-
21 tunnel boring machine
Dictionary of Engineering, architecture and construction > tunnel boring machine
-
22 wash boring
forage à injection d’eau m, forage à la lance m, sondage par injection d’eau mDictionary of Engineering, architecture and construction > wash boring
-
23 wood boring insect
Dictionary of Engineering, architecture and construction > wood boring insect
-
24 deadly
deadly [ˈdedlɪ]1. adjectiveb. ( = devastating) [accuracy, logic] implacable2. adverb* * *['dedlɪ] 1.1) [poison, disease, enemy] mortel/-elle; [hatred, weapon] meurtrier/-ière; [rivalry] acharné2) ( absolute)3) (colloq) (dull, boring) [person, event] mortel/-elle (colloq), rasant (colloq)2.adverb [dull, boring] terriblement -
25 as
as [æz, əz]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. conjunction2. preposition3. adverb━━━━━━━━━━━━━━━━━► For set combinations in which as is not the first word, eg such... as, the same... as, disguised as, look up the other word.━━━━━━━━━━━━━━━━━1. conjunctiona. ( = while) alors que• as she was falling asleep she heard a noise elle entendit un bruit alors qu'elle commençait à s'endormirb. (with comparative) things will get more difficult as the year goes on ça va devenir de plus en plus difficile au fil de l'annéec. ( = just when) (juste) au moment oùd. ( = because) comme━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• as he hasn't phoned, we don't know where he is comme il n'a pas téléphoné, nous ne savons pas où il est• this is important as it reduces the effectiveness of the drug c'est important parce que cela diminue l'efficacité du médicamente. ( = though) long as it was, I didn't find the journey boring bien que le trajet ait été long, je ne me suis pas ennuyé• France, as you know, is... la France, comme vous le savez, est...• she is very gifted, as is her brother elle est très douée, comme son frère• don't tidy up, leave it as it is ne range rien, laisse ça comme ça• the village, situated as it is near a motorway,... le village étant situé non loin d'une autoroute,...2. prepositiona. ( = in the capacity of) commeb. ( = being) en tant que• as a mother of five children, she is well aware... en tant que mère de cinq enfants, elle sait très bien...c. ( = when) as a child, she was rather shy quand elle était enfant, elle était plutôt timide• as a young woman, she was interested in politics quand elle était jeune, elle s'intéressait à la politique3. adverba. ( = in the way) comme► as + as (in comparisons of equality) aussi... que• is it as far as that? c'est vraiment aussi loin que ça ?• you ate as much as me tu as mangé autant que moi► twice/half as...• as for that quant à cela► as from (referring to past) depuis ; (referring to present, future) à partir de• he was staggering as if or as though he'd been drinking il titubait comme s'il avait bu• it's not as if or as though he was nice-looking ce n'est pas comme s'il était beau garçon• as if to confirm his prediction there was a loud explosion comme pour confirmer ses prédictions on entendit une forte explosion• don't tell her, will you? -- as if! (inf) ne lui dis rien ! -- pour qui tu me prends !• did he finally own up? -- as if! (inf) est-ce qu'il a fini par avouer ? -- tu parles ! (inf)► as it is ( = in fact) dans l'état actuel des choses ; ( = already) comme ça• as it is, it doesn't make much difference dans l'état actuel des choses, ça ne fait pas grande différence• the balance of your account as of 16 June ( = on 16 June) le solde de votre compte au 16 juin• the work as such is boring but... le travail en soi est ennuyeux mais...• they are the best players in the world and, as such, are highly paid ce sont les meilleurs joueurs du monde et, à ce titre, ils sont très bien payés• he was still a novice and they treated him as such ce n'était qu'un débutant et ils le traitaient comme tel• he had no qualifications as such il n'avait pas de qualification à proprement parler► as to quant à* * *[æz, əz] 1.1) ( in the manner that) commeknowing you as I do, it didn't surprise me — je te connais tellement bien que ça ne m'a pas étonné
he lives abroad, as does his sister — il vit à l'étranger, tout comme sa sœur
as with so many people in the 1960s, she... — comme beaucoup de personnes dans les années 60, elle...
