Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

a+book+about

  • 1 (a) book about smth, smb

    a book (film, story) about smth, smb книга (фильм, рассказ) о чём-либо, о ком-либо

    English-Russian combinatory dictionary > (a) book about smth, smb

  • 2 he published a book about his peregrinations

    Универсальный англо-русский словарь > he published a book about his peregrinations

  • 3 (a) book about great inventions

    книга о великих изобретениях/открытиях

    English-Russian combinatory dictionary > (a) book about great inventions

  • 4 about

    I [ə'baut] adv
    1) приблизительно, почти, около
    2) собираться, быть готовым

    She had her coat on and was about to leave. — Она была уже в пальто и собиралась выходить.

    The train is about to start. — Поезд сейчас тронется.

    CHOICE OF WORDS:
    (1.) Русские наречия степени около, приблизительно, примерно, почти передаются с некоторым различием в значении английскими наречиями about, around, nearly, almost. Когда речь идет о движении в пространстве или во времени или о том, что поддается измерению, about обозначает: a little more or less than больше или меньше обозначенного предмета или предела; it is about six сейчас около шести/приблизительно шесть - может значить без нескольких минут шесть или несколько минут седьмого. Almost указывает на то, что предел или предмет не достигнут, но, что до этого остается очень мало времени или расстояния: almost/about - very close to the point очень близко к желаемому. Nearly также указывает на некоторое расстояние от желаемого предела: nearly/about/not quite/not yet completely - указывает на то, что желаемый предел не достигнут. Ho almost обычно обозначает более близкую точку во времени или пространстве, чем nearly: it is about/almost/nearly six o'clock (lunch, time, two miles away, bed time) сейчас около шест /почти шесть/скоро шесть (скоро время ленча, около двух миль отсюда, пора идти спать) ср. he is about sixty ему примерно шестьдесят/около шестидесяти; he is nearly sixty ему к шестидесяти/скоро шестьдесят. Nearly дальше от обозначенной точки времени или пространства, чем almost. (2.) Наречия и наречные обороты приблизительности about, around, almost, nearly, more than, less than обычно стоят перед определяемым словом: he counted more than ten policemen in the crowd он насчитал более десяти полицейских в толпе. Наречные обороты or more, or less, or so обычно стоят после определяемого слова: he stayed there for a week or so (or more, or less).
    II [ə'baut] prp
    употребляется при обозначении:
    1) направления речи, мысли - о, об, относительно, насчёт, про
    - book about smth, smb
    - read about smth, smb
    2) движения в пределах ограниченного пространства - по, везде, кругом, неподалёку
    - walk about the room
    - run about the garden
    3) при себе, с собой
    4) насчёт, о
    5) в
    CHOICE OF WORDS:
    В значении 1. наряду с about могут употребляться предлоги on, of, concerning с одними и теми же существительными или глаголами. Однако они различаются стилистически и передают разные ситуации: about и of употребляются в бытовых ситуациях при сообщениях общего характера и обычно сочетаются с глаголами и существительными нейтральной лексики: to speak about/of money, to talk abou/oft the vacations, to think about/of the children. Предлоги concerning и on отличается от about и of более формальным характером, и сочетаются со словами более официального стиля: to deliver a report on ecology зачитать доклад по вопросам экологии; research concerning behavioural patterns исследование, касающееся поведенческих моделей. Предлог on предполагает обдуманный, формальный характер информации, более или менее академическую форму изложения и употребляется глаголами и существительными типа report, research, lecture: a book (a lecture, a film) on art книга (лекция, фильм) по искусству; to speak on literature говорить на литературные темы. Поэтому on не употребляется с глаголами ярко выраженной бытовой семантики типа to chat, to quarrel, etc.

    English-Russian combinatory dictionary > about

  • 5 book

    I [bʊk] n
    1) книга, том, фолиант, книжечка, книжка, книжонка, альбом, учебник, тетрадь

    The book can be easily slipped into a small pocket. — Книжка легко входит в небольшой карман.

