-
101 at times like these the true character of a man shows up
Общая лексика: в такие времена проявляется истинная сущность человекаУниверсальный англо-русский словарь > at times like these the true character of a man shows up
-
102 that is quite in character with the man
Общая лексика: для него это типично, это очень на него похожеУниверсальный англо-русский словарь > that is quite in character with the man
-
103 A man never discloses his own character so clearly as when he describes another's.
<01> Характер человека лучше всего раскрывается, когда он описывает характер другого человека. Richter (Рихтер).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > A man never discloses his own character so clearly as when he describes another's.
-
104 The real character of a man is found out by his amusements.
<01> Истинный характер человека можно определить по тому, как он развлекается. Reynolds (Рейнольдс).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > The real character of a man is found out by his amusements.
-
105 a man of fine character
Универсальный англо-русский словарь > a man of fine character
-
106 the man that makes character makes foes
людина з характером завжди має ворогівEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > the man that makes character makes foes
-
107 (a) man of humane character
English-Russian combinatory dictionary > (a) man of humane character
-
108 человек с характером
man of character словосочетание:man of character (человек с характером, человек с сильным характером)Русско-английский синонимический словарь > человек с характером
-
109 человек с сильным характером
Русско-английский синонимический словарь > человек с сильным характером
-
110 мінезді адам
a man of character -
111 Charakter
m; -s, -e1. einer Person: character; (sittliche Stärke) (strength of) character, (moral) backbone; (Persönlichkeit) personality; das formt den Charakter it’s character-forming ( oder -building); ein Mann von / ohne Charakter a man of / without character; ein Mensch mit Charakter hätte... anyone with a bit of character ( oder backbone) would have...; sie hat Charakter she’s got (real) character ( oder spunk umg.); sie hat keinen Charakter she’s got no character ( oder backbone), she’s spineless umg.; Charakter beweisen show some character ( oder backbone); vom Charakter her as far as his etc. character goes, weitS. personalitywise2. einer Sache, bes. mit den Sinnen wahrnehmbar: character; (Natur) nature; Gespräche vertraulichen Charakters of a confidential nature; das Gespräch nahm allmählich den Charakter eines Verhörs an the conversation gradually turned into a cross-examination* * *der Charaktercharacter; nature; personality* * *Cha|rak|ter [ka'raktɐ]m -s, -e[-'teːrə]er ist ein Mann von Charakter — he is a man of character
keinen Charakter haben (ohne Prägung) — to have no character, to lack character; (nicht ehrenhaft auch) to have no principles
die Party bekam immer mehr den Charakter einer Orgie — the party became more and more like an orgy
seine Warnung hatte mehr den Charakter einer Drohung — his warning was more like a threat
der vertrauliche Charakter dieses Gespräches — the confidential nature of this conversation
2) (= Person) character, personality; (LITER, THEAT) charactersie sind ganz gegensätzliche Charaktere — their characters are entirely different, they have entirely different personalities
* * *der1) (the set of qualities that make someone or something different from others; type: You can tell a man's character from his handwriting; Publicity of this character is not good for the firm.) character2) (character: A girl of strong moral fibre.) fibre* * *Cha·rak·ter<-s, -tere>[kaˈraktɐ]m1. (Wesen) character\Charakter haben to have strength of characterjd von \Charakter sb with strength of character3. (liter) character* * *der; Charakters, Charaktere1) character; (eines Menschen) character; personality2) o. Pl. (Charakterstärke) [strength of] characterkeinen Charakter haben — lack [strength of] character; be spineless
* * *1. einer Person: character; (sittliche Stärke) (strength of) character, (moral) backbone; (Persönlichkeit) personality;das formt den Charakter it’s character-forming ( oder -building);ein Mann von/ohne Charakter a man of/without character;ein Mensch mit Charakter hätte … anyone with a bit of character ( oder backbone) would have …;Charakter beweisen show some character ( oder backbone);vertraulichen Charakters of a confidential nature;das Gespräch nahm allmählich den Charakter eines Verhörs an the conversation gradually turned into a cross-examination* * *der; Charakters, Charaktere1) character; (eines Menschen) character; personality2) o. Pl. (Charakterstärke) [strength of] characterkeinen Charakter haben — lack [strength of] character; be spineless
