Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

a+word+in+season

  • 61 masika

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] masika
    [English Word] the great rainy season (approx. April-May)
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] masika
    [English Word] rainy season
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6
    [Swahili Example] dalili ya masika sasa inaanza kuonekana
    [English Example] signs of the rainy season are beginning to appear
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > masika

  • 62 навременен

    timely; opportune, seasonable; well-judged, well-timed; not unwelcome
    навременен съвет a word in season
    * * *
    наврѐменен,
    прил., -на, -но, -ни timely; opportune, seasonable; well-judged, well-timed; not unwelcome; \навремененен съвет word in season; \навремененна помощ timely aid.
    * * *
    not unwelcome; prompt{prOmp}; timely; well-timed
    * * *
    1. timely;opportune, seasonable;well-judged, well-timed;not unwelcome 2. НАВРЕМЕНЕН съвет a word in season 3. навременна помощ timely aid

    Български-английски речник > навременен

  • 63 слово

    ср.
    1) word;
    term брать слово ≈ (с кого-л.) to make smb. promise/swear помяните мое слово ≈ mark my words мн. в полном смысле слова ≈ in the true sense of the word владеть даром слова ≈ to have a way with words к слову пришлось ≈ it just happened to come up к слову сказатьby the way, incidentally слов нетthere's no denying it, there is no question/doubt about it, it is beyond dispute( that) (это справедливо) ;
    I can't tell you how...,it is beyond belief( это так хорошо или плохо, что невозможно выразить словами) перекинуться словами ≈ to exchange a word with, to have a quick word with поминать недобрым словом ≈ разг. to think ill/badly of smb. двух слов связать не может ≈ he can't put two words together слово не воробей, вылетит - не поймаешь ≈ words once spoken you can never recall слово - серебро, молчание - золотоspeech is silver, silence is golden/gold за словом в карман не лезет ≈ he is never at a loss for words, he never has to search for words выражать в словах ≈ frame без слов ≈ wordless слова общего происхождения ≈ cognate мн.;
    линг. веское слово ≈ loaded word диалектные словаdialectal words, regional words брать свои слова назад, брать свои слова обратно ≈ to retract/take back one's words;
    to eat one's words идиом. верить на слово ≈ to take smb.'s word for smth., to take on trust what smb. said честное слово ! ≈ upon my life!, upon my word!, honestly!, honour bright( в детской речи) давать( честное) слово ≈ to give/pledge one's word (of honour) давать себе слово ≈ to promise oneself сдержать слово ≈ to keep one's word;
    to be as good as one's word нарушать слово ≈ to break one's word, to go back upon/on one's word не проронить ни слова ≈ to say nothing, to say no word не обмолвиться ни единым словом, не обмолвиться ни одним словом ≈ (о ком-л./ чем-л.) not to mention smb./smth. at all, to say no word about ловить каждое слово ≈ to hang on smb.'s every word, to catch everything smb. says честное слово ≈ word of honour живое словоliving word, fresh idea крепкое словоstrong language новое слово ≈ a (major) breakthrough, a step forward, a major advance первое слово ≈ the start/beginning of smth. последнее слово ≈ the last word, the latest (thing) (новейшее) ;
    the last word, the final word (в споре) ;
    concluding statement, final plea (в суде) взвешивать слова, взвешивать каждое слово ≈ to weigh/choose one's words (carefully), to weigh one's every word ловить на слове ≈ to take smb. at smb.'s word дар слова ≈ gift of words;
    talent of speaking ни слова ≈ not a word, not a syllable пустые слова ≈ mere words к слову сказать ≈ by the way на словахby word of mouth, orally по словамaccording to smb. слово в словоword for word от слова до слова ≈ from beginning to end, word for word от слова к слову ≈ with every word одним словом ≈ in a/one word;
    in short другими словами ≈ in other words своими словами ≈ in one's own words последними словами ≈ (ругаться) to curse in the choicest language с чужих слов ≈ (to know) from what others have told, (to report) what others have said со слов ≈ (to hear, to find out, to learn) from smb. слово за словоlittle by little;
    one word led to another без лишних слов, без дальних словwithout wasting words, without another word исконное словоaboriginal заглавное слово ≈ (словарной статьи) catchword, headword рифмованное слово ≈ catchword сложное словоcompound, compound word, stem-compound линг. союзное словоconnective word грам. коррелятивное словоcorrelative линг. производное словоderivative линг. определяющее словоdeterminer, determinative грам. уменьшительное словоdiminutive двусложное словоdissyllable иностранное словоforeign term, (в языке) exotic вставное словоexpletive непристойное словоfour-letter word звукоподражательное слово ≈ imitative word односложное словоmonosyllable многосложное словоmultisyllable восьмисложное словоoctosyllable разделительное словоpartitive пятисложное словоpentasyllable меткое словоchoice word
    2) (речь на собрании) speech, address брать слово ≈ to take the floor (выступать с речью) просить слово ≈ to ask permission to speak, to ask for the floor предоставить слово, дать слово ≈ to give to smb. permission to speak, to give smb. the floor, to ask to speak лишать слова ≈ to take the floor away from smb., to cut smb. off, to cut smb. short заключительное слово ≈ concluding remarks мн. надгробное словоfuneral orationдержаться на честном слове ≈ to be hanging by a thread сказать свое слово ≈ to make smb.'s presence felt словом и делом ≈ in word and deed прощальное словоvaledictory амер.
    слов|о - с.
    1. word;
    вовремя сказанное ~ a word in season;
    понимать без слов understand* without a word having been spoken;
    ни ~а! not a word!;
    моё ~ твёрдо when I say a thing, I mean it;
    верить кому-л. на слово take* smb.`s word for it;
    take* it trust;
    романс на ~а Пушкина song to words from Pushkin;
    на два ~а! may I have a word with you?;
    мне надо сказать вам два ~а! a word in your ear!;