    His face was an open book. — У него на лице все написано, как на ладони.

    These articles were never published in book form. — Эти статьи никогда не выходили книгой.

    I will make you a present of this book. — Я вам дам эту книгу в подарок.

    A few pages of the book were missing. — Нескольких страниц в книге не хватало.

    How many copies of the book were printed? — Сколько экземпляров книги было напечатано? /Какой был тираж книги?

    - interesting book
    - amusing book
    - timely book
    - smb's favourite book
    - little book
    - bulky book
    - dirty book
    - immoral book
    - telephone book
    - cookery book
    - complaint book
    - good book
    - rare book
    - historical books
    - visitors' book
    - gilt-edged book
    - stamp book
    - name book
    - autograph book
    - learned books
    - ancient book
    - long book
    - incomplete book
    - useful book
    - wise book
    - elementary book
    - reliable book
    - juvenile book
    - fresh and unconventional book
    - dynamic book
    - readable book
    - second-hand books
    - mislaid books
    - sexy book
    - authoritative book
    - amazing book
    - dummy book
    - uncut book
    - unknown book
    - adventure books
    - geopraphy book
    - text book
    - school book
    - class book
    - desk book
    - instruction book
    - question-answer book
    - jest book
    - picture book
    - travel books
    - prayer book
    - pocket reference book
    - nonfiction books
    - childrens books
    - gift book
    - six-penny book
    - two volume book
    - Good Book
    - Red Book
    - Blue Book
    - reference book
    - guide book
    - hymn book
    - exercise book
    - pattern book
    - signal-book
    - catalogue book
    - seven-day book
    - Devil's book
    - inspiring book
    - forthcoming books
    - betting book
    - illustrated book
    - unwritten book
    - well bound book
    - stitched book
    - book cover
    - book jacket
    - book readers
    - book store
    - book club
    - book stand
    - book size
    - book page
    - book plate
    - book on art
    - book abou the history of this country
    - book about great inventions
    - book by Dickens
    - book bound in leather
    - book of stories
    - book of the oppera
    - book of fate
    - book of Nature
    - Book of Books
    - book of life
    - first Book on the Bible
    - book in English
    - book with prints
    - book for beginners
    - book in several volumes
    - book in folio
    - book of stamps
    - book of needles
    - closed book to smb
    - passage in a book
    - book devoted to the subject of sociology
    - bundle pile of books
    - title of the book
    - review of a book
    - set of four books
    - borrow books from a library
    - read books
    - return books to the library
    - bring new books out
    - consist made up of three books
    - prepare one's book for the press
    - be at one's books
    - sign the Visitors' book
    - write off the lost books
    - publish books
    - abridge books
    - lend out books
    - bind books
    - pack up books
    - renew books
    - skim the book
    - thumb the book
    - set up a book
    - talk books
    - misplace a book
    - belittle the book
    - devote a book to the subject
    - introduce the book to the public
    - translate the book from German into English
    - read a book from cover to cover
    - work these facts into the book
    - take down a book from the shelf
    - arrange books in the alphabetical order
    - make books into bundles
    - put the book face downwards
    - spoil a book by pencil marks
    - put the book into the catalogue
    - swear on the Bible
    - speak by the book
    - book is in print
    - book is out of print
    - book is on sale
    - book is sold out
    - book sells well
    - book was favourably noticed
    - book begins with a description of...
    - book is fairly readable
    - book is badly torn
    2) (только множественное число) бухгалтерская книга, конторская книга, реестр, книга записи приходов и расходов

    The books show a slight loss. — Финансовые документы показывают небольшие потери/убытки.

    He kept books for our business. — Он вел бухгалтерию в нашем предприятии.