2) (while, when) comme, alors que; ( over more gradual period of time) au fur et à mesure queas a child, he... — (quand il était) enfant, il...
3) (because, since) comme, puisque4) ( although)comfortable as the house is, it's still very expensive — aussi confortable que soit la maison, elle reste quand même très chère
try as he might, he could not forget it — il avait beau essayer, il ne pouvait pas oublier
5)the same... as — le/la même... que
6) ( expressing purpose)2.so as to do — pour faire, afin de faire
1) ( in order to appear to be)2) (showing function, status) commespeaking as his closest friend, I... — en tant que son meilleur ami, je voudrais dire que je...
with Lauren Bacall as Vivien — Cinema, Theatre avec Lauren Bacall dans le rôle de Vivien
3)3.he was quoted as saying that... — il aurait dit que...
1) (expressing degree, extent)the population may increase by as much as 20% — l'augmentation de la population risque d'atteindre 20%
as many as 10,000 people attended the demonstration — il n'y avait pas moins de 10000 personnes à la manifestation
he has a house in Nice as well as an apartment in Paris — il a une maison à Nice ainsi qu'un appartement à Paris
2) ( expressing similarity) comme4.as against prepositional phrase contre, comparé à5.as and when conjunctional phrase6.as and when the need arises — quand il le faudra, quand le besoin s'en fera sentir
as for prepositional phrase quant à, pour ce qui est de7. 8.as if conjunctional phrase comme (si)he looked at me as if to say ‘I told you so’ — il m'a regardé avec l'air de dire ‘je te l'avais bien dit’
9.as if by accident/magic — comme par hasard/magie
as such prepositional phrase en tant que tel10.as to prepositional phrase sur, quant à -
26 grey
1. adjectivea. (in colour) grisb. [person, face, complexion] blêmec. ( = bleak) [time, world] morne ; [outlook, prospect] sombre ; ( = boring) [person, image] terne ; [city, town] tristed. ( = of old people) the grey vote le vote des plus de 60 ans2. noun( = colour) gris m[hair] grisonner4. compounds* * *1.GB, gray US [greɪ] noun1) ( colour) gris m2) ( horse) cheval m gris2.1) ( colour) gris2) ( grey-haired) aux cheveux gris, grisonnantto go ou turn grey — grisonner
3) (dull, boring) [existence, day] morne; [person, town] terne3.intransitive verb grisonner -
27 drag
[dræɡ] 1. past tense, past participle - dragged; verb1) (to pull, especially by force or roughly: She was dragged screaming from her car.) tirer, entraîner2) (to pull (something) slowly (usually because heavy): He dragged the heavy table across the floor.) traîner3) (to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) traîner4) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) draguer5) (to be slow-moving and boring: The evening dragged a bit.) traîner en longueur2. noun1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) entrave2) (an act of drawing in smoke from a cigarette etc: He took a long drag at his cigarette.) bouffée3) (something or someone that is dull and boring: Washing-up is a drag.) corvée, casse-pieds4) (a slang word for women's clothes when worn by men.) vêtements de travesti -
28 deadly
A adj1 ( lethal) [poison, disease, attack] mortel/-elle ; [weapon] meurtrier/-ière ; fig [enemy] mortel/-elle ; [hatred] meurtrier/-ière ; [rivalry] acharné ; [insult] dévastateur/-trice ; his aim is deadly [gunman] il tire avec une précision mortelle ; [sports player] ses coups sont extrêmement précis ; the cold was deadly il faisait terriblement froid ;2 (absolute, extreme) in deadly earnest avec le plus grand sérieux ; with deadly accuracy avec la plus grande précision ;3 ○ (dull, boring) [person, event] mortel/-elle ○, rasant ○ ;4 ( deathlike) [pallor, silence] de mort.B adv [dull, boring] mortellement, terriblement ; deadly pale pâle comme la mort ; to be deadly serious être des plus sérieux. -
29 bore