* * *m.character n.disposition n.nature n. -
112 protagonista
f. & m.1 main or central character.2 leading man, chief character, hero, lead.3 leading lady.* * *► adjetivo1 main, leading1 (de película - actor) leading man; (- actriz) leading lady2 (de novela, obra de teatro) main character, protagonist3 (de un hecho) main protagonist■ el protagonista del escándalo financiero del año the central character in the financial scandal of the year\* * *noun mf.protagonist, main character, hero / heroine* * *1.ADJ central, leadingtuvo un papel protagonista en las negociaciones — she played a central o leading role in the negotiations
2. SMF1) [en hecho real] main figure2) (=personaje) [de obra literaria] main character, protagonist frm; [de película, serie] main character, leadel protagonista no muere en la película — the main character o lead doesn't die in the film
3) (=actor, actriz) star* * *masculino y femeninoa) (Cin, Teatr)b) ( personaje) main character, protagonistc) ( de suceso)* * *= actor [actress, -fem.], character, protagonist, stakeholder, player, force multiplier, leading man.Ex. Institutionalization occurs whenever there is a reciprocal typification of habitualized actions by types of actors.Ex. In the meantime, a serious oral history project is fundamental to the preservation of the memories of those characters in the drama while they are still available.Ex. Protagonists such as Dr. Watson and Sherlock Holmes have become pseudopersonalities.Ex. This has two purposes: as an assessment of how the service is performing, and as an accountability factor to the stakeholders.Ex. It is little wonder that all players in the serials information chain -- publishers, subscriptions agents and librarians alike -- are taking a long hard look at what they are doing and attempting to forecast what the future might hold for them.Ex. The article 'Television: force multiplier or town crier in the global village?' discusses how television has changed from being a passive observer of events to being a significant player in international affairs.Ex. Tinseltown's leading men never get their due on the red carpet.----* papel protagonista = title role.* protagonista, el = main character, the, main actor, the.* protagonista principal = key player, centrepiece [centerpiece, -USA], lead character.* protagonista principal, el = main character, the, main actor, the.* * *masculino y femeninoa) (Cin, Teatr)b) ( personaje) main character, protagonistc) ( de suceso)* * *el protagonista(n.) = main character, the, main actor, theEx: Quietly spoken, introverted Henry, the main character, tries to get casual jobs (anything, like a factotum) around Los Angeles.
Ex: Moreover, it does not diminish the role of states as the main actors in international politics.= actor [actress, -fem.], character, protagonist, stakeholder, player, force multiplier, leading man.Ex: Institutionalization occurs whenever there is a reciprocal typification of habitualized actions by types of actors.
Ex: In the meantime, a serious oral history project is fundamental to the preservation of the memories of those characters in the drama while they are still available.Ex: Protagonists such as Dr. Watson and Sherlock Holmes have become pseudopersonalities.Ex: This has two purposes: as an assessment of how the service is performing, and as an accountability factor to the stakeholders.Ex: It is little wonder that all players in the serials information chain -- publishers, subscriptions agents and librarians alike -- are taking a long hard look at what they are doing and attempting to forecast what the future might hold for them.Ex: The article 'Television: force multiplier or town crier in the global village?' discusses how television has changed from being a passive observer of events to being a significant player in international affairs.Ex: Tinseltown's leading men never get their due on the red carpet.* papel protagonista = title role.* protagonista, el = main character, the, main actor, the.* protagonista principal = key player, centrepiece [centerpiece, -USA], lead character.* protagonista principal, el = main character, the, main actor, the.* * *1(actor): el protagonista de la nueva serie the star of the new series, the actor who is playing the leading role in the new series2 (personaje) main characterel protagonista de la novela the main character o protagonist of the novelel típico protagonista de capa y espada the typical hero of swashbuckling movies3(de un suceso): los protagonistas de la revolución those who played a leading role in the revolutionlos principales protagonistas de nuestra historia the major figures of our historyescultura y pintura son protagonistas en esta exposición sculpture and painting are the main features of this exhibit ( AmE) o ( BrE) exhibition* * *