    - cheque book
    - account book
    - company books
    - firm's book profit
    - keep the books of the firm
    - examine the books
    - do the book
    - make false entries in the company's books
    CHOICE OF WORDS:
    (1.) Русское слово "учебник" может иметь разные английские эквиваленты в зависимости от помещенного в них материалы. Наиболее общее слово - textbook - учебник по какому-либо предмету; refference book - справочник, свод правил, знаний в какой-либо области: grammar reference book учебник по грамматике; handbook/deskbook - справочник (который всегда находится под рукой), настольная книга/учебник; manual - инструкция-учебник, например, по сборке телевизора, по установке и эксплуатации стиральной машины: operating manual инструкция по эксплуатации, assembly manual инструкция по сборке; insfallation manual инструкция по установке. (2.) Форма множественного числа books - может называть сборник материалов/документов по учёту, чаще всего финансов: to enter amth in the books записывать что-либо в бухгалтерскую книгу; to be on the books числиться в документах/в архивах; to keep books вести бухгалтерский учет
    II [bʊk] v
    заказывать, брать заранее

    Train tickets must be booked two days in advance. — Железнодорожные билеты надо заказывать за два дня

    English-Russian combinatory dictionary > book

  • 6 about one's ears

    (about (амер. around) one's ears)
    1) рухнувший (обыкн. употр. с гл. to bring, to fall, to tumble)

    Suddenly, without warning, the ground under their feet shakes and the nouses come tumbling about their ears. (W. S. Maugham, ‘Then and Now’, ch. XXVII) — Вдруг неожиданно почва заколебалась под ногами, и дома рухнули у них на глазах.

    Why should that uncouth pair sit here childless while the place crumbles about their ears. (E. Waugh, ‘Brideshead Revisited’, book III, ch. 5) — Почему эта гротескная чета должна доживать здесь свой век в бездетности, на погибель роду и дому?

    2) рухнувший, разлетевшийся в прах (о мечтах, иллюзиях и т. п.)

    All the fair structure of their hopes came crashing about their ears. (U. Sinclair, ‘The Jungle’, ch. VI) — Чудесное здание их надежд рухнуло.

    For a moment he saw everything that he had built up begin to tumble about his ears. (W. Du Bois, ‘Mansart Builds a School’, ch. XI) — В глазах у Мансарта помутилось, ему показалось, что все созданное им с таким трудом рушится.

    All her dreams had tumbled about her ears so fast in one short day, she could hardly get her breath. (D. Hewett, ‘Bobbin Up’, ch. 16) — За один короткий день разлетелись в прах все ее мечты, и она никак не могла прийти в себя.

    3) причиняющий беспокойство, создающий затруднения, неприятности; вызывающий нарекания

    This was no scene to put our minds at rest; a couple of armed men in sea-clothes found quarreling over a treasure, not many miles from where a pirate had been captured - here was enough to bring the whole country about our ears. (R. L. Stevenson, ‘The Master of Ballantrae’, ch. III) — Все это не могло не обеспокоить нас: весть о встрече с двумя вооруженными моряками, ссорящимися над грудой денег неподалеку от того места, где был захвачен пиратский корабль, - такая весть могла поднять против нас всю округу.

    Large English-Russian phrasebook > about one's ears

  • 7 about

    I adv 1. приблизительно, почти, около; 2. about to do smth — собираться что-либо делать; 3. повсюду, везде, в разных местах, где попало, поблизости (1). Русские наречия степени около, приблизительно, примерно, почти передаются без большого различия в значении английскими about 1., around, nearly, almost. Когда речь идет о движении в пространстве и времени или о том, что поддается измерению, about обозначает:

    a little more or less than — несколько больше или меньше обозначенного предела;

    almost — very close to the point — очень близко к желаемому;

    nearly — not quite, not yet completely — указывает на то, что желаемый предел не достигнут.