    2. (речь, язык) language;

    3.: просить ~a ask to speak, ask for the floor;
    ~ имеет господин Иванов Mister lvanov will now speak, Mister Ivanov has the floor;
    ~ за вами, теперь за вами ~ it is for you to decide;
    последнее ~ за защитой the defence has the last word;
    последнее ~ осталось за ним be had the last word;

    4. (повествование) tale, story;
    'Слово о полку Игореве' УThe Song of Igor`s CampaignФ;
    ~ в ~ word for word;
    ~ за слово one thing led to another;
    на ~ах (устно) by word of mouth, только на ~ах in word only;
    не на ~ах, а на деле е not merely in words but with deeds;
    нет слов, чтобы выразить... words fail to express...;
    я не нахожу слов, чтобы... I have no words to...;
    слов нет (правда, конечно) there`s no denying, of course;
    новое ~ в чем-л. fresh departure in smth., milestone in smth. ;
    advance in smth. ;
    к ~у (сказать) by the by;
    к ~у пришлось but that`s by the way;
    завод оборудован по последнему ~у техники the plant has all the latest equipment;

    5. Слово Божие церк. The Word of God.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > слово

  • 64 dry

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] allow to dry up (a sore)
    [Swahili Word] -pwesha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] allow to dry up (a sore)
    [Swahili Word] -pweza
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be dried up
    [Swahili Word] -pwewa
    [Part of Speech] verb
    [English Example] The well dried up of water
    [Swahili Example] Kisima kilipwewa maji
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be dry (of washing)
    [Swahili Word] -anuka
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] -anika
    [English Example] it has stopped raining, it has cleared up (figurative)
    [Swahili Example] kumeanuka sasa
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] become dry
    [Swahili Word] -kauka
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] kausha, kavu, kikausho, kikavu, mkavu, ukavu
    [Swahili Example] nchi imekauka; (fig.) sauti imekauka; (fig., coll.) nimekauka
    [Note] "the ground is dried up; he is hoarse (lit. his voice has dried up)l am broke, l have no money".
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] become dry
    [Swahili Word] -kaukiana
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] -kauka V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] become dry
    [Swahili Word] -pwa
    [Part of Speech] verb
    [English Example] low tide.
    [Swahili Example] maji ya kupwa
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] become dry
    [Swahili Word] -susuwaa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] become dry (from the effects of the sun)
    [Swahili Word] -ng'ang'anaa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] dry
    [Swahili Word] -kavu
    [Part of Speech] adjective
    [Related Words] kauka, kikavu, mkavu, ukavu
    [English Example] it was dry before
    [Swahili Example] mbele kulikuwa kukavu [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] dry
    [Swahili Word] yabis
    [Part of Speech] adjective
    [Swahili Example] ardhi yabis
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] dry
    [Swahili Word] yabisi
    [Part of Speech] adjective
    [Swahili Example] yabisi ardhi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] dry
    [Swahili Word] uyabisi
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] dry (eg coconut)
    [Swahili Word] -anika
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Definition] kuweka kitu juani ili kiwe kikavu [Amana, Masomo 407]
    [English Example] dry meat; dry fish; dry clothes, air clothes; your work is to grate coconut then you go to dry it.
    [Swahili Example] Kazi... yenu ni kukuna nazi/Kisha mwenda [ku]zianika [Amana, Masomo 407]
    [Note] Cf. '-anua / also: '-janika
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] dry (fruit)
    [Swahili Word] -oka
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] dry (something)
    [Swahili Word] -kausha
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -kauka
    [Related Words] kavu, kikausho, kikavu, mkavu, ukavu
    [English Example] they have been drying fruit
    [Swahili Example] wamekausha matunda
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] dry fish
    [Swahili Word] -ng'onda
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] dry off
    [Swahili Word] -pangusa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] dry place (rocks etc.) left by the tide
    [English Plural] dry places
    [Swahili Word] kipwa
    [Swahili Plural] vipwa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -pwa
    [Terminology] marine
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] dry season
    [English Plural] dry seasons
    [Swahili Word] kiangazi
    [Swahili Plural] viangazi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] dry up
    [Swahili Word] -kambuka
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] dry up
    [Swahili Word] -kauka
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] baada ya kulia, na machozi kumkauka... [Kez]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] dry up
    [Swahili Word] -kauka
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] kausha, kavu, kikausho, kikavu, mkavu, ukavu
    [Swahili Example] nchi imekauka; (fig.) sauti imekauka; (fig., coll.) nimekauka
    [Note] "the ground is dried up; he is hoarse (lit. his voice has dried up)l am broke, l have no money".
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] dry up
    [Swahili Word] -kutaa
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] (= nyauka, kauka)
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] dry up
    [Swahili Word] -pwa
    [Part of Speech] verb
    [English Example] the water dried up in the morning
    [Swahili Example] Maji yalikupwana asubuhi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] dry up
    [Swahili Word] -susuwaa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] drying up
    [Swahili Word] unyaufu
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > dry

  • 65 cool

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be cool
    [Swahili Word] -burudi
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be cool
    [Swahili Word] -tabaradi
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be cooled
    [Swahili Word] -burudika
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] become cool
    [Swahili Word] -zizima
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] cool
    [Swahili Word] kikavu
    [Part of Speech] adjective
    [Derived Word] kavu, kauka V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] cool
    [Swahili Word] poa
    [Part of Speech] adjective
    [Note] response to "mambo" greeting
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] cool
    [Swahili Word] tulivu
    [Part of Speech] adjective
    [Derived Word] tua V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] cool
    [Swahili Word] -burudisha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] cool
    [Swahili Word] -poa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] cool by fanning
    [Swahili Word] -pepelea
    [Part of Speech] verb
    [English Example] Cool the food before eating
    [Swahili Example] Ukipepelee chakula kabla kula
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] cool down
    [Swahili Word] -zimua
    [Part of Speech] verb
    [Class] inversive
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -zima
    [Related Words] -zimuia, -zimuliwa, -zimuka, -zimusha
    [English Example] hot water was brought, she let the water cool down so she could wash the child
    [Swahili Example] maji ya moto yakaletwa, aliyazimua maji [...] amwoshe mtoto [Moh]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] cool off
    [Swahili Word] -poa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] cool season (June-August)
    [English Plural] cool seasons
    [Swahili Word] kipupwe
    [Swahili Plural] vipupwe
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Terminology] meteorology
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] cool something off
    [Swahili Word] -poza
    [Part of Speech] verb
    [English Example] The mother cooled off the child's milk
    [Swahili Example] Mama alipoza maziwa ya mtoto
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > cool