bore [bɔ:(r)]1 pt of bear2 noun∎ what a bore she is! ce qu'elle peut être lassante ou fatigante!;∎ visiting them is such a bore! quelle barbe de leur rendre visite!;∎ homework is a real bore! quelle corvée, les devoirs!;∎ the film was a bit of a bore le film était un peu ennuyeux∎ a twelve-bore shotgun un fusil de calibre douze(d) (tidal flood) mascaret m∎ familiar housework bores me stiff or to tears or to death or rigid or out of my mind faire le ménage m'ennuie à mourir;∎ familiar he bores the pants off me il me barbe profondément;∎ I won't bore you with the details je vous passe les détails(b) Technology (drill → hole) percer; (→ well) forer, creuser; (→ tunnel) creuser; (→ cylinder) aléserforer, sonder;∎ to bore through sth percer qch;∎ they're boring for coal ils forent pour extraire du charbon, ils recherchent du charbon par forage;∎ figurative I felt his eyes boring into me je sentais son regard me transpercer -
30 deadly
(a) (lethal → poison, blow) mortel; (→ snake) au venin mortel; (→ weapon) meurtrier; figurative (hatred) mortel; (wit, satire) mordant, caustique; (silence, pallor) de mort, mortel;∎ figurative they are deadly enemies ce sont des ennemis mortels;∎ the seven deadly sins les sept péchés mpl capitaux∎ his aim is deadly il a un tir excellent;∎ with deadly accuracy avec une extrême précision;∎ to deadly effect de façon dévastatrice∎ in deadly earnest (say) avec le plus grand sérieux2 adverbextrêmement, terriblement;∎ deadly accurate extrêmement précis;∎ to be deadly serious être tout à fait sérieux;∎ deadly pale pâle comme la mort, d'une pâleur de mort ou mortelle;∎ it was deadly boring or dull c'était mortellement ennuyeux►► Botany deadly nightshade belladone f -
31 after
after [ˈα:ftər]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━1. prepositiona. après• after which he... après quoi il...• after you, sir après vous, Monsieur• after all I've done for you! après tout ce que j'ai fait pour toi !• he ate 3 biscuits, one after the other il a mangé 3 biscuits l'un après l'autre• what are you after? (inf) ( = want) qu'est-ce que vous voulez ? ; ( = have in mind) qu'avez-vous en tête ?2. adverb• what comes after? qu'est-ce qui vient ensuite ?3. conjunction• after he had closed the door, she spoke après qu'il eut fermé la porte, elle a parlé• after he had closed the door, he spoke après avoir fermé la porte, il a parlé4. plural noun• what's for afters? qu'est-ce qu'il y a comme dessert ?5. compounds• after-school club or center (British, US) garderie f ► after-sun adjective [lotion, cream] après-soleil noun ( = lotion) lotion f après-soleil ; ( = cream) crème f après-soleil* * *Note: As both adverb and preposition, after is translated in most contexts by après: after the meal = après le repas; H comes after G = H vient après G; day after day = jour après jour; just after 3 pm = juste après 15 heures; three weeks after = trois semaines aprèsWhen after is used as a conjunction it is translated by après avoir (or être) + past participle where the two verbs have the same subject: after I finished my book, I cooked dinner = après avoir fini mon livre j'ai préparé le dîner; after he had consulted Bill or after consulting Bill, he decided to accept the offer = après avoir consulté Bill, il a décidé d'accepter l'offreWhen the two verbs have different subjects the translation is après que + indicative: I'll lend you the book after Fred has read it = je te prêterai le livre après que Fred l'aura lu['ɑːftə(r)], US ['æftər] 1.1) ( following time or event) aprèssoon ou not long after — peu après
straight after — GB
right after — US tout de suite après
2) ( following specific time)2.the year after — l'année suivante or d'après
1) ( later in time than) aprèsimmediately/shortly after the strike — aussitôt/peu après la grève
after that date — ( in future) au-delà de cette date; ( in past) après cette date
2) ( given) aprèsafter what she's been through? — malgré or après ce qu'elle a subi?
3) ( expressing contrast) aprèsit's boring here after Paris — après Paris, on s'ennuie ici
4) ( behind)to chase after somebody/something — courir après quelqu'un/quelque chose
5) (following in sequence, rank) aprèsafter you! — ( letting someone pass ahead) après vous!