protagonista sustantivo masculino y femenino
b) ( actor)
los principales protagonistas de nuestra historia the major figures of our history
protagonista mf
1 (personaje) main character
2 (actor) leading actor, (actriz) leading actress
3 (en una velada, etc) main protagonist
' protagonista' also found in these entries:
English:
hero
- heroine
- leading lady
- leading man
- principal
- protagonist
- star
- leading
* * *protagonista nmf1. [de libro, película] main o central character;[de obra de teatro] lead, leading role;un actor que sólo acepta papeles de protagonista an actor who only accepts leading rolesser protagonista de [acontecimiento histórico] to play a leading part in;[accidente] to be one of the main people involved in; [entrevista, estudio] to be the subject of* * *m/f1 personaje main characterpapel de protagonista leading role* * *protagonista nmf1) : protagonist, main character2) : leader* * *protagonista n main character -
113 carattere
"type;Type;Typ;tipo (gráfica)"* * *m character( caratteristica) characteristic( lettera) character, lettercaratteri pl typography typeface* * *carattere s.m.1 character, temper, disposition; nature: un carattere gentile, a kindly disposition; è di carattere aggressivo, he's aggressive by nature; formazione del carattere, character-building; un uomo di carattere, a man of character; un uomo senza carattere, a spineless man; è proprio di buon carattere, he is really good-natured; ha un carattere nobile, forte, debole, he has a noble, strong, weak character; aver carattere, to have character (o backbone); mancare di carattere, to lack strength of character (o to have no backbone)2 ( caratteristica, qualità) feature, characteristic, character, peculiarity: il carattere peculiare di questa nuova specie, the distinctive feature (o characteristic) of this new species; una conferenza di carattere letterario, a literary conference; carattere qualitativo, ( di un prodotto) attribute3 (inform.) character: carattere di annullamento, cancel character; carattere di scambio codice, escape character; carattere d'impaginazione, layout character; carattere d'identificazione, address character; carattere di controllo, check character; carattere di comando, control character; carattere diverso dallo spazio bianco, non-blank character; caratteri alfabetici, alphabetics; caratteri numerici, numerics; caratteri alfanumerici, alphanumerics4 (tip.) type; ( lettera) letter; ( scrittura) character: caratteri di testo, book-face; carattere neretto, bold (o boldface); caratteri schiacciati, worm type; fonderia di caratteri, type foundry; in carattere corsivo, in Italic type (o Italics); titolo a caratteri di scatola, banner (headline) (o large-type headline); scritto in caratteri cinesi, greci, written in Chinese, Greek characters // caratteri gotici, black letters // scritto a caratteri d'oro, (fig.) written in letters of gold; sono avvenimenti scritti a caratteri di sangue, they are events written in blood5 ( personaggio) character: commedia di carattere, character play // essere in carattere, to be in character; non essere in carattere con qlco., to be out of character with sthg.6 (teol.) character.* * *[ka'rattere]sostantivo maschile1) (qualità psicologiche) characteravere un bel carattere — to have a pleasant character, to be good-natured
avere un brutto carattere — to be bad-tempered, to have a bad temper
2) (fermezza) character, backbone, spinemancare di carattere — to be characterless, to lack character
3) (segno grafico) character; (segno grafico stampato) print U, type U4) (qualità) nature5) biol.carattere dominante, recessivo — dominant, recessive character
* * *carattere/ka'rattere/sostantivo m.1 (qualità psicologiche) character; avere un bel carattere to have a pleasant character, to be good-natured; avere un brutto carattere to be bad-tempered, to have a bad temper; criticare non è nel suo carattere it's not in her nature to criticize2 (fermezza) character, backbone, spine; avere carattere to have character; donna di carattere forceful woman; mancare di carattere to be characterless, to lack character3 (segno grafico) character; (segno grafico stampato) print U, type U; carattere corsivo italics; - i cirillici Cyrillic script4 (qualità) nature; la manifestazione ha un carattere politico the demonstration is political in nature; osservazione di carattere generale general remark; questioni di carattere personale matters of a personal nature5 biol. carattere dominante, recessivo dominant, recessive character. -