  • 66 chaka

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] chaka
    [Swahili Plural] machaka
    [English Word] bushes
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] chaka
    [Swahili Plural] machaka
    [English Word] clump (of trees)
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] chaka
    [Swahili Plural] machaka
    [English Word] dense part of a forest
    [English Plural] dense parts of a forest
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Swahili Example] wengine hujificha machakani [Moh]
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] chaka
    [Swahili Plural] machaka
    [English Word] heat
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] chaka
    [Swahili Plural] machaka
    [English Word] hot season (December to February)
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] chaka
    [Swahili Plural] machaka
    [English Word] stand (of trees)
    [English Plural] stands
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] chaka
    [Swahili Plural] machaka
    [English Word] blazing sun
    [English Plural] blazing suns
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] chaka
    [Swahili Plural] machaka
    [English Word] thicket
    [English Plural] thickets
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] chaka
    [Swahili Plural] machaka
    [English Word] clump of trees
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] chaka
    [Swahili Plural] machaka
    [English Word] undergrowth
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > chaka

  • 67 mvua

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mvua
    [Swahili Plural] mvua
    [English Word] rain
    [English Plural] rains
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Swahili Example] mvua inanyesha
    [English Example] it is raining
    [Terminology] meteorology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mvua
    [Swahili Plural] mvua
    [English Word] rainfall
    [English Plural] rainfalls
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Swahili Example] Mvua ya mwaka mzima kwa wastani ni kama inchi 40 hivi [Masomo 5]
    [English Example] The average yearly rainfall is approximately 40 inches.
    [Terminology] meteorology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -nyesha mvua
    [English Word] rain
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] nyesha
    [Terminology] meteorology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -pepea mvua
    [English Word] beat (rain)
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] pepea
    [Swahili Example] mvua inapepea
    [English Example] the rain beats
    [Terminology] meteorology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mvua ya mawe
    [Swahili Plural] mvua za mawe
    [English Word] hail
    [English Plural] hail
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Terminology] meteorology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wakati wa mvua
    [Swahili Plural] nyakati za mvua
    [English Word] rainy season
    [English Plural] rainy seasons
    [Part of Speech] noun
    [Class] 11/10
    [Related Words] wakati
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mvua kubwa
    [Swahili Plural] mvua kubwa
    [English Word] heavy rain
    [English Plural] heavy rains
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Related Words] kubwa
    [Terminology] meteorology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mvua kubwa
    [Swahili Plural] mvua kubwa
    [English Word] cloudburst
    [English Plural] cloudbursts
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Related Words] kubwa
    [Terminology] meteorology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mvua kali
    [Swahili Plural] mvua kali
    [English Word] heavy rain
    [English Plural] heavy rains
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] mvua
    [Related Words] kali
    [Terminology] meteorology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mvua nyingi
    [Swahili Plural] mvua nyingi
    [English Word] cloudburst
    [English Plural] cloudbursts
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Related Words] nyingi
    [Terminology] meteorology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mvua ya mwaka
    [Swahili Plural] mvua za mwaka
    [English Word] light rain (usually in August)
    [English Plural] light rains
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Related Words] mwaka
    [Terminology] meteorology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mvua
    [Swahili Plural] mivua
    [English Word] bellows
    [English Plural] bellows
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Related Words] vukuta
    [Swahili Example] vukuta mivua
    [English Example] blow/work bellows
    [Note] usually plural in both Swahili and English
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > mvua

  • 68 vuli

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] vuli
    [English Word] the short rainy season (November and December in Zanzibar)
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] vuli
    [Swahili Plural] vuli
    [English Word] the season of the lesser rains
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Swahili Example] mvua za vuli zilikwisha pita [Sul]
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > vuli

  • 69 kaskazi

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kaskazi
    [Swahili Plural] kaskazi
    [English Word] north monsoon
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kaskazi
    [English Word] time of the northeast monsoon
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kaskazi
    [English Word] north
    [Part of Speech] noun
    [Swahili Example] kaskazini
    [Note] in a northerly direction
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kaskazi
    [Swahili Plural] kaskazi
    [English Word] north-wind
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kaskazi
    [Swahili Plural] kaskazi
    [English Word] hot season (Dec. to Mar.)
    [English Plural] hot seasons
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] Arabic
    [Swahili Example] bahari ikimeta kwenye jua lile la kaskazi [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kaskazi
    [English Word] north wind
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kaskazi
    [English Word] northeasterly wind
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > kaskazi

  • 70 ἔπος

    ἔπος, older [full] ϝέπος SIG9 (v. infr.), etc., εος, τό (Skt.
    A vácas 'word', 'hymn', cf. εἶπον):
    I word, παύρῳ ἔπει in short utterance, Pi.O. 13.98 ;