6) ( in the direction of)‘don't forget!’ Mimi called after her — ‘n'oublie pas!’ lui a crié Mimi
7) ( in pursuit of)it's me he's after — ( to settle score) c'est à moi qu'il en veut
to be after somebody — (colloq) ( sexually) s'intéresser à quelqu'un
8) ( beyond) après9) ( stressing continuity)10) ( about)11) ( in honour or memory of)named after — [street, institution] portant le nom de
12) ( in the manner of)‘after Millet’ — ‘d'après Millet’
13) US ( past)3.1) ( in sequence of events) après avoir or être (+ pp), après que (+ indic)2) ( once)after you explained the situation they left — une fois que tu leur as expliqué la situation ils sont partis
4.why did he do that after we'd warned him? — pourquoi a-t-il fait ça alors que nous l'avions prévenu?
afters (colloq) plural noun GB dessert m5.after all adverb, preposition après tout -
32 anything
anything [ˈenɪθɪŋ]a.━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• anything but! (reply to question) pas du tout !b.━━━━━━━━━━━━━━━━━► In questions and if clauses, anything can usually be translated by quelque chose.━━━━━━━━━━━━━━━━━• was there anything in the box? y avait-il quelque chose dans la boîte ?• did you see anything interesting? tu as vu quelque chose d'intéressant ?• can anything be done? peut-on faire quelque chose ?• is there anything more boring than...? y a-t-il rien de plus ennuyeux que... ?• it is, if anything, even smaller c'est peut-être encore plus petitc. ( = no matter what) n'importe quoi• they eat anything ( = they're not fussy) ils mangent de tout* * *['enɪθɪŋ]1) (with negative, implied negative) rienshe didn't say/do anything — elle n'a rien dit/fait
2) (in questions, conditional sentences) quelque choseif anything happens ou should happen to her — s'il lui arrive quoi que ce soit
is there anything in the rumour that...? — est-il vrai que...?
3) ( no matter what) toutI'd do ou give anything to get that job — je ferais tout pour obtenir cet emploi
she likes anything sweet/to do with football — elle aime tout ce qui est sucré/qui a rapport au football
to cost anything between £50 and £100 — coûter de 50 à 100 livres sterling
he was anything but happy/a liar — il n'était pas du tout heureux/menteur
‘was it interesting?’ - ‘anything but!’ — ‘est-ce que c'était intéressant?’ - ‘tout sauf ça’
he wasn't annoyed, if anything, he was quite pleased — il n'était pas fâché, au contraire, il était content
••as easy/funny as anything — facile/drôle comme tout
to run/laugh/work like anything — courir/rire/travailler comme un fou (colloq)
-
33 dreadfully
dreadfully [ˈdredfəlɪ]a. ( = badly) [behave, treat sb] de façon abominable ; [suffer] horriblement• I had a feeling that something was dreadfully wrong j'ai senti que quelque chose de terrible venait de se passerb. ( = very) [boring, late] horriblement* * *['dredfəlɪ]adverb [disappointed, cross, short of money] terriblement; [suffer] affreusement; [behave] abominablement -
34 dull
dull [dʌl]1. adjectivec. [pain, sound, feeling] sourdd. ( = slow-witted) bornée. ( = blunt) émoussé[+ blade, appetite, senses, pleasure] émousser ; [+ mind] engourdir ; [+ pain, grief, impression] atténuer ; [+ sound] assourdir ; [+ colour, metal] ternir[edge, blade] s'émousser ; [light] baisser4. compounds* * *[dʌl] 1.1) ( uninteresting) [person, play, book] ennuyeux/-euse; [life, journey] monotone; [music] sans intérêt; [food] médiocre; [appearance, outfit] triste2) ( not bright) [eye, colour] éteint; [weather, day] maussade; [complexion] terne3) ( muffled) [explosion] sourd4) ( not sharp) [pain] sourd5) Finance [market] terne2.transitive verb ternir [shine]; émousser [blade, senses, pain] -
35 excruciatingly