114 тёмная личность
1) General subject: a bad character, a bad lot, a person of no reputation, bad character, flash man, flash-man, highbinder, highbinders, hustler, person of no reputation, shy character, shyster, sinister character, spiv, unsavory character2) Australian slang: queer3) Scornful: undesirable4) Jargon: wrong'un5) American English: ratface6) Makarov: shady character, shady man, suspicious character -
115 von
Präp.3. für den (partitiven) Genitiv, Teil: of; die Einfuhr von Weizen the import of wheat; zwei von uns two of us; neun von zehn Leuten nine out of ( Statistik: in) ten people; ein Freund von mir a friend of mine; von dem Apfel essen have some of the apple4. Anfang, Ausgang(spunkt): from; von 20 Euro an oder aufwärts from 20 euros up(wards), 20 euros and up(wards); klein I5. Ursache, Urheber: of; beim Passiv: by; ein Brief von Jens a letter from Jens; ein Gedicht von Schiller a poem by Schiller; Kinder haben von have children by; das ist nett von ihm that’s nice of him; von mir aus I don’t mind, it’s all the same to me; von mir aus kann er gehen I don’t mind if he goes, I don’t mind him going, he can go as far as I’m concerned; selbst I; vom6. Maß, Qualität: ein Honorar von 500 Euro a fee of 500 euros; ein Aufenthalt von drei Wochen a three-week stay; ein Kind von drei Jahren a child of three; ein Mann von Charakter / Format a man of character / substance; ein Koloss von einem Mann a giant of a man; ein Kunstwerk von einem Kleid etc. a dress etc. that is a work of art in itself7. Thema: (über) of, about; ich habe von ihm gehört I’ve heard of him; er weiß von der Sache he knows about it; man spricht von Brandstiftung there’s talk of arson* * *from; by; of* * *vọn [fɔn]prep +dat1) (einen Ausgangspunkt angebend, räumlich, zeitlich) fromvon... an — from...
vom 10. Lebensjahr an — since he/she was ten years old
von diesem Tag/Punkt an or ab — from this day/point on(wards)
Waren von 5 Euro an or ab — goods from 5 euros (Brit), goods from 5 euros on (US)
von... aus — from...
von... bis — from... to
von... zu — from... to
2) (von... weg) frometw von etw nehmen/abreißen — to take/tear sth off sth
3) (in Verbindung mit adj, vb siehe auch dort) (Ursache, Urheberschaft ausdrückend, im Passiv) byvon etw beeindruckt/überrascht — impressed/surprised by sth
4) (partitiv, anstelle von Genitiv) ofdieser Dummkopf von Gärtner...! (inf) — that idiot of a gardener...!
5) (in Verbindung mit n, adj, vb siehe auch dort) (Beschaffenheit, Eigenschaft etc ausdrückend, bestehend aus) of6) (in Titel) of; (bei deutschem Adelstitel) vonein "von (und zu) " sein — to have a handle to one's name
sich "von" schreiben (lit) — to have a "von" before one's name
da kannst du dich aber "von" schreiben (fig) — you can be really proud yourself (there)
7) (= über) aboutGeschichten vom Weihnachtsmann/von Feen — stories about Santa Claus/fairies
8) (mit Fragepronomen) fromvon wo/wann/was — where/when/what... from, from where/when/what (form)
9)von dem halte ich gar nichts — I don't think much of him10) (inf)von wegen der Karte/dem Buch (incorrect) — about the map/the book
* * *1) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) by2) (in respect of: a teacher by profession.) by3) (used before the place, thing, person, time etc that is the point at which an action, journey, period of time etc begins: from Europe to Asia; from Monday to Friday; a letter from her father.) from4) (used to indicate that from which something or someone comes: a quotation from Shakespeare.) from5) (used to indicate separation: Take it from him.) from6) from7) (belonging to: a friend of mine.) of8) (away from (a place etc); after (a given time): within five miles of London; within a year of his death.) of9) (written etc by: the plays of Shakespeare.) of10) (belonging to or forming a group: He is one of my friends.) of11) (showing: a picture of my father.) of12) (about: an account of his work.) of13) (away from; down from: It fell off the table; a mile off the coast; He cut about five centimetres off my hair.) off14) (from among: Four out of five people like this song.) out of* * *[fɔn]1. räumlich (ab, herkommend) from; (aus... herab/heraus) off, out ofich fliege morgen \von München nach Hamburg tomorrow I'm flying from Munich to Hamburgder Zug \von Wien nach Stuttgart fährt Bahnsteig an 2 ein the train from Vienna to Stuttgart arrives on platform 2wie komme ich vom Bahnhof am besten zum Rathaus? how can I best get from the station to the town hall?