    ἐπέων κόσμος Parm.8.52

    , Democr.21 ;

    ἔπους σμικροῦ χάριν S. OC 443

    ;

    λόγοι ἔπεσι κοσμηθέντες Th.3.67

    : generally, that which is uttered in words, speech, tale,

    ἔπος ἐρέειν Il.3.83

    , etc.;

    φάσθαι Xenoph. 7.3

    , Parm.1.23, etc.; joined with μῦθος, Od.4.597, 11.561.—Special uses,
    1 song or lay accompanied by music, 8.91,17.519.
    2 pledged word, promise, Il.8.8 ; τελέσαι ἔπος fulfil, keep one's word, 14.44, cf. A.Pr. 1033.
    3 word in season, counsel, Il.1.216, 2.807, Od.18.166, etc.; freq. in Trag., E.Hel. 513, etc.
    4 word of a deity, oracle, Od.12.266, Hdt.1.13, etc.
    5 saying, proverb,

    τὸ παλαιὸν ἔπος Id.7.51

    , cf. Ar.Av. 507.
    6 word, opp. deed, ἔπε' ἀκράαντα words of none effect, opp. ἔτυμα, Od.19.565, cf. E.HF 111 (lyr.); opp. ἔργον, Il.15.234, Od.2.272, etc., cf. 11.1 ;

    αἴτε ϝέπος αἴτε ϝάργον SIG9

    (Elis, vi B.C.); opp. βίη, Il.15.106 ; opp. χεῖρες, 1.77 (pl.).
    7 subject of a speech, message, 11.652, 17.701, S.OT 1144, etc.
    II later usages,
    2 κατ' ἔπος word by word,

    κατ' ἔ. βασανιεῖν φησι τὰς τραγῳδίας Ar.Ra. 802

    .
    3 πρὸς ἔπος at the first word, Luc. Ep.Sat.37.
    b word in exchange for word, ἀμείβεσθαι, ἀποκρίνεσθαι, of an oracle, Id.Alex.19, Philops.38 ; also

    ἔ. δ' ἀμείβου πρὸς ἔ. A.Eu. 586

    , cf. Ar.Nu. 1375, Pl.Sph. 217d.
    c οὐδὲν πρὸς ἔ. to no purpose, Ar.Ec. 751 ; also, nothing to the purpose,

    ἐὰν μηδὲν πρὸς ἔ. ἀποκρίνωμαι Pl.Euthd. 295c

    , cf. Luc.Herm.36 ; τί πρὸς ἔπος; Pl.Phlb. 18d.
    4 ὡς ἔπος εἰπεῖν almost, practically, qualifying a too absolute expression, esp. with πᾶς and οὐδείς (not with metaphors), Pl.Ap. 17a, Phd. 78e, Grg. 456a, al., Arist.Metaph. 1009b16, Pol. 1252b29, D.9.47, etc. ; opp. ὄντως or ἀκριβεῖ λόγῳ, Pl.Lg. 656e, R. 341b ; later

    ὡς ἔ. ἐστὶν εἰπεῖν POxy.67.14

    (iv A.D.) ; in Trag.,

    ὡς εἰπεῖν ἔ. A.Pers. 714

    (troch.), E.Heracl. 167,Hipp. 1162, once in Pl.,Lg. 967b(s.v.l.).
    III of single words, esp. with ref. to etymology or usage, Id.2.30, Ar. Nu. 638, Pl.Prt. 339a, etc.; ὀρθότης ἐπῶν,= ὀρθοέπεια (q.v.), Ar.Ra. 1181 ; ἄριστ' ἐπῶν ἔχον ib. 1161.
    IV in pl., epic poetry, opp. μέλη (lyric poetry), ἰαμβεῖα, διθύραμβοι, etc.,

    ῥαπτῶν ἐπέων ἀοιδοί Pi.N.2.2

    ;

    τὰ Κύπρια ἔπεα Hdt.2.117

    , cf. Th.1.3, X.Mem.1.4.3, Pl.R. 379a, etc. ;

    ἔπεά τε ποιεῖν πρὸς λύραν τ' ἀείδειν Theoc.Ep.21.6

    ;

