2) colloq. aufstecken (от чего-л.), fahrenlassen (от чего-л.)3) obs. abdizieren, sich entschlagen (напр., от притязаний), sich ergeben (G) (от чего-л.), entäußern (îò ïðàâ è ò. ï.; sich)4) milit. widerrufen (от прежних показаний)5) book. abschwören (от кого-л., от чего-л.)6) law. Verzicht leisten, abschwören (D) (напр., от своих показаний), abschwören (D) (под присягой), absehen (von D), entschlagen sich (напр. от наследства), niederlegen (напр. от должности, от полномочий), zurücknehmen (напр., от иска)7) econ. aufgeben (от чего-л.), sich weigern (от чего-л.), zurückziehen (напр. от требования)8) fin. ablehnen, abschlagen, abweisen, entlassen, entziehen, kündigen, verweigern, zurückweisen9) patents. ablassen (напр. от своего права)10) busin. sich weigern, von etw. Abstand nehmen11) S.-Germ. auflassen (от чего-л.)12) pompous. (etw.) entbehren können (от чего-л.), abstehen (от своего плана, требования), sich begeben (от чего-л.), absagen, entsagen (от курения, притязаний и т. п.)13) f.trade. verzichten (îò ÷åãî-ë.; auf Akk), von etwas Abstand nehmen (от чего-л.), zurückziehen (от требований)14) nav. aufgeben (напр. от борьбы) -
80 отношение сигнал/шум
n1) eng. Geräuschspannungsabstand, Quotient S/N2) astr. Nutz-Störverhältnis, Signal-Rauschverhältnis, Störverhältnis3) polygr. Signal-zu-Rausch-Verhältnis4) electr. Rauschabstand, Signal-Geräusch-Verhältnis, Signal-Rausch-Verhältnis, Störabstand, Störfaktor5) radioloc. Signalrauschverhältnis6) microel. Nutz-Stör-Abstand, Signal Noise Ratio, Signal-Stör-Verhältnis7) shipb. Signal-Geräusch-Leistungsverhältnis, Signal-Rausch-Abstand8) cinema.equip. Fremdspannungsverhältnis, Signalrauschabstand, Signalstörpegelverhältnis, StörspannungsabstandУниверсальный русско-немецкий словарь > отношение сигнал/шум
См. также в других словарях:
Abstand — Abstand … Deutsch Wörterbuch
Abstand — Sm std. (15. Jh.) Stammwort. In der eigentlichen Bedeutung Entfernung und der übertragenen Bedeutung Verzicht (Abstand leisten) Verbalabstraktum zu mhd. abestān abstehen, entfernt sein; überlassen, verzichten . Dieses zu ab und stehen bzw. Stand … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Abstand — Abstand, 1) Entfernung; 2) (Math.), A. zweier Ebenen od. auf ihnen gelegnen Linien od. Punkte, eine gerade Linie, welche man von der einen Ebene nach der andern zieht; A. zweier Punkte auf einer Kugelfläche, die Länge des Durchschnitts einer… … Pierer's Universal-Lexikon
Abstand — (Distanz), im allgemeinen soviel wie Entfernung. A. zweier Punkte ist die Länge der sie verbindenden Geraden; diese Gerade ist die kürzeste Linie zwischen beiden Punkten, da ihre Länge kleiner ist als die Länge jeder andern Linie, die man… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Abstand — ↑Distanz, ↑Intervall, ↑Marge … Das große Fremdwörterbuch
Abstand — ↑ stehen … Das Herkunftswörterbuch
Abstand — Im mathematisch und physikalischen Sinn ist der Abstand (die Entfernung, die Distanz) zweier Punkte die Länge der gradlinigen Strecke, die die beiden verbindet. Der Abstand zwischen zwei Gegenständen ist die Länge der kürzesten Verbindungslinie… … Deutsch Wikipedia
Abstand — Ạb·stand der; 1 ein Abstand (von / zu jemandem / etwas) eine (relativ geringe) räumliche Entfernung zwischen zwei Dingen / Personen ≈ Distanz, Zwischenraum: Der Abstand von ihm zum Haus / sein Abstand vom / zum Haus beträgt zwei Meter; beim… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Abstand — Leerschritt; Leerschlag; Leerzeichen; Entfernung; Distanz; Dauer; Zeitlang; Zeitspanne; Zeitintervall; Zeitdauer; Zeitabschnitt; Zeitdifferen … Universal-Lexikon
Abstand — 1. a) Entfernung, Ferne, Raum, Spanne, Strecke, Zwischenraum; (bildungsspr.): Distanz. b) Spanne, Zeitabstand, Zeitspanne, Zwischenraum; (bildungsspr.): [Zeit]intervall. 2. Reserve, Reserviertheit, Unnahbarkeit, Zurückhaltung; (bildungsspr.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
Abstand — der Abstand, ä e (Mittelstufe) Entfernung zwischen zwei Sachen oder Personen Beispiele: Die Häuser stehen in gleichen Abständen nebeneinander. Lass ein bisschen Abstand zwischen den Stühlen … Extremes Deutsch