\von hier bis zur Wand müssten es etwa fünf Meter sein it must be about five metres from here to the wall\von diesem Fenster kann man alles gut beobachten you can see everything very well from this windowdiese Eier sind \von unserem Hof these eggs are from our farmer fiel \von der Leiter he fell off the laddersie fiel vom Baum she fell out of the tree\von hinten/vorne from behind/the front\von links/rechts from left/right\von Norden/Westen, etc. from the North/West, etc.der Wind kommt \von Süden the wind comes from the South\von weit her kommen to come from far away\von woher...? where...from?, from where...?er nahm die Whiskyflasche \von der Anrichte he took the bottle of whisky from the sideboardsie sprang vom Tisch she jumped off the tabledie Wäsche \von der Leine nehmen to take the washing in off the line\von zu Hause weggehen to go away from homeich kenne sie \von früher I knew her a long time agoich will nichts mehr \von damals wissen! I don't want to know any more about that time!\von wann ist der Brief? when is the letter from?für Jugendliche \von 12 bis 16 gilt ein gesonderter Tarif there is a special price for adolescents from twelve to sixteen\von... bis from... toich bin \von morgen bis zum 23. verreist I'm away from tomorrow until 23rdvon 9 bis 5 Uhr arbeiten to work from 9 to 5\von Montag bis Freitag from Monday to FridayIhr Brief vom... your letter from [or dated]...die Zeitung \von gestern yesterday's paper\von jetzt/morgen an from now/tomorrow on [or onwards]die neue Regelung gilt \von März an the new regulation is valid as of March\von klein an from her/his earliest days\von Tag zu Tag day after day4. (Urheber, Ursache) from\von wem ist dieses schöne Geschenk? who is this lovely present from?\von wem hast du das Buch bekommen? who gave you the book?\von wem weißt du das? who told you that?\von wem ist dieser Roman? who is this novel by?das Bild ist \von einem unbekannten Maler the picture is by an unknown painter\von solchen Tricks bin ich nicht sehr beeindruckt I'm not very impressed by tricks like thatdas war nicht nett \von dir! that was not nice of you!\von was ist hier eigentlich die Rede? (fam) what are we talking about here?\von was sollen wir eigentlich leben? (fam) what are we supposed to live on?er wurde \von einem Auto angefahren he was hit by a car\von der Sonne gebräunt werden [o sein] to be browned by the sun\von jdm gelobt werden to be praised by sb\von Hand gefertigt (fig) handmademüde \von der Arbeit tired of workdie Musik \von Beethoven Beethoven's music\von Rechts wegen by operation of law, ipso juredas Auto \von meinem Vater ist blau (fam) my father's car is blueer wohnt in der Nähe \von Köln he lives near Cologneich möchte die Interessen \von meinen Geschwistern vertreten I should like to represent the interests of my brothers and sistersein Freund/eine Freundin \von mir a friend of minedie Königin \von England the Queen of EnglandMutter/Vater \von vier Kindern sein to have four childrender Vertrag \von Maastricht the Treaty of Maastricht6. (Menge, Gruppenangabe) ofkeiner \von uns wusste Bescheid none of us knew about itkeiner \von diesen Vorwürfen ist wahr none of these accusations are trueeiner \von uns one of useiner \von vielen/hundert one of many/one in a hundred7. (bei Zahlenangaben) of5 km \von Innsbruck entfernt 5 km away from Innsbruckeinen Abstand \von zwei Metern a distance of two metresein Aufenthalt \von vier Wochen a four-week stayeine Fahrt/Pause \von zehn Minuten a ten minute drive/breakein Kind \von sieben Jahren a seven year old childStädte \von über 100.000 Einwohnern cities with over 100,000 inhabitantsein Mann \von Charakter a real charactereine Frau \von Schönheit a beautiful womaneine Angelegenheit \von größter Wichtigkeit an extremely important matterein Strauß \von Rosen a bunch of rosesein Ring \von purem Gold a ring made of pure golddie Herzogin von York the Duchess of York11.\von wegen verschwiegen, das ist die größte Klatschbase, die ich kenne no way will she keep that quiet, she's the biggest gossip I know!* * *1) (räumlich) fromnördlich/südlich von Mannheim — to the north/south of Mannheim
rechts/links von mir — on my right/left
von hier an od. (ugs.) ab — from here on[ward]
etwas von etwas [ab]wischen/[ab]brechen/[ab]reißen — wipe/break/tear something off something; s. auch aus 2. 3); her 1); vorn I
2) (zeitlich) fromvonjetzt an od. (ugs.) ab — from now on
von heute/morgen an — [as] from today/tomorrow; starting today/tomorrow
von Kindheit an — from or since childhood
in der Nacht von Freitag auf od. zu Samstag — during Friday night or the night of Friday to Saturday
das Brot ist von gestern — it's yesterday's bread; s. auch her 2)
4) (zur Angabe des Urhebers, der Ursache, beim Passiv) bymüde von der Arbeit sein — be tired from work[ing]
sie hat ein Kind von ihm — she has a child by him; s. auch wegen 2.
