-
1 a secas
то́лько; всего́ лишь; всего́-на́всегоcomer pan a secas — есть оди́н лишь хлеб
todos le llamaban Manolo a secas — все его́ зва́ли про́сто Мано́ло
-
2 cargas secas
сухогрузы, сухие грузы -
3 a secas
-
4 caer a secas y sin llover
гл.вульг. приперетьсяИспанско-русский универсальный словарь > caer a secas y sin llover
-
5 cargas secas
сущ.экон. сухие грузы, сухогрузы -
6 estar a secas
гл.общ. сидеть на бобах -
7 frutas escarchadas, secas
сущ.общ. засахаренные, сушеные фруктыИспанско-русский универсальный словарь > frutas escarchadas, secas
-
8 frutas secas
сущ.общ. сухофрукты -
9 la verdad a secas
сущ.общ. голая истина -
10 ramas secas
сущ.разг. (сухие ветки) сушь -
11 caer como llovido del cielo
гл.вульг. припереть (a secas y sin llover), припирать (a secas y sin llover)Испанско-русский универсальный словарь > caer como llovido del cielo
-
12 seco
adj2) ( estar) ( о реке и т п) пересо́хший; ( об источнике) вы́сохший3) (о фруктах; рыбе и т п) сушёныйfrutas secas — сухофру́кты
4) засу́шливый; (о климате; погоде) сухо́й5)tb seco de carnes — худо́й; сухопа́рый; то́щий
6) перен ( о стиле речи) лакони́чный; сухо́й; невырази́тельный7) перен суро́вый; стро́гий; жёсткий; категори́чный8) ( о звуке) ре́зкий; сухо́й; хри́плый9) ( о водке) чи́стый; очи́щенный10) ( о вине) сухо́й- a secas- dejar seco
- dejar en seco
- en seco
- quedarse en seco
- quedarse seco -
13 legumbre
-
14 llover
1. непр. impersllueve a cielo roto — льёт как из ведра; ≈ разверзлись хляби небесные2. непр. viсваливаться, обрушиваться (о неприятностях, несчастьях и т.п.)••a secas y sin llover, seco y sin llover loc. adv. разг. — без предупреждения; как снег на голову (разг.)como llovido( del cielo) loc. adv. — неожиданно, непредвиденноllover sobre mojado ≈≈ беда одна не ходит; беда беду родит, беда бедой погоняет -
15 seco
1. adj1) сухой, высохший, высушенный2) пересохший (о реке и т.п.); высохший ( об источнике)3) сухой, пересушенный ( о кушаньях)4) завядший, засохший ( о растении)7) засушливый8) скупой, лаконичный, сухой9) жёсткий, суровый10) решительный; категоричный ( о манере речи)11) скудный, бедный, недостаточный12) один, без добавлений13) сухой, холодный, сдержанный15) чистый, без примесей ( о водке)2. m1) Чили удар кулаком; затрещина2) Пан. тростниковая водка- en seco••a secas loc. adv. — только, всего-навсего, всего лишьdejar a uno seco, quedar seco — убить наповал -
16 голый
прил.совсе́м го́лый — completamente desnudo; como Dios le mandó al mundo (fam.)го́лая ше́я — cuello abierto (descubierto)с го́лыми нога́ми — descalzo2) (лишенный воло́с, листвы и т.п.; тж. о местности) desnudo; pelado, desplumado ( без перьев)го́лая голова́ ( без волос) — cabeza pelada (calva)го́лые ска́лы — rocas desnudas (peladas)го́лая степь — estepa peladaго́лые дере́вья — árboles desnudos3) ( ничем непокрытый) descubierto, sin cubrirго́лые сте́ны — paredes desnudas (desmanteladas)на го́лом полу́ — en el suelo (sin cubrir)спать на го́лой земле́ — dormir sobre el santo suelo4) разг. ( без примесей) puroго́лая соль ( о пересоленной пище) — nada más que sal5) разг. ( без пояснений) puro, crudoго́лые фа́кты — hechos en sí (por sí); hechos sin comentariosго́лые ци́фры — números desnudosго́лая и́стина — verdad pura (cruda), la verdad a secasго́лое отрица́ние — negación pura y simple (llana y lisa)••го́лый про́вод — cable desnudoна го́лом ме́сте — partiendo de ceroго́лыми рука́ми — a mano limpiaгол как соко́л — pobre como una rata -
17 припереть
сов., вин. п.1) прост. ( прислонить) arrimar vt (a), apoyar vt (contra)припере́ть проти́вника — apretar (acorralar) al enemigo4) груб. (принести, привезти) traer (непр.) vt••припере́ть кого́-либо к стене́ (к сте́нке) — dejar pegado a la pared a alguien, poner a alguien entre la espada y la pared -
18 припереться
сов. груб. -
19 сидеть