    νικήσας ἔπος IG3.1020

    ; ποητὴς ἐπῶν ib.7.3197.9 (Orchom. [dialect] Boeot.), cf. OGI51.37 (Egypt, iii B.C.).
    b generally, poetry, even lyrics, Alcm.25(prob.), Pi.O.3.8, etc.
    c lines, verses, esp. of spoken lines in the drama, Ar.Ra. 862, 956, etc.: sg., verse, line of poetry, Hdt.4.29, Pl.Min. 319d ; group of verses, Id.R. 386c, Hdt.7.143.
    d lines of writing,

    μυρίων ἐπῶν μῆκος Isoc.12.136

    ; ἐν ὅλοις ἑπτὰ ἔπεσι παραδραμεῖν, of a historian, Luc.Hist.Conscr.28.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἔπος

  • 71 mrao

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mrao
    [Swahili Plural] mirao
    [English Word] fuse (for gun)
    [English Plural] fuses
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mrao
    [Swahili Plural] mirao
    [English Word] harvest time
    [English Plural] harvest times
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -vuna
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mrao
    [Swahili Plural] mirao
    [English Word] match
    [English Plural] matches
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Dialect] archaic
    [Swahili Example] bunduki ya mrao
    [English Example] matchlock gun.
    [Terminology] military
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mrao
    [Swahili Plural] mirao
    [English Word] cool season
    [English Plural] cool seasons
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mrao
    [Swahili Plural] mirao
    [English Word] wick
    [English Plural] wicks
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > mrao