5) (zur Angabe von Eigenschaften) ofKinder [im Alter] von vier Jahren — children aged four
6) (bestehend aus) of7) (als Adelsprädikat) von9) (über) about* * *von präp2. zeitlich: from;3. für den (partitiven) Genitiv, Teil: of;die Einfuhr von Weizen the import of wheat;zwei von uns two of us;neun von zehn Leuten nine out of ( Statistik: in) ten people;ein Freund von mir a friend of mine;von dem Apfel essen have some of the apple4. Anfang, Ausgang(spunkt): from;ein Brief von Jens a letter from Jens;ein Gedicht von Schiller a poem by Schiller;Kinder haben von have children by;das ist nett von ihm that’s nice of him;von mir aus I don’t mind, it’s all the same to me;von mir aus kann er gehen I don’t mind if he goes, I don’t mind him going, he can go as far as I’m concerned; → selbst A; vom6. Maß, Qualität:ein Honorar von 500 Euro a fee of 500 euros;ein Aufenthalt von drei Wochen a three-week stay;ein Kind von drei Jahren a child of three;ein Mann von Charakter/Format a man of character/substance;ein Koloss von einem Mann a giant of a man;7. Thema: (über) of, about;ich habe von ihm gehört I’ve heard of him;er weiß von der Sache he knows about it;man spricht von Brandstiftung there’s talk of arson8. bei Titel vor Eigennamen: of;der Herzog von Edinburgh the Duke of Edinburgh* * *1) (räumlich) fromnördlich/südlich von Mannheim — to the north/south of Mannheim
rechts/links von mir — on my right/left
von hier an od. (ugs.) ab — from here on[ward]
etwas von etwas [ab]wischen/[ab]brechen/[ab]reißen — wipe/break/tear something off something; s. auch aus 2. 3); her 1); vorn I
2) (zeitlich) fromvonjetzt an od. (ugs.) ab — from now on
von heute/morgen an — [as] from today/tomorrow; starting today/tomorrow
von Kindheit an — from or since childhood
in der Nacht von Freitag auf od. zu Samstag — during Friday night or the night of Friday to Saturday
das Brot ist von gestern — it's yesterday's bread; s. auch her 2)
4) (zur Angabe des Urhebers, der Ursache, beim Passiv) bymüde von der Arbeit sein — be tired from work[ing]
sie hat ein Kind von ihm — she has a child by him; s. auch wegen 2.