несов.сиде́ть на сту́ле, в кре́сле — estar sentado en la silla, en el sillónсиде́ть за столо́м — estar sentado a la mesaсиде́ть у кого́-либо на коле́нях, на рука́х — estar sentado en las rodillas, en los brazos de alguienсиде́ть на ко́рточках — estar en cuclillasсиде́ть на ло́шади — estar montado a (en el) caballoсиде́ть на ве́тке ( о птице) — estar posado en una ramaоста́ться сиде́ть — quedar sentado2) (находиться, быть в каком-либо состоянии, быть где-либо) estar (непр.) vi, encontrarse (непр.), quedar(se)сиде́ть сложа́ ру́ки разг. — estar mano sobre mano, estar con los brazos cruzadosсиде́ть без де́ла разг. — no tener nada que hacer, estar ociosoсиде́ть на веслах, на руле́ — estar en los remos, en el timónсиде́ть до́ма — estar (metido) en casaсиде́ть в го́роде — no salir de la ciudadсиде́ть в тюрьме́ — estar en la cárcelсиде́ть без де́нег разг. — no tener un cuarto; estar sin blancaсиде́ть на дие́те — estar a dietaсиде́ть по ноча́м — trabajar de noche, pasar las noches en velaпро́бка сиди́т в го́рлышке буты́лки — el tapón está metido en el cuello de la botella4) перен. ( прочно вкорениться) tener metidoсиде́ть гвоздем (в мозгу и т.п.) разг. — estar obsesionado5) ( о платье) sentar (непр.) vi, caer (непр.) viэ́то пла́тье хорошо́ сиди́т на ней — este vestido le sienta bienкостю́м сиди́т на нем мешко́м — el traje le sienta como un saco••сиде́ть у кого́-либо на ше́е — estar sobre el cuello de alguien; vivir de mogollón( de gorra), comerle un lado a alguienсиде́ть как на иго́лках — estar como en ascuas; estar sobre espinasсиде́ть ме́жду двух сту́льев — nadar entre dos aguasсиде́ть на я́йцах — empollar vtсиде́ть в де́вках разг. — quedar para vestir imágenesон у меня́ вот где сиди́т — lo tengo sentado en la boca; estoy más que harto de élсиде́ть на боба́х — estar a secas; vivir en la mayor estrechez -
20 снег
м. (мн. снега́)ве́чные снега́ — nieves perpetuasпе́рвый снег — nieve nueva, (las) primeras nievesме́лкий снег — nevisca fры́хлый, мо́крый снег — nieve granulosa (polvo), húmedaпа́дает снег, идет снег — nievaзанесенный снегом — sitiado por la nieve••как прошлого́дний снег — como nubes de antaño
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Secaș — bezeichnet: Secaș (Fluss), Fluss in Siebenbürgen (Rumänien) mehrere Orte in Rumänien: Secaș (Arad), Dorf im Kreis Arad Secaș (Timiș), Dorf im Kreis Timiș Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort … Deutsch Wikipedia
secas — secas, a secas expr. sin añadidos, solo. ❙ «...deja de ser un adulterio a secas para convertirse en un escándalo.» Virtudes, Rimel y castigo. ❙ «O quizá el Elías no dice señor cura sino cura a secas...» Andrés Berlanga, La gaznápira. ❙… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Secas — Secas, Inselgruppe im Stillen Ocean, an der Küste des Granada Conföderationsstaates Isthmo … Pierer's Universal-Lexikon
secas — V. «seco, a» … Enciclopedia Universal
Secaş — For the village in Arad County, see Brazii. Secaş Commune … Wikipedia
Secaş River (Târnava) — Geobox River name = Secaş River native name = other name = other name1 = image size = image caption = country type = Countries state type = region type = district type = Counties city type = Villages country = Romania country1 = state = state1 =… … Wikipedia
Secaş River (Sebeş) — Geobox River name = Secaş River native name = other name = other name1 = image size = image caption = country type = Countries state type = region type = district type = Counties city type = Villages country = Romania country1 = state = state1 =… … Wikipedia
Secas — Original name in latin Seca Name in other language Secas, Seca Sekasch, Szekas, Szks, Temesszekas, Temesszks State code RO Continent/City Europe/Bucharest longitude 45.885 latitude 21.81917 altitude 167 Population 301 Date 2012 06 12 … Cities with a population over 1000 database
a secas — secas, a secas expr. sin añadidos, solo. ❙ «...deja de ser un adulterio a secas para convertirse en un escándalo.» Virtudes, Rimel y castigo. ❙ «O quizá el Elías no dice señor cura sino cura a secas...» Andrés Berlanga, La gaznápira. ❙… … Diccionario del Argot "El Sohez"
SECAS — • Ship Equipment Configuration Accounting System … Maritime acronyms and abbreviations
Roșia de Secaș — Rothkirch Székásveresegyháza Hilfe zu Wappen … Deutsch Wikipedia