-
21 Haftbefehl
'haftbəfeːlmorden de detención m, requisitoria fJura orden Feminin de detención, requisitoria Feminin Argentinien; einen Haftbefehl gegen jemanden ausstellen dictar auto de prisión contra alguiender -
22 Landfriedensbruch
'lantfriːdənsbruxm JURder -
23 Mahnbescheid
'maːnbəʃaɪtm JURder -
24 Geheiß
gə'haɪsnorden f, decreto m, mandato mGeheiß [gə'haɪs]<-es, ohne Plural > (gehobener Sprachgebrauch) orden Feminin; etwas auf jemandes Geheiß tun hacer algo por orden de alguien -
25 Durchsuchungsbefehl
durç'zuːxuŋsbəfeːlm JURder -
26 Gesellschaftsordnung
-
27 Lot
loːtn1) ( Senkrechte) MATH línea perpendicular f, vertical f2) ( Senkblei) TECH plomada fLot [lo:t]<-(e)s, -e>1 dig Architektur plomada Feminin; etwas wieder ins (rechte) Lot bringen arreglar algo; (nicht) im Lot sein (Person) (no) estar bien; (Sache) (no) estar en orden3 dig Mathematik perpendicular Feminin; auf eine Gerade das Lot fällen abatir una perpendicular sobre una línea recta -
28 Nachbestellung
-
29 Ordner
-
30 Rang
raŋm1) ( Stand) clase f, rango m, abolengo m2) ( Qualität) calidad f, categoría f3) THEAT piso m-1-Rang1 [raŋ, Plural: 'rεŋə]<-(e)s, Ränge>1 dig (Grad) rango Maskulin; Militär grado Maskulin; (Stellung) posición Feminin; einen hohen Rang bekleiden ocupar un alto rango————————-2-Rang2<-(e)s, ohne Plural >; (Stellenwert) importancia Feminin; (Güte) calidad Feminin; alles, was Rang und Namen hat la alta sociedadetw/jd von Rang algo/alguien de primer ordender erste/zweite Rang [im Theater] el palco principal/el segundo palco[im Wettbewerb] el primer/segundo puestoalles, was Rang und Namen hat toda la gente guapaeiner Sache/jm den Rang ablaufen eclipsar algo/a alguien————————ersten Ranges Adjektiv -
31 Rangordnung
-
32 Ruhestörung
-
33 Schießbefehl
-
34 Verordnung
fɛr'ɔrdnuŋf1) ( Bestimmung) mandato m, orden m2) MED prescripción f, receta f<- en>( Plural Verordnungen) die -
35 Weisung
-
36 Zahlungsanweisung
-
37 alphabetisch
alfa'beːtɪʃadjalfabético; alphabetische Reihenfolge orden alfabético; alphabetisch geordnet clasificado por orden alfabéticoAdjektiv————————Adverb -
38 aufräumen
'aufrɔymənvordenar, arreglar, poner en ordenauf| räumen1 dig (ordnen) ordenar(Zimmer) arreglartransitives Verb1. [ordnen] ordenar2. [forträumen] recoger————————intransitives Verb1. [ordnen] poner orden2. [etw beenden] -
39 ausmisten
aus| misten1 dig (Stall) sacar el estiércol [de]2 dig(umgangssprachlich: Schrank, Zimmer) poner en ordentransitives Verb1. [reinigen]2. (umgangssprachlich) [Ordnung schaffen] poner en orden -
40 chronologisch
krono'loːgɪʃadjchronologisch [krono'lo:gɪ∫]cronológico; in chronologischer Reihenfolge por orden cronológico[kronoˈlo:gɪʃ] Adjektiv————————[kronoˈlo:gɪʃ] Adverb
См. также в других словарях:
Orden del Císter — Nombre latino Ordo Cisterciensis Siglas O. Cist. Nombre común … Wikipedia Español
Orden del Santo Sepulcro de Jerusalén — Orden de Caballería del Santo Sepulcro de Jerusalén Ordo Equestris Sancti Sepulcri Hierosolymitani Armas de la Orden del Santo Sepulcro Activa 1098 … Wikipedia Español
Orden (desambiguación) — Orden puede adqurir varios significados en diferentes disciplinas. Puede referirse a: Contenido 1 Teoría de sistemas 2 Criterios de ordenación 3 Significados en diferentes ciencias 3.1 … Wikipedia Español
Orden de Calatrava — La Cruz de Calatrava, emblema de la orden. Activa 1158 – actualidad País … Wikipedia Español
Orden de Hohenzollern — Orden de la Dinastía Hohenzollern Orden Real de la Dinastía Hohenzollern, anverso. Otorgada por … Wikipedia Español
Orden de la Merced — Nombre latino Ordo beatae Mariae Virginis de Mercede Siglas O. de M … Wikipedia Español
orden — sustantivo masculino 1. (preferentemente en singular; no contable) Modo en que están colocadas las personas o las cosas, según un determinado criterio: Nos colocaron en orden para salir. Tienes que poner en orden tu habitación. Las fichas están… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
orden — (Del lat. ordo, ĭnis). 1. amb. Colocación de las cosas en el lugar que les corresponde. 2. Concierto, buena disposición de las cosas entre sí. 3. Regla o modo que se observa para hacer las cosas. Era u. t. c. f.) 4. Serie o sucesión de las cosas … Diccionario de la lengua española
Orden de los Santos Mauricio y Lázaro — Ordine dei Santi Maurizio e Lazzaro Insignia de Comendador de la Orden Otorgada por Reino de Italia Ti … Wikipedia Español
Orden vom Weißen Adler — Der Orden vom Weißen Adler (polnisch Order Orła Białego) ist das höchste Ehrenzeichen der Dritten Republik Polen und war die höchste Auszeichnung der Ersten Republik Polen, des Herzogtums Warschau, Kongresspolens (bis 1831) und der Zweiten… … Deutsch Wikipedia
Orden Franciscana — La Orden Francisc … Wikipedia Español