5) (zur Angabe von Eigenschaften) ofKinder [im Alter] von vier Jahren — children aged four
6) (bestehend aus) of7) (als Adelsprädikat) von9) (über) about* * *adj.off adj. präp.by prep.from prep.of prep. -
116 честный человек
1) General subject: a man of honour, a man of integrity, an honest man, honourable man, incorruptible, sportsman, straight man, truepenny, upright man, upright character2) Colloquial: square shooter3) Ironical: goodie4) Law: honest man5) Jargon: one-way guy6) Makarov: pure upright character -
117 मनुष्य _manuṣya
मनुष्य a. [मनोरपत्यं यत् सुक् च] Friendly or useful to man.-ष्यः 1 A man, human being, mortal.-2 A mate.-3 Ved. A class of manes.-Comp. -इन्द्रः, -ईश्वरः a king, sovereign; मार्गं मनुष्येश्वरधर्मपत्नी श्रुतेरिवार्थं स्मृतिरन्वगच्छत् R.2.2.-कारः human exertion or effort; cf. पुरुषकार.-गन्धर्व m. (pl.) the human गन्धर्वs (as distin- guished from देवगन्धर्वs).-जन्मन् a. begotten by a man.-जातम्, -जातिः f. mankind, human race.-देवः 1 a king; निशम्य देवानुचरस्य वाचं मनुष्यदेवः पुनरप्युवाच R.2.52.-2 a god among men, a Brāhmaṇa.-धर्मः 1 the duty of man.-2 the character of man, human character.-धर्मन् m. an epithet of Kubera.-पोतः a little boy.-मात्र a. only a man.-मारणम् homicide; मनुष्यमारणे क्षिप्रं चौरवत् किल्बिषं भवेत् Ms.8.296.-यज्ञः hospitality, hospitable reception of guests, one of the five daily acts of a house-holder; see नृयज्ञ.-यानम् a litter, palanquin-लोकः the world of mortals, the earth.-विश्, -विशा f.,-विशम् human race, mankind.-शृङ्गम् impossibility.-शोणितम् human blood; (पपौ) कुतूहलेनेव मनुष्यशोणितम् R.3.54.-सभा 1 an assembly of men.-2 a crowd, multitude.-3 a place of meeting, assembly. -
118 личность
1. individuality2. spirit3. person4. identity5. ego6. egos7. personality; identityраскрыть личность, снять инкогнито — to declare identity
документы, удостоверяющие личность — identity papers
8. characterволевой человек, сильная личность — a man of character
9. individual10. selfСинонимический ряд:лицо (сущ.) лицо; особа; особу; персона; персону; субъект; фигура; фигуру -
119 приобретать особый характер
1. assume a special characterчеловек с характером, волевой человек — a man of character
ходульные образы, избитые характеры — cardboard characters
2. assuming a special characterРусско-английский военно-политический словарь > приобретать особый характер
-
120 real
̈ɪrɪəl I
1. прил.
1) реальный, реально существующий, действительный тж. филос. real existence ≈ реальное сущестование real life ≈ реальная жизнь
2) подлинный, истинный, несомненный, бесспорный;
натуральный
3) неподдельный, непритворный;
искренний
4) недвижимый( об имуществе) real property ≈ недвижимость ∙ the real Simon Pure ≈ не подделка, нечто настоящее real thing ≈ первоклассная вещь
2. сущ.
1) (the real) действительность, реальность;
реальный предмет
2) мат. реальное число
3. нареч.
1) реально, действительно An opportunity of doing a real good office. ≈ Возможность создать действительно хороший офис. It looks real nice. ≈ Это выглядит действительно хорошо. Syn: really, genuinely
2) амер. весьма, действительно, очень, сильно, совсем Syn: very, much II сущ. реал (старая серебряная монета Испании и испаноязычных стран) (философское) действительность нечто реальное, конкретное, вещественное;
предмет, вещь > are you for *? (американизм) (сленг) вы не шутите?, не может быть!;
это просто невероятно! (выражает радостное удивление) > they were fighting for * они дрались не на шутку действительный, реальный, действительно существующий - * events реальные события - * life действительность - to constitute a * danger представлять (собой) несомненную /реальную/ опасность - a * oasis, not a mirage это настоящий оазис, а не мираж - these things are * and no fancies все это реально существующие вещи, а не плод воображения - you wouldn't find such a character in * life в жизни такие типы не встречаются - the characters in the play seem quite * персонажи пьесы - живые люди настоящий, натуральный - * silk натуральный шелк - * gold настоящее золото - * and paper flowers живые и бумажные цветы настоящий, истинный, подлинный - * friend настоящий /истинный/ друг - a man's * character чье-л. истинное лицо - the * reason настоящая /истинная/ причина - what is the man's * name? как его настоящая фамилия? - he is a * man он настоящий человек, он человек с большой буквы - there is no * doubt about it в сущности в этом никто не сомневался (эмоционально-усилительно) сущий, отъявленный - a * nuisance сущее мучение неподдельный, непритворный - to feel * grief искренне сокрушаться - he has a * interest in art он по-настоящему интересуется искусством;