    Nearly дальше от обозначенной точки времени или пространства, чем

    almost it is about six o'clock — сейчас около шести (может быть и две-три минуты седьмого),

    аналогично

    it is about lunch time (bed time, two miles away); it is almost six o'clock — сейчас почти шесть;

    It is almost bed time — уже время/пора идти спать;

    it is nearly six o'clock — сейчас около шести, скоро шесть;

    It is nearly two miles away — это около двух миль (может быть, немного меньше) отсюда.

    Ср. также He is about sixty — ему примерно (около) шестидесяти.

    He is nearly sixty — ему к шестидесяти, ему скоро шестьдесят, ему под шестьдесят.

    (2). Наречия и наречные обороты приблизительности — about, around, almost, nearly, more than, less than — обычно стоят перед определяемым словом:

    He counted more than ten policemen in the crowd — Он насчитал более десяти полицейских в толпе.

    Наречные обороты or more, or less, or so обычно стоят после определяемого слова:

    He stayed there for a week or so (or more, or less).

    II prp Употребляется при обозначении: 1. объекта речи, мысли: о, об, относительно, насчет, про; 2. движения в пределах ограниченного пространства: по, везде, кругом, неподалеку В значении 1. наряду с about могут употребляться предлоги on, of, concerning с одними и теми же существительными или глаголами. Однако они различаются стилистически и передают разные ситуации: about и of употребляются в бытовых ситуациях и чаще сочетаются с глаголами и существительными нейтральной лексики: to think about the children, to talk about the vacations, to speak of money, to quarrel about the book. Предлоги concerning и on отличаются от about и of более официальным характером и сочетаются со словами более официального стиля:

    to deliver a report on ecology — зачитать доклад по вопросам экологии;

    research concerning behavioural patterns — исследование, касающееся поведенческих моделей.

    Предлог on предполагает обдуманный, формальный характер информации, более или менее академическую форму изложения:

    a book (lecture, film) on art — книга (лекция, фильм) по искусству;

    to speak on literature — говорить на литературные темы.

    Предлог on не употребляется с глаголами ярко выраженной бытовой семантики типа to chat, to quarrel, etc. С именами существительными типа report, research, lecture чаще употребляется предлог on.

    English-Russian word troubles > about

  • 8 about time

    adv infml

    He has been promoted and about time considering all the years he has been with the company and all the hard work he has put in — Его повысили в должности и правильно сделали. Ведь он столько лет работает в этой компании, а сколько труда он в нее вложил

    "The book you ordered has now arrived" "About time, too" — "Книга, которую вы заказали, пришла" - "Наконец-то"

    And about time, too! — Давно пора!

    The new dictionary of modern spoken language > about time

  • 9 be about

    описывать суть процесса или явления That's what love is about. ≈ Вот что такое любовь. much ado about nothingмного шуму из ничего

    1) касаться, иметь отношение What is your new book about? ≈ О чем Ваша новая книга?
    2) делать, осуществлять What are you about? I'm about my business. ≈ Чем Вы сейчас занимаетесь? У меня свой бизнес.
    3) быть поблизости There's nobody about, you'd better come back later. ≈ Сейчас никого нет, может быть, Вам лучше зайти попозже? Jim is about somewhere, if you'd like to wait. ≈ Джим где-то поблизости, Вы можете подождать. Syn: be around
    1)
    4) кружиться, двигаться вокруг чего-л. Where have you been? I've just been about the town. ≈ Где ты был? Гулял по городу.
    5) собираться (сделать что-л.), предполагать he is about to go ≈ он собирается уходить Syn: mean, propose, contemplate
    6) быть занятым чем-л.
    7) быть на ногах, встать;
    выходить (после болезни), передвигаться, быть не дома
    8) быть в большом количестве Do dress warmly, there are a lot of colds about just now. ≈ Одевайся теплее, сейчас много простудных заболеваний. Be careful how you drive, there are small rocks about in this area. ≈ Будь осторожен, ведя машину, в этой местности много мелких камней. Are there many gold coins about now? ≈ Сейчас большой золотой запас( монет) ?
    быть поблизости - he is somewhere about он где-то здесь - he is not about его здесь нет иметься, быть распространенным - there are many shops about in this little town в этом городке много магазинов - there's a lot of ice about on the roads на дорогах гололедица - there is flue about сейчас (по) всюду( свирепствует) грипп встать, быть на ногах;
    приступить к работе - they are about already они уже встали - at eight they were about their business already в восемь часов они уже занялись своими делами выздороветь, быть на ногах;
    оправиться после болезни (тж. be up and about)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > be about