  • 72 auf Zeit

    (Kommerz) - {on term} = viel Zeit {much time}+ = die tote Zeit {out time}+ = Zeit haben {to be at leisure}+ = die kurze Zeit {bit; minute; snatch; spell}+ = die freie Zeit {leisure; leisure time}+ = die lange Zeit {age}+ = die ganze Zeit {all along; all that time; all the time; all through}+ = zu der Zeit {by then}+ = die Zeit regeln {to time}+ = die meiste Zeit {most time}+ = die stille Zeit (Kommerz) {dead season}+ = mit der Zeit {by and by}+ = höchste Zeit {high time}+ = Zeit abwarten {to temporize}+ = zu jeder Zeit {at any time}+ = seit der Zeit {since then}+ = über die Zeit {overtime}+ = Zeit brauchen {to take time}+ = zu aller Zeit {forever}+ = die passende Zeit {season; timeliness}+ = der Zahn der Zeit {the ravages of time}+ = sehr viel Zeit {plenty of time}+ = für kurze Zeit {awhile}+ = Zeit vergeuden {to dally; to waste time}+ = aus alter Zeit {ancient}+ = auf kurze Zeit {for a little}+ = in kurzer Zeit {in a little while; shortly}+ = seit jener Zeit {thenceforward}+ = vor langer Zeit {a long time ago; long ago; long since; yore}+ = viel Zeit haben {to have plenty of time}+ = eine lange Zeit {a long time}+ = von der Zeit an {from this time forward}+ = vor kurzer Zeit {a little while ago}+ = fast keine Zeit {hardly any time}+ = die sehr lange Zeit {eternity}+ = die Zeit festsetzen {to time}+ = die vergangene Zeit {elapsed time}+ = die Zeit verbringen {to spend the time}+ = die Zeit vertrödeln {quiddle; to niggle}+ = die Zeit vertreiben {to kill time}+ = die verfügbare Zeit {timeframe}+ = zu der Zeit, als {at the time when}+ = von Zeit zu Zeit {between times; from time to time; now and then}+ = seit dieser Zeit {since when}+ = Die Zeit drängt! {Time is short!}+ = oh du liebe Zeit {good gracious}+ = Zeit verplempern {to muck about}+ = zur rechten Zeit {in due course; in due time; in good season; in good time; in season}+ = die Zeit totschlagen {to kill the time; to kill time}+ = die Zeit verschlafen {to snore away}+ = die abgelaufene Zeit {elapsed time}+ = zu gegebener Zeit {in due course}+ = zur gleichen Zeit {at the same time; simultaneously}+ = seit einiger Zeit {of late}+ = im Laufe der Zeit {in course of time; in process of time}+ = Zeit verwenden auf {to spend time on}+ = zur unrechten Zeit {at the wrong moment}+ = mit der Zeit gehen {to keep pace with the times}+ = seiner Zeit voraus {ahead of the times}+ = ach du liebe Zeit! {dear me!; good gracious!}+ = in absehbarer Zeit {in the foreseeable future}+ = die Zeit festlegen für {to minute}+ = lange Zeit brauchen {to take a long time}+ = in sehr kurzer Zeit {in no time}+ = eine Zeit bestimmen {to fix a date}+ = seine Zeit abwarten {to bide one's time; to watch one's time}+ = zu ungelegener Zeit {out of season}+ = in der letzten Zeit {latterly}+ = es ist höchste Zeit {it's high time}+ = Zeit herausschinden {to temporize}+ = die Bezahlung nach Zeit {time wages}+ = die Zeit wird es lehren {time will tell}+ = das hat bis morgen Zeit {that can wait till tomorrow}+ = auf unbestimmte