excruciatingly [ɪksˈkru:∫ɪeɪtɪŋlɪ][painful] atrocement ; [difficult, humiliating, embarrassing] affreusement* * *(colloq) [ɪk'skruːʃɪeɪtɪŋlɪ] adverb [boring] mortellement -
36 indescribably
indescribably [‚ɪndɪsˈkraɪbəblɪ]* * *[ˌɪndɪ'skraɪbəblɪ]indescribably beautiful/sad — d'une beauté/tristesse inexprimable
-
37 just
just [dʒʌst]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adverb2. adjective━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adverba. ( = exactly) juste, exactement• he's just like his father (physically) c'est le portrait de son père ; (in behaviour) il est comme son père• just what are you implying? qu'est-ce que tu veux dire au juste ?• just over there là(, tout près)c. ( = at this or that moment) we're just off nous partons à l'instant• I'm just coming! j'arrive !• it's okay, I was just leaving ce n'est pas grave, je partais• are you leaving? -- not just yet tu pars ? -- pas tout de suite• just as we arrived it began to rain juste au moment où nous arrivions, il s'est mis à pleuvoire. ( = barely) I'll just catch the train if I hurry j'aurai tout juste le temps d'attraper le train si je me dépêchef. ( = slightly) juste• just over £10 un peu plus de 10 livres• just under £10 un peu moins de 10 livresg. ( = conceivably) it may just be possible ce n'est pas totalement excluh. ( = merely) justei. ( = simply) (tout) simplement• it was just marvellous! c'était absolument merveilleux !• she's just amazing! elle est tout simplement stupéfiante !• that's just stupid! c'est complètement stupide• I just can't imagine what's happened to him je n'arrive tout simplement pas à comprendre ce qui a pu lui arriver• I can't find £1,000 just like that je ne peux pas trouver 1 000 livres comme çaj. ( = specially) spécialementk. (in imagination) I can just hear the roars of laughter j'entends déjà les rires (que ça provoquerait)l. (in commands, requests, threats) just wait here a minute attends une minute ici• just look at that! regarde-moi ça ! (inf)• just you dare! (inf) essaie un peu pour voir !m. (in rejoinders) that's just it!• that's just the point! justement !• yes, but just the same... oui, mais tout de même...► just about ( = approximately) à peu près• have you finished? -- just about avez-vous fini ? -- presque► to be just about to do sth être sur le point de faire qch• just as I thought! c'est bien ce que je pensais !• I wasn't expecting much, which was just as well je ne m'attendais pas à grand-chose, heureusement► just in case• I'm taking a sleeping bag, just in case j'emmène un sac de couchage, au cas où► just now ( = a short time ago) à l'instant• I'm busy just now ( = at the moment) je suis occupé (pour l'instant)2. adjective* * *I 1. [dʒʌst]1) ( very recently)2) ( immediately) juste3) ( slightly) ( with quantities) un peu; ( indicating location or position) justejust over/under 20 kg — un peu plus/moins de 20 kg
4) (only, merely) juste5) ( purposely) exprès6) ( barely) tout juste7) ( simply) tout simplementjust tell the truth — dis la vérité, tout simplement
‘just a moment’ — ‘un instant’
8) (exactly, precisely) exactementit's just like him/you to forget — c'est bien de lui/toi d'oublier
9) (possibly, conceivably)it might ou could just be true — il se peut que ce soit vrai
10) ( at this or that very moment)11) (positively, totally) vraiment12) ( easily)13) ( with imperatives) doncjust think, you could have been hurt! — mais tu te rends compte? tu aurais pu être blessé!
14) ( in requests)15) ( for emphasis in responses)‘that film was dreadful’ - ‘wasn't it just!’ — ‘ce film était absolument nul!’ - ‘ah, ça oui!’
16) ( equally)2.just as big/well as... — aussi grand/bien que...
