-
1 Abfangjäger
der -
2 Abteilung
ap'taɪluŋfdivisión f, sección f, departamento mAbteilung [-'--]<- en>2 dig(im Betrieb, Kaufhaus) sección Feminin; (im Museum) sala Feminin; (im Krankenhaus) unidad FemininIdieIIdie -
3 Abwehr
'apveːrf1) ( Zurückweisung) rechazo m, rebote m2) ( Abwendung) prevención f3) ( Verteidigung) defensa f4) ( Geheimdienst) MIL contraespionaje mAbwehr [a'pve:ɐ]die (ohne Pl) -
4 Angriff
'angrɪfm1) asalto m, ofensiva f, ataque m, agresión f2) SPORT ataque m3) (fig) POL agresión f<-(e)s, -e> auch Militär, SPORT ataque Maskulin; (Überfall) asalto Maskulin; etwas in Angriff nehmen (bildlich) emprender algoder -
5 Appell
a'pɛlm MILllamada f, llamamiento mAppell [a'pεl]<-s, -e>1 dig (Aufruf) llamamiento Maskulin; einen Appell an jemanden richten hacer un llamamiento a alguien -
6 Befehl
bə'feːlmorden f, mandato mBefehl [bə'fe:l]<-(e)s, -e> orden Feminin; Militär mando Maskulin; infor orden Feminin, comando Maskulin; einen Befehl ausführen a. infor ejecutar una orden; den Befehl geben zu... dar la orden de...; auf jemandes Befehl handeln actuar por orden de alguien; Befehl von oben órdenes superiores; zu Befehl! ¡a sus órdenes!————————zu Befehl Adverb -
7 Besatzung
bə'zatsuŋf1) ( Mannschaft) equipo m2) MIL guarnición f, tropas de ocupación f/pl, tripulación f, dotación f<- en>die -
8 Division
dɪvɪ'zjoːnf1) MATH división f2) MIL división fDivision [divi'zjo:n][diviˈzio:n] ( Plural Divisionen) die -
9 Einsatz
'aɪnzatsm1) ( beim Glücksspiel) apuesta f2) ( Aufwand) esfuerzo m3) ( Anwendung) empleo m, uso m4) ( Topfeinsatz) accesorios de la olla m/pl5) MIL ataque m, entrada en acción f-1-Einsatz1<-es, -sätze>————————-2-Einsatz2<-es, ohne Plural >1 dig (von Polizei) movilización Feminin; Sport alineación Feminin; im Einsatz en acción; zum Einsatz kommen entrar en acciónder -
10 Einzug
'aɪntsuːkm1) ( in eine Wohnung) mudanza f, instalación f2) ( von Informationen) pedido m, toma f3) ( Einbau) instalación f4) (Geld, Steuern) ECO cobro m, recaudación f5) MIL llamamiento a filas m<-(e)s, -züge>2 dig (das Hineingehen) entrada Feminin [in en]; (ins Parlament) ingreso Maskulin [in en]; beim Einzug in die neue Wohnung al instalarse en el nuevo pisoder -
11 Führung
'fyːruŋf1) ( Leitung) dirección f2) ( Fremdenführer) visita guiada/con guía f3) ( Benehmen) conducta f, comportamiento m-1-Führung1 ['fy:rʊŋ]————————-2-Führung2 -
12 Gegenschlag
der -
13 Graben
'graːbənmfoso m, zanja fGraben ['gra:bən]<-s, Gräben>1 dig (für Rohr) zanja Feminin; (Bewässerungsgraben) acequia Feminin; (Straßengraben) cuneta Feminin -
14 Grundausbildung
die (ohne Pl) -
15 Invasion
ɪnva'zjoːnf POLinvasión f, incursión f, penetración fInvasion [ɪnva'zjo:n][ɪnvaˈzio:n] ( Plural Invasionen) die -
16 Jäger
'jɛːgərm (f - Jägerin)cazador(a) m/f-1-Jäger1 ['jε:gɐ]————————-2-Jäger2 (in) ['jε:gɐ]<-s, -; -nen>; (Person) cazador(a) Maskulin(Feminin) -
17 Kampf
kampfm1) lucha f, combate m2) ( Wettkampf) lucha f, encuentro m, torneo mKampf [kampf, Plural: 'kεmpfə]<-(e)s, Kämpfe>1 dig (allgemein) lucha Feminin; ein Kampf auf Leben und Tod una lucha a muerte; der Kampf ums Überleben la lucha por la supervivencia; der Kampf für/gegen etwas la lucha por/contra algo; jemandem/etwas Dativ den Kampf ansagen declarar la guerra a alguien/algo2 dig (Kampfhandlung) combate Maskulin; auf in den Kampf! ¡al ataque!; er ist im Kampf gefallen cayó en combate1. [Auseinandersetzung]Kampf gegen etw/jn lucha contra algo/alguieneiner Sache/jm den Kampf ansagen declarar la guerra a algo/alguien -
18 Kasino
-
19 Manöverkritik
die (ohne Pl) -
20 Rang