Zeit {for an indefinite time}+ = ihm blieb keine Zeit {he had no time}+ = in der heutigen Zeit {in these days}+ = eine aufregende Zeit {a lively time}+ = meine Zeit ist knapp {I am pressed for time; my time is limited}+ = eine sehr lange Zeit {a precious long time}+ = jemandes Zeit rauben {to encroach someone's time}+ = jemandem Zeit lassen {to give someone time}+ = alles zu seiner Zeit {everything in its season}+ = da du keine Zeit hast {since you have no time}+ = seine Zeit verträumen {to dream one's time}+ = Alles zu seiner Zeit. {Everything at the proper time.}+ = seine Zeit vertrödeln {to while away one's time}+ = die Zeit damals und jetzt {the then and the now}+ = der Wettlauf mit der Zeit {race against time}+ = eine gute Zeit erleben {to have a good time}+ = Meine Zeit kommt noch. {My turn will come.}+ = zur festgesetzten Zeit {in the fullness of time}+ = damit hat es noch Zeit {that can wait}+ = nur eine Frage der Zeit {only a question of time}+ = Es hat Zeit bis morgen. {It will do tomorrow.}+ = es ist Zeit aufzustehen {it's time to get up}+ = Zeit zu gewinnen suchen {to play for time; to temporize}+ = gerade zur rechten Zeit {in the nick of time; just in time}+ = der Beginn einer neuen Zeit {dawn of a new era}+ = wenn es die Zeit erlaubt {time permitting}+ = zu gleicher Zeit geboren {connate}+ = zu jeder beliebigen Zeit {at any time}+ = die Zeit angenehm verbringen {to wile away the time}+ = sich die Zeit vertreiben [mit] {to pass one's time [with]}+ = seine Zeit ist abgelaufen {his time is up}+ = ein Wort zur rechten Zeit {a word in season}+ = die Zeit dafür war gut gewählt {it was well timed}+ = Haben Sie eine Minute Zeit? {Can you spare a minute?}+ = zu gleicher Zeit existieren [mit] {to coexist [with]}+ = vor wer weiß wie langer Zeit {ever so long ago}+ = gerade noch zur rechten Zeit {none too soon}+ = die beste Zeit hinter sich haben {to be over the hill}+ = ich brauche meine ganze Zeit [um,zu] {it takes all my time [to]}+ = meine Zeit ist knapp bemessen {my time is limited}+ = viel Zeit auf etwas verwenden {to put a great deal of work on something}+ = es ist nur eine Frage der Zeit {it's merely a matter of time}+ = Er hat die längste Zeit gelebt. {His race is run.}+ = beeile dich, vergeude keine Zeit {don't let the grass grow under your feet}+ = er hat viel Zeit dafür gebraucht {he took a lot of time at that}+ = sich die Zeit mit etwas verkürzen {to do something to kill the time}+ = wieviel Zeit wird dazu nötig sein? {how much time will that require?}+ = sich die Zeit mit etwas vertreiben {to pass one's time with something}+ = mir der Zeit werden sie es kapieren {they will cotton on}+ = Ich war in letzter Zeit sehr beschäftigt. {I've been extremly busy lately.}+ = haben Sie einen Augenblick Zeit für mich? {can you spare me a moment?}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > auf Zeit

  • 73 своевременный совет

    1) General subject: a word in season
    2) Aviation medicine: real-time advice
    3) Makarov: word in season

