-
41 meekly
-
42 mellow
I ['meləʊ]1) (smooth) [ wine] pastoso, maturo, generoso; [ flavour] delicato, pastoso; [ tone] suadente, melodioso4) (weathered) [ stone] levigato, eroso5) (calm) [ atmosphere] pacato, tranquillo; (relaxed) [ person] disteso, calmoII 1. ['meləʊ]to get o grow mellow with age — ammorbidirsi o addolcirsi con l'età
1) (calm) [ experience] ammorbidire, addolcire [ person]; (relax) [music, wine] rilassare, distendere [ person]2.1) (calm down) [ person] calmarsi, tranquillizzarsi; [ behaviour] moderarsi, calmarsi2) (tone down) [ attitude] ammorbidirsi, raddolcirsi* * *['meləu] 1. adjective1) ((of character) made softer and more mature, relaxed etc by age and/or experience: Her personality became more mellow as middle age approached.) posato, giudizioso2) ((of sound, colour, light etc) soft, not strong or unpleasant: The lamplight was soft and mellow.) caldo, pieno3) ((of wine, cheese etc) kept until the flavour has developed fully: a mellow burgundy.) generoso, maturo2. verb(to make or become softer or more mature: Old age has mellowed him.) addolcire, ingentilire* * *mellow /ˈmɛləʊ/a.5 ( di persona, del carattere) maturato dall'esperienza; comprensivo; dolce; mite; giudizioso; posato6 (fam.) tranquillo; rilassato; di buon umoremellowness n. [u]. (to) mellow /ˈmɛləʊ/A v. t.1 addolcire; ammorbidire; maturare; ingentilire; rendere teneroB v. i.1 addolcirsi; ammorbidirsi; maturarsi; ingentilirsi: to mellow with age, addolcirsi (o ingentilirsi) con l'età● (fam.) to mellow out, rilassarsi; calmarsi; distendersi; lasciarsi andare.* * *I ['meləʊ]1) (smooth) [ wine] pastoso, maturo, generoso; [ flavour] delicato, pastoso; [ tone] suadente, melodioso4) (weathered) [ stone] levigato, eroso5) (calm) [ atmosphere] pacato, tranquillo; (relaxed) [ person] disteso, calmoII 1. ['meləʊ]to get o grow mellow with age — ammorbidirsi o addolcirsi con l'età
1) (calm) [ experience] ammorbidire, addolcire [ person]; (relax) [music, wine] rilassare, distendere [ person]2.1) (calm down) [ person] calmarsi, tranquillizzarsi; [ behaviour] moderarsi, calmarsi2) (tone down) [ attitude] ammorbidirsi, raddolcirsi -
43 mould
III 1.to be cast in the same mould — fig. essere dello stesso stampo
mold [məʊld] verbo transitivo1) modellare [plastic, clay] ( into a forma di); modellare [sculpture, shape] (out of, from, in in)2.III IVto mould to o round sth. modellarsi su qcs.; to be moulded to sb.'s body — [dress etc.] modellare le forme di qcn
* * *I [mould] noun1) ((soil which is full of) rotted leaves etc.)2) (a growth on stale food etc: This bread is covered with mould.)•- mouldy- mouldiness II 1. [məuld] noun1) (a shape into which a substance in liquid form is poured so that it may take on that shape when it cools and hardens: a jelly mould.)2) (something, especially a food, formed in a mould.)2. verb1) (to form in a mould: The metal is moulded into long bars.)2) (to work into a shape: He moulded the clay into a ball.)3) (to make the shape of (something): She moulded the figure out of/in clay.)* * *I(fungus) muffaII1. nArt, Culin, Tech stampo, forma2. vt(clay, figure) plasmare, modellare, (fig: character) plasmare, formare, foggiare* * *mould (1), ( USA) mold (1) /məʊld/n. [u]1 (agric.) terriccio2 (poet.) terra; polvere.mould (2), ( USA) mold (2) /məʊld/n.1 (metall., mecc., ecc.) forma; matrice; modello; stampo: a plaster mould, una forma per calchi in gesso2 (tecn.) forma, sagoma (stampata) ( forma esemplare): the mould of a car, la sagoma di un'automobile4 (archit.) modanatura5 (fig.) carattere; stampo; tempra: to be of a soft mould, essere di carattere mite; to break the mould, rompere gli schemi● mould and tool makers, fabbricanti di stampi e di utensili □ mould candle, candela fatta con lo stampo □ (tecn.) mould-made paper, carta tamburata □ (fig.) to be made in sb. 