его интерес к искусству несомненен простой, искренний ( о человеке) - she is such a * person в ней нет ни капли притворства /ничего напускного/ (экономика) реальный - * wages реальная зарплата (юридическое) (экономика) недвижимый - * property assets недвижимая собственность - * servitude земельный сервитут( философское) действительно существующий;
реальный существенный, относящийся к сущности (в противоп. феноменальному, относящемуся к явлению) истинный, абсолютный - * beauty истинная красота, идеал красоты самосуществующий (специальное) истинный - * time (компьютерное) реальное время - * image (оптика) действительное изображение( юридическое) вещный - * action вещный иск - * security реальное обеспечение (математика) вещественный;
действительный - * number действительное /вещественное/ число > the * thing настоящая вещь;
первоклассное произведение;
то, что нужно;
"настоящее дело", война (в отличие от маневров) ;
"серьезная вещь" (о любви в отличие от увлечения и т. п.) > * money металлические деньги;
звонкая монета;
наличные деньги > the * presence( церковное) истинное присутствия (Христа в причастии) (просторечие) действительно, в действительности преим. (американизм) (эмоционально-усилительно) очень, крайне, чрезвычайно - a * fine day чудесный день - I was * glad я был ужасно рад - it's * sweet! чудесно!, какая прелесть! (pl тж. reis) (историческое) реал (денежная единица Португалии и Бразилии) the actor drank ~ wine on the stage актер пил настоящее вино на сцене real вчт. вещественное число ~ вещественное число ~ вещный ~ действительный, настоящий, реальный, подлинный, истинный, неподдельный, несомненный;
the real state of affairs действительное положение вещей ~ действительный ~ исчисленный в постоянных ценах ~ настоящий ~ натуральный ~ недвижимый (об имуществе) ;
real property недвижимость;
the real thing первоклассная вещь;
the real Simon Pure не подделка, нечто настоящее ~ недвижимый (о собственности) ~ недвижимый ~ неподдельный ~ несомненный ~ разг. очень, действительно, совсем ~ реал (старая испанская монета) ~ реальный, действительный, настоящий, несомненный ~ реальный ~the ~ действительность ~ недвижимый (об имуществе) ;
real property недвижимость;
the real thing первоклассная вещь;
the real Simon Pure не подделка, нечто настоящее ~ действительный, настоящий, реальный, подлинный, истинный, неподдельный, несомненный;
the real state of affairs действительное положение вещей ~ недвижимый (об имуществе) ;
real property недвижимость;
the real thing первоклассная вещь;
the real Simon Pure не подделка, нечто настоящее
См. также в других словарях:
man of character — man with integrity, upright person … English contemporary dictionary
Mega Man X (character) — General CVG character name=Mega Man X caption=Mega Man X as he appears in the Mega Man X series. series= Mega Man X series firstgame= Mega Man X creator=Keiji Inafune voiceactor=Ruth Shiraishi ( 1997 2002 ) Peter Von Gomm ( 2003 ) Mark Gatha (… … Wikipedia
Moon Man (literary character) — April 1934 issue containing Moon Man story. The Moon Man is a fictional pulp magazine character who appeared in Ten Detective Aces magazine, published by A.A. Wyn s Ace Magazines. He was a pulp hero in the Robin Hood mold. Frederick C. Davis… … Wikipedia
Character — • A consideration of the term as it is used in psychology and ethics Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Character Character † … Catholic encyclopedia
Man'yōgana — 万葉仮名 Type Syllabary Languages Japanese and Okinawan Time period ca 650 CE to ? … Wikipedia
Character — Char ac*ter, n. [L., an instrument for marking, character, Gr. ?, fr. ? to make sharp, to cut into furrows, to engrave: cf. F. caract[ e]re.] [1913 Webster] 1. A distinctive mark; a letter, figure, or symbol. [1913 Webster] It were much to be… … The Collaborative International Dictionary of English
man — index character (an individual), humanity (mankind), mortality Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Character of Jesus Christ — The Character of Jesus Christ † Catholic Encyclopedia ► The Character of Jesus Christ The surpassing eminence of the character of Jesus has been acknowledged by men of the most varied type: ♦ Kant testifies to His ideal… … Catholic encyclopedia
Man-Bat — Cover to Man Bat (vol. 3) #3 (August 2006) Art by Mike Huddleston Publication information Publisher DC Comics … Wikipedia
Character education — is an umbrella term loosely used to describe the teaching of children in a manner that will help them develop variously as moral, civic, good, mannered, behaved, non bullying, healthy, critical, successful, traditional, compliant and/ or socially … Wikipedia
Man-Bull — Publication information Publisher Marvel Comics Fir … Wikipedia