    Универсальный русско-английский словарь > своевременный совет

  • 74 kiangazi

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kiangazi
    [Swahili Plural] viangazi
    [English Word] dry season
    [English Plural] dry seasons
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kiangazi
    [Swahili Plural] viangazi
    [English Word] summer
    [English Plural] summers
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Note] kiangazi generally refers to the June-August time period, which is "summer" in the northern hemisphere, but is the coldest time of the year in the southern hemisphere, including all of Tanzania
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > kiangazi

  • 75 kipupwe

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kipupwe
    [Swahili Plural] vipupwe
    [English Word] cool season (June-August)
    [English Plural] cool seasons
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Terminology] meteorology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kipupwe
    [Swahili Plural] vipupwe
    [English Word] cool wind blowing during June-August
    [English Plural] cool winds
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Terminology] meteorology
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > kipupwe

  • 76 вчасно

    in time, in good season, in good time, opportunely; betimes

    не вчасно — out of time, at the wrong time

    Українсько-англійський словник > вчасно

  • 77 слово, сказанное к месту

    Универсальный русско-английский словарь > слово, сказанное к месту

  • 78 yerinde söz

    n. grandiloquence, master touch, mot juste, the operative word, a word in season

    Turkish-English dictionary > yerinde söz

  • 79 вовремя

    нареч. in time, on time, timely, at the proper/right time;
    opportunely (кстати) не вовремя
    нареч. at the right moment;
    in time;
    ~ сказанное слово a word in season;
    не ~ inopportunely;
    прийти не ~ come* just at the wrong moment, arrive inopportunely.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > вовремя

  • 80 слово, сказанное вовремя месту

    General subject: word in season

    Универсальный русско-английский словарь > слово, сказанное вовремя месту

См. также в других словарях:

  • season — I UK [ˈsiːz(ə)n] / US [ˈsɪz(ə)n] noun Word forms season : singular season plural seasons *** 1) [countable] one of the four periods into which the year is divided according to the weather She likes to paint the changing seasons in the garden. My… …   English dictionary

  • season ticket — UK / US noun [countable] Word forms season ticket : singular season ticket plural season tickets a ticket that you use several times within a particular period of time that costs less than paying for separate tickets …   English dictionary

  • Word of mouth — is a reference to the passing of information by verbal means, especially recommendations, but also general information, in an informal, person to person manner. Word of mouth is typically considered a face to face spoken communication, although …   Wikipedia

  • Season creep — NOTOC In phenology, season creep is a neologism that refers to observed changes in the timing of the seasons,cite book |author=Gabay, Jonathan |title=Gabay s Copywriters Compendium|edition=Second Edition: The Definitive Professional Writers… …   Wikipedia

  • Word of Wisdom — For the Pentecostal usage of this term, see Word of wisdom. The Word of Wisdom is the common name of a section of the Doctrine and Covenants, [In the edition published by The Church of Jesus Christ of Latter day Saints, it is… …   Wikipedia

  • Word Up! (song) — Single infobox Name = Word Up! Artist = Cameo from Album = Word Up! B side = Urban Warrior Released = 1986 Format = 7 single, 12 single Recorded = 1986 Genre = Funk, R B| Length = 4:20 Label = Atlanta Artists Records Chart position = * #6 (U.S.… …   Wikipedia

  • season —    a portion of a year. The word season, derived from a Latin word meaning the time for sowing, originally meant one of the periods of the agricultural year. It has come to be used informally to mean the period of time characterized by any… …   Dictionary of units of measurement

  • word of post — n. Gossip and news spread by online posts, particularly via social media or blogs. Also: word of post. Example Citations: We ve known for years that word of mouth marketing has been partially co opted by word of post, but the power of that lesson …   New words

  • Season of the Harvest — The Egyptian term Season of the Harvest (the Egyptian or Shemu is transliterated as Smw ndash; and occasionally written as Shomu). The word Shemu literally translates as low water and corresponded roughly from mid March to mid July when the crops …   Wikipedia

  • season — [13] A season is etymologically a time of ‘sowing seeds’. The word comes via Old French seson from Latin satiō ‘act of sowing’, a derivative of satus, the past participle of serere ‘sow, plant’ (which went back to the same Indo European base that …   The Hutchinson dictionary of word origins

  • season — [13] A season is etymologically a time of ‘sowing seeds’. The word comes via Old French seson from Latin satiō ‘act of sowing’, a derivative of satus, the past participle of serere ‘sow, plant’ (which went back to the same Indo European base that …   Word origins

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»