just about adverbial phrase presquejust about cooked/finished — presque cuit/fini
3. 4.it's just about the most boring film I've seen — c'est sans doute le film le plus ennuyeux que j'aie vu
just as conjunctional phrase juste au moment où••II [dʒʌst]1) ( fair) [person, society, decision, cause, comment, war] juste; [action, complaint, demand] justifié; [anger, claim, criticism, suspicion] légitime2) ( exact) [account, calculation] juste, exact3) Law [claim] fondé; [title, request] valable -
38 monumentally
[ˌmɒnjʊ'mentəlɪ]adverb [boring] mortellement -
39 place
place [pleɪs]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. endroit m• we came to a place where... nous sommes arrivés à un endroit où...━━━━━━━━━━━━━━━━━► A more specific word is often used to translate place.━━━━━━━━━━━━━━━━━• it's a small place ( = village) c'est un village━━━━━━━━━━━━━━━━━► Note adjective + place translated by adjective alone.━━━━━━━━━━━━━━━━━► place of + noun• place of birth/work lieu m de naissance/de travail• he'll go places all right! ( = make good) il ira loin !• we're going places at last ( = make progress) nous avançons enfin• your place or mine? on va chez moi ou chez toi ?• his business is growing, he needs a bigger place son affaire s'agrandit, il lui faut des locaux plus grandsd. ( = position) place f• (if I were) in your place... (si j'étais) à votre place...• to take the place of sb/sth prendre la place de qn/qch• to fit into place ( = become clear) devenir clair• the moment I changed jobs everything fell into place ( = turned out well) il a suffi que je change de travail pour que tout s'arrangee. (in competition) place f• Paul won the race with Robert in second place Paul a gagné la course et Robert est arrivé deuxième• my personal life has had to take second place to my career ma vie privée a dû passer après ma carrière• he has risen to second place in the opinion polls il occupe maintenant la deuxième place dans les sondagesf. ( = job) place fg. (for student, player) place f• I've looked for him all over the place je l'ai cherché partout► to be in place [object] être à sa place ; [measure, policy, elements] être en place ; [conditions] être rassemblé ; [law, legislation] être en vigueur► in places ( = here and there) par endroits• the snow is very deep in places la neige est très profonde par endroits► in place of à la place de• in the first place, it will be much cheaper d'abord, ça sera beaucoup moins cher• we need to consider why so many people are in prison in the first place nous devons d'abord nous demander pourquoi tant de gens sont en prison• he shouldn't have been there in the first place d'abord, il n'aurait même pas dû être là► in the second place ensuite► out of place [object, remark] déplacéa. ( = put) mettre• events have placed the president in a difficult position les événements ont mis le président en mauvaise posture• we are now well placed to... nous sommes maintenant bien placés pour...b. ( = rank) placer• he places good health among his greatest assets il considère sa bonne santé comme l'un de ses meilleurs atouts• to place local interests above those of central government placer les intérêts locaux avant ceux de l'Étatc. ( = classify) classerd. ( = make) [+ order, contract] passer ; [+ bet] engagere. ( = find job for) trouver un emploi pour• we have so far placed 28 people in permanent jobs jusqu'à présent nous avons réussi à trouver des emplois permanents à 28 personnes• the agency is trying to place him with a building firm l'agence essaie de lui trouver une place dans une entreprise de constructionf. ( = identify) situer• he looked familiar, but I couldn't immediately place him sa tête me disait quelque chose mais je n'arrivais pas à le situer3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━‼|/b] The French word [b]place is not the commonest translation for place.* * *[pleɪs] 1.1) (location, position) endroit msame time, same place — même heure, même endroit
in places — [hilly, damaged, worn] par endroits
in several places — ( in region) dans plusieurs endroits; ( on body) à plusieurs endroits
place of birth/work — lieu m de naissance/travail
in Oxford, of all places! — à Oxford, figure-toi!
to lose/find one's place — ( in book) perdre/retrouver sa page; (in paragraph, speech) perdre/retrouver le fil
he had no place to go — (colloq) surtout US il n'avait nulle part où aller
some place — (colloq) surtout US quelque part
2) (town, hotel etc) endroit ma little place called... — un petit village du nom de...