's mould, essere dello stesso stampo di q. □ ( fonderia) metal mould, conchiglia □ They are cast in the same mould, sembrano ricavati dallo stesso stampo; sono perfettamente identici.mould (3), ( USA) mold (3) /məʊld/n. [uc]● iron mould, macchia di ruggine.(to) mould (1), ( USA) to mold (1) /məʊld/v. t.1 ( anche fig.) foggiare; modellare; formare, plasmare: to mould a clay statuette, modellare una statuetta di creta; to mould sb. 's character, plasmare il carattere di q.2 (archit.) modanare3 (metall.) formare; costruire la forma di● to mould bread, dare forma ai pani; ridurre l'impasto in pagnotte □ (metall.) to mould iron, fondere il ferro; formare la ghisa ( mediante staffe).(to) mould (2), ( USA) to mold (2) /məʊld/A v. i.ammuffire; muffire: Bread moulds in damp weather, il pane ammuffisce con l'umiditàB v. t.far ammuffire.* * *III 1.to be cast in the same mould — fig. essere dello stesso stampo
mold [məʊld] verbo transitivo1) modellare [plastic, clay] ( into a forma di); modellare [sculpture, shape] (out of, from, in in)2.III IVto mould to o round sth. modellarsi su qcs.; to be moulded to sb.'s body — [dress etc.] modellare le forme di qcn
-
44 ■ pay for
■ pay forv. t. + prep.1 pagare (per): You should be paid for your work, dovresti essere pagato per il tuo lavoro; DIALOGO → - New clothes- How much did you pay for that jacket?, quanto hai pagato per quella giacca?2 (fig.) pagarla; scontare; scontarla: He'll pay dearly for this, questo lo pagherà caro; We're paying for the mild winter with a wet spring, stiamo scontando l'inverno mite con una primavera piovosa □ (comm.) to pay for the goods, pagare la merce. -
45 ♦ quiet
♦ quiet (1) /ˈkwaɪət/a.1 quieto; calmo; tranquillo; cheto; zitto; silenzioso; taciturno; placido: a quiet little street, una stradina quieta; The sea is quiet today, oggi il mare è calmo; the quiet waters of the lake, le placide acque del lago; a quiet morning, una mattinata tranquilla; Be quiet, sta' zitto!; a quiet man, un uomo placido (o taciturno)2 dimesso; modesto; semplice; sobrio: a quiet dress, un abito dimesso, semplice; quiet good taste, sobrio buon gusto● (leg.) quiet enjoyment, pacifico godimento ( di un bene) □ a quiet laugh, una risata sommessa; una risatina □ a quiet manner, un modo di fare discreto (o riservato) □ to harbour quiet resentment, nutrire un segreto rancore □ to have a quiet smoke, farsi una fumatina in santa pace □ to keep st. quiet (o to keep quiet about st.), tener segreto qc.quiet (2) /ˈkwaɪət/n. [u]quiete; calma; tranquillità; pace; riposo; silenzio: a few hours of quiet, qualche ora di tranquillità; a period of quiet, un periodo di pace (o di quiete pubblica)● to live in peace and quiet, vivere in santa pace □ on the quiet ( slang: on the q. t. /kju:ˈti:/), di nascosto, alla chetichella; in confidenza, a quattr'occhi.(to) quiet /ˈkwaɪət/ -
46 ♦ smooth
♦ smooth (1) /smu:ð/a.1 liscio; levigato; piano: smooth skin, pelle liscia; a smooth tyre, un copertone liscio, consumato; a smooth surface, una superficie levigata; a smooth road, una strada piana2 (fig.) liscio; scorrevole; facile; calmo; tranquillo; ben congegnato; bello; benfatto: smooth verse, versi scorrevoli (o lisci); We had a smooth crossing, avemmo una traversata facile; il viaggio di mare andò liscio; smooth sea, mare calmo; a smooth disposition, un carattere tranquillo3 sdolcinato; mellifluo; insinuante; insincero; untuoso: to have a smooth tongue, parlare in modo mellifluo, insinuante; a smooth manner, un modo di fare sdolcinato, untuoso; smooth words, parole melliflue, insincere4 ( cucina) omogeneo; bene amalgamato: Beat until smooth, amalgamare bene! (qc. che si sta sbattendo)6 (fig.) monotono; uniforme● ( d'arma da fuoco) smooth bore, anima (o canna) liscia □ a smooth-bore ( gun), un fucile a canna liscia □ (gramm. greca) smooth breathing, spirito dolce □ a smooth dancer, uno che balla con scioltezza □ (zool.) smooth dogfish ( Mustelus mustelus), palombo □ a smooth face, una faccia liscia, glabra, imberbe □ smooth-faced, liscio in faccia; glabro, imberbe □ a smooth-faced tile, una tegola dalla superficie liscia □ ( di un cane, ecc.) smooth-haired, a pelo liscio □ (zool.) smooth hound ( Mustelus mustelus), palombo □ smooth operator ► smoothie, def. 1 e 2 □ ( cucina) smooth paste, pasta bene amalgamata □ (autom.) a smooth ride, una corsa senza scosse: This car has a smooth ride, questa macchina va liscia come l'olio □ (mecc.) smooth running, funzionamento regolare ( di un motore) □ (mecc.) smooth-running, che funziona regolarmente □ smooth-spoken (o smooth-tongued), insinuante; mellifluo □ smooth stones, ciottoli di fiume □ ( Bibbia) smooth talk, parole melliflue, insinuanti □ smooth-tempered, di carattere mite; affabile; conciliante; bonario □ (fig.) smooth things, adulazione; parole insinuanti, lusinghiere, melate □ to make things smooth for sb., spianare la via a q. □ to run smooth, andar liscio; non incontrare difficoltà.smooth (2) /smu:ð/n.1 lisciata; lisciatura; lisciatina2 parte liscia; spianata(to) smooth /smu:ð/A v. t.2 appianare; spianare: to smooth away (o over) differences, appianare le divergenze; to smooth sb. 's way, spianare la strada a q.3 rimettere in sesto; dare un'aggiustatina a: to smooth ( down) one's dress, rimettersi in sesto il vestito4 agevolare; facilitare5 calmare; confortare; tranquillizzareB v. i. -
47 sweetie
-
48 ♦ (to) bless
♦ (to) bless /blɛs/1 benedire: God bless you!, (che) Dio ti benedica!● Bless his [her] heart!, povero caro [povera cara]!: He just doesn't have any money sense, bless his heart!, non ci sa proprio fare coi soldi, povero caro! □ Bless him [her, etc.]!, poverino! [poverina, ecc.]!; ( anche) che gentile!, che tesoro! □ (fam. antiq.) Bless me! (o bless my soul!), perbacco!; santo cielo!; mamma mia! □ (arc.) to bless oneself, farsi il segno della croce; segnarsi □ Bless you!, ( a chi starnuta) salute!; ( come ringraziamento) sei un tesoro!, grazie mille! □ to be blessed with, avere la fortuna di avere; avere il dono di; godere di: He's been blessed with a tolerant nature, ha il dono di un carattere tollerante; Our region has been bless with a mild climate, la nostra regione gode di un clima mite □ (antiq.) I'll be blessed!, perbacco!; perdinci!; caspiterina! □ (fam.) (I'll be) blessed if I know!, non ne ho la più pallida idea! □ (fam.) I'll be blessed if I'll speak to him again!, non gli parlerò più neanche morto! □ not to have a penny to bless oneself with, non avere il becco di un quattrino. -
49 ♦ winter
♦ winter /ˈwɪntə(r)/A n.1 [u] inverno: Winter starts on the 21st of December, l'inverno comincia il 21 dicembre; last winter, l'inverno scorso; in winter, in inverno; in the winter of 2003, nell'inverno del 2003; a mild winter, un inverno mite; a severe (o hard) winter, un inverno rigidoB a. attr.d'inverno; invernale: (astron.) winter solstice, solstizio d'inverno● winter apples, mele invernali □ (bot.) winter cherry ( Physalis alkekengi), alchechengi □ winter clothes, abiti invernali; vestiti pesanti □ (in GB) winter fuel payments, sussidi per il riscaldamento invernale □ winter garden, giardino d'inverno □ winter quarters, (mil.) quartieri d'inverno; ( per estens.) residenza invernale □ (zool.) winter sleep, sonno invernale; ibernazione □ winter sports, sport invernali □ winter-sports centre, centro di sport invernali □ winter-sports station, stazione di sport invernali □ (agric.) winter wheat, grano seminato nel tardo autunno.(to) winter /ˈwɪntə(r)/A v. i.svernare; passare l'inverno: They usually winter in Florida, di solito passano l'inverno in FloridaB v. t. -