raŋm1) ( Stand) clase f, rango m, abolengo m2) ( Qualität) calidad f, categoría f3) THEAT piso m-1-Rang1 [raŋ, Plural: 'rεŋə]<-(e)s, Ränge>1 dig (Grad) rango Maskulin; Militär grado Maskulin; (Stellung) posición Feminin; einen hohen Rang bekleiden ocupar un alto rango————————-2-Rang2<-(e)s, ohne Plural >; (Stellenwert) importancia Feminin; (Güte) calidad Feminin; alles, was Rang und Namen hat la alta sociedadetw/jd von Rang algo/alguien de primer ordender erste/zweite Rang [im Theater] el palco principal/el segundo palco[im Wettbewerb] el primer/segundo puestoalles, was Rang und Namen hat toda la gente guapaeiner Sache/jm den Rang ablaufen eclipsar algo/a alguien————————ersten Ranges Adjektiv
См. также в других словарях:
Militärwesen — steht für: Militär, die bewaffneten Verbände eines Staates. Militärwissenschaft, alles, was sich auf die Kunst, Wissenschaft und Geschichte des Krieges bezieht. Militärwesen (Zeitschrift), eine militärische Fachzeitschrift aus der DDR, die dort… … Deutsch Wikipedia
Militärwesen (Zeitschrift) — Militärwesen Beschreibung Zeitschrift für Militärpolitik Fachgebiet Militärische Fachzeitschrift der NVA Sprache Deutsch … Deutsch Wikipedia
Militärwesen im Alten Ägypten — Soldaten aus dem Grab des Mesehti Die verfügbaren Quellen über das Militärwesen im Alten Ägypten befassen sich im Wesentlichen mit den militärischen Entwicklungen im Alten, Mittleren und Neuen Reich. Mit der 3. Zwischenzeit begannen der… … Deutsch Wikipedia
Militärwesen im alten Ägypten — Soldaten aus dem Grab des Mesehti Die verfügbaren Quellen über das Militärwesen im Alten Ägypten befassen sich im Wesentlichen mit den militärischen Entwicklungen im Alten, Mittleren und Neuen Reich. Mit der 3. Zwischenzeit begannen der… … Deutsch Wikipedia
Militärwesen der Azteken — Dieser Artikel behandelt das Militärwesen der Azteken. Inhaltsverzeichnis 1 Armee und Gesellschaft 2 Einteilung und Rang 3 Kleidung und Schutz 4 Bewaffnung … Deutsch Wikipedia
Militärwesen — Mi|li|tär|we|sen 〈n.; s; unz.; Sammelbez. für〉 alle Vorgänge u. Einrichtungen, die mit dem Militär zusammenhängen * * * Mi|li|tär|we|sen, das <o. Pl.>: Gesamtheit dessen, was mit dem Militär, seinen Gesetzen, Gebräuchen o. Ä. zusammenhängt … Universal-Lexikon
Reserve (Militärwesen) — Als Reserve werden beim Militär Truppenteile oder Personalpools verfügbarer Reservisten bezeichnet, die den Streitkräften eines Staates zusätzlich zu den planmäßig für den Einsatz vorgesehenen Einheiten bei Bedarf zur Verfügung stehen.… … Deutsch Wikipedia
Ersatz (Militärwesen) — Der Ersatz ist im Militärwesen die zu Friedenszeiten wie im Kriegsfall erforderliche Ergänzung der Heere. Im Frieden erfolgt der Ersatz durch junge Mannschaften, die erst die militärische Ausbildung durchlaufen und an die Stelle der nach Hause… … Deutsch Wikipedia
Schießbefehl (Polizei- und Militärwesen) — Im Polizei und Militärwesen ist ein Schießbefehl der Befehl an den Schützen, einen (oder mehrere) Schüsse abzugeben. Hierbei besteht zumindest eine bedingte Feuererlaubnis. Im Militär oder Polizeieinsatz dient dieser Befehl dazu, den Einsatz im… … Deutsch Wikipedia
Österreichisches Militärwesen — Der Artikel Österreichische Militärgeschichte soll einen Überblick über die Entwicklung und den Status der Streitkräfte, der militärischen Einrichtungen und der Rüstungsindustrie in den verschiedenen Epochen geben. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte … Deutsch Wikipedia
Ersatz im deutschen Militärwesen — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Der Ersatz ist im Militärwesen im weitesten Sinne die Ergänzung der Streitkräfte durch Personal und Material. Im engeren… … Deutsch Wikipedia