all over the place — ( everywhere) partout; fig (colloq) [speech, lecture] complètement décousu; [hair] en bataille
3) ( home)4) (seat, space) (on bus, at table, in queue) place f; ( setting) couvert mto keep a place — garder une place ( for pour)
to lay ou set a place for somebody — mettre un couvert pour quelqu'un
5) (on team, with firm) place f (on dans); (on committee, board) siège m (on au sein de)a place as — une place comme [au pair, cook, cleaner]
6) GB University place f (at à)to get a place on — obtenir une place dans [course]
7) (in competition, race) place fto finish in first place — terminer premier/-ière or à la première place
to take second place — fig ( in importance) passer au deuxième plan
in the first place — fig ( firstly) en premier lieu; ( at the outset) pour commencer
8) (in order, correct position)in place — [law, system, scheme] en place
to put somebody in his/her place — remettre quelqu'un à sa place
9) ( role)to have no place in — n'avoir aucune place dans [organization, philosophy]
10) ( situation)in my/his place — à ma/sa place
11) ( moment) moment m2.in places — [funny, boring, silly] par moments
out of place adjectival phrase déplacé3.to look out of place — [building, person] détonner
in place of prepositional phrase à la place de [person, object]4.transitive verb1) ( put) placer, mettre [object]; mettre [advertisement]to place something back on — remettre quelque chose sur [shelf, table]
2) ( locate) placer3) ( rank) ( in competition) classer; ( in exam) GB classerto be placed third — [horse, athlete] arriver troisième
4) ( identify) situer [person]; reconnaître [accent]5) Administration (send, appoint) placer [student, trainee] (in dans); ( find home for) placer [child]••that young man is really going places — (colloq) voilà un jeune homme qui ira loin
to fall ou fit into place — devenir clair; take place
-
40 predictably
predictably [prɪˈdɪktəblɪ][behave, react] d'une manière prévisible• predictably, his father was furious comme on pouvait s'y attendre, son père était furieux* * *[prɪ'dɪktəblɪ]adverb [boring, late] comme prévupredictably, he came — comme on pouvait s'y attendre, il est venu
См. также в других словарях:
Boring (disambiguation) — Boring is an adjective describing something that causes boredom.Boring may also refer to: *Boring (mechanical), a mechanical engineering term referring to the formation of a cylindrical hole in a solid material **Tunnel boring machine (TBM) and… … Wikipedia
Boring, Oregon — Boring is an unincorporated community located in Clackamas County, Oregon, United States. It is located along Oregon Route 212, approximately eight miles south of Gresham and about the same distance from Clackamas, both suburbs of… … Wikipedia
Boring — Bor ing, n. 1. The act or process of one who, or that which, bores; as, the boring of cannon; the boring of piles and ship timbers by certain marine mollusks. [1913 Webster] One of the most important applications of boring is in the formation of… … The Collaborative International Dictionary of English
Boring bar — Boring Bor ing, n. 1. The act or process of one who, or that which, bores; as, the boring of cannon; the boring of piles and ship timbers by certain marine mollusks. [1913 Webster] One of the most important applications of boring is in the… … The Collaborative International Dictionary of English
Boring tool — Boring Bor ing, n. 1. The act or process of one who, or that which, bores; as, the boring of cannon; the boring of piles and ship timbers by certain marine mollusks. [1913 Webster] One of the most important applications of boring is in the… … The Collaborative International Dictionary of English
Boring, Maryland — Boring is an unincorporated community in Baltimore County, Maryland, at the intersection of Old Hanover Road and Pleasant Grove Road, about 5 miles north of Reisterstown. An important stop on the Western Maryland Railroad, it is very small,… … Wikipedia
Boring — ist der Name mehrerer Orte Boring (Maryland), Ort in den Vereinigten Staaten Boring (Oregon), Ort in den Vereinigten Staaten Personen Edwin Boring (1886–1969), US amerikanischer Experimentalpsychologe und Psychologie Historiker Wayne Boring… … Deutsch Wikipedia
Boring machine — may refer to: # Machine for boring (mechanical) holes. In 1775, John Wilkinson invented a new kind of boring machine. # Tunnel boring machine … Wikipedia
boring — [bôr′iŋ] adj. 1. for making holes 2. dull, tiresome, etc. n. 1. the action of one that bores 2. a hole made by boring 3. [pl.] chips, flakes, etc. made by boring boringly adv … English World dictionary
Boring clam — Tridacna crocea Conservation status … Wikipedia
Boring Bible — is one of the numerous spin offs of the Horrible Histories franchise. This paritcular series focuses of varioues religious and biblical concepts, talking about differnt faiths, holidays, and stories of the bible. These books were initially… … Wikipedia