50 clement clem·ent
-
51 lenient le·ni·ent adj
['liːnɪənt](person) indulgente, clemente, (sentence, punishment) mite -
52 mild ***
-
53 sunbelt sun·belt n
['sʌnˌbɛlt]Cultural note: SUNBELT Gli Stati americani meridionali e sudoccidentali, dalla Carolina del Nord alla California, costituiscono la Sunbelt, così chiamata per il suo clima mite e soleggiato. Al nome si associa anche un rinnovato sviluppo economico, con aumento di popolazione e di potere politico. Gli stati settentrionali e nordoccidentali appartengono invece alla "Frostbelt", così chiamata per via dei lunghi inverni freddi, o "Rustbelt", per la presenza un tempo di stabilimenti industriali, ora perlopiù in declino.the sunbelt — il sud, la zona più calda
-
54 sweet-tempered
[ˌswiːt'tempəd]* * *adjective (kind and friendly.) (dal carattere dolce/mite)* * *[ˌswiːt'tempəd]
См. также в других словарях:
mite — [ mit ] n. f. • XIIIe; moy. néerl. mite 1 ♦ Arthropode (acarien ou arachnide) qui vit au détriment de matières végétales ou animales. Mite de la farine, du fromage. 2 ♦ Cour. Petit papillon blanchâtre de la famille des teignes dont les larves… … Encyclopédie Universelle
Mite — (m[imac]t), n. [AS. m[=i]te mite (in sense 1); akin to LG. mite, D. mijt, G. miete, OHG. m[=i]za; cf. Goth. maitan to cut.] 1. (Zo[ o]l.) A minute arachnid, of the order {Acarina}, of which there are many species; as, the dust mite, cheese mite,… … The Collaborative International Dictionary of English
Mite Kremnitz — Mite Kremnitz, geb. Marie Charlotte von Bardeleben (Pseudonyme „George Allan“, „Dito und Idem“) (* 4. Januar 1852 in Greifswald; † 18. Juli 1916 in Berlin) war eine deutsche Schriftstellerin. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Zitat 3 Werk … Deutsch Wikipedia
Mite Des Vêtements — Mite textile … Wikipédia en Français
Mite des vetements — Mite des vêtements Mite textile … Wikipédia en Français
mite — [maıt] n [: Old English;] 1.) a very small creature that lives in plants, ↑carpets etc 2.) spoken a small child, especially one that you feel sorry for ▪ Poor mite! You must be starving! 3.) a mite slightly = ↑a bit ▪ She s a mite shy. ▪ … Dictionary of contemporary English
mité — mité, ée (mi té, tée) adj. Rongé des mites, larves de lépidoptères. Fourrure mitée. ÉTYMOLOGIE Mite. SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE MITÉ. Ajoutez : • Si Ferré n eût point été D une exacte probité, D une austère prudhommie, Mes vers auraient… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Mite 1 — (Torniella,Италия) Категория отеля: Адрес: 53015 Torniella, Италия Описани … Каталог отелей
Mite Kremnitz — (January 4, 1852, Greifswald – July 18, 1916 in Berlin), born Marie von Bardeleben (pen names George Allan, Ditto and Idem), was a German writer. Biography Kremnitz was the daughter of the famous surgeon Heinrich Adolf von Bardeleben. She grew in … Wikipedia
mite — [ maıt ] noun count 1. ) a very small insect that lives in foods, on plants, or on animals 2. ) SPOKEN a young child or animal, especially one you feel sorry for a mite OLD FASHIONED 1. ) slightly: He looked a mite upset. 2. ) a small amount of… … Usage of the words and phrases in modern English
mite — Ⅰ. mite [1] ► NOUN ▪ a minute arachnid, several kinds of which are parasitic. ORIGIN Old English. Ⅱ. mite [2] ► NOUN 1) a small child or animal. 2) … English terms dictionary