  • 10 be about

    be about а) касаться, иметь отношение What is your new book about? б) де-лать, осуществлять What are you about? I'm about my business. в) быть побли-зости There's nobody about, you'd better come back later. Jim is aboutsomewhere, if you'd like to wait. в) кружиться, двигаться вокруг чего-л. Wherehave you been? I've just been about the town. г) собираться (c inf.) he isabout to go он собирается уходить д) быть занятым чем-л. е) быть на ногах,встать ж) быть в большом количестве Do dress warmly, there are a lot of coldsabout just now. Be careful how you drive, there are small rocks about in thisarea. Are there many gold coins about now?

    Англо-русский словарь Мюллера > be about

  • 11 write about

    write about something or someone to describe in writing написать о чем-то, о ком-то

    He is writing a book about fishing. He wrote an article about his trip to Spain. In his letter, he writes about an old friend of his who lives in our city.

    English-Russian mini useful dictionary > write about

  • 12 knock about

    knock about а) бить, колотить There's nothing to do here; let's go intothat field and knock a ball about for half an hour or so. б) странствовать,шататься, рыскать (по свету) I've knocked about in most paw of the world in mytime. в) вести беспутный образ жизни г) существовать Is the same chairmanstill knocking about? д) валяться I found this book knocking about upstairs; is it yours? е) грубо обращаться; разрушать If that man knocks his wife aboutany more he'll be sent to prison. that poor old piano has been considerablyknocked about in its travels. ж) показываться вместе с кем-л. в свете How longwas Grace knocking about with that red-haired boy before he left her? Theyknocked about together for a year, I think.

    Англо-русский словарь Мюллера > knock about

  • 13 carry\ about

    1. III
    carry about smth. /smth. about/ carry' one's papers (one's pocket-book, one's pass, etc.) about иметь /носить/ при себе документы и т. д.; I don't carry much money about я не ношу с собой много денег
    2. XXI1
    carry about smth. /smth. about/ with smb. carry documents (a briefcase, a stick, an umbrella, etc.) about with one иметь при себе /носить с собой/ документы и т. д.',be sure to carry your passport about with you не ходите без паспорта, всегда берите с собой паспорт

    English-Russian dictionary of verb phrases > carry\ about

  • 14 the Blue Book

    Lady Chiltern: "But I am very much interested in politics, Lady Markby. I love to hear Robert talk about them." Lady Markby: "Well, I hope he is not as devoted to Blue Books as Sir John is. I don't think they can be quite improving reading for any one." Mrs. Cheveley (languidly): "I have never read a Blue Book. I prefer books in yellow covers." (O. Wilde, ‘An Ideal Husband’, act II) — Леди Чилтерн: "Но я сама очень интересуюсь политикой, леди Маркби. Я очень люблю, когда Роберт говорит о политике." Леди Маркби: "Неужели? Ну, я все-таки надеюсь, что он хоть не так увлекается Синими книгами. Сэра Джона от них не оторвешь. А это, по-моему, никому не может быть полезно." Миссис Чивли (томно): "Я никогда не читала синих книг. Я предпочитаю книги в желтых обложках."

    2) амер. "Синяя книга" (справочник, содержащий имена лиц, занимающих государственные должности в США)

    It's too late for this year, but next year you ought to have your name in the Blue Book. I'll arrange that. (J. O'Hara, ‘Ourselves to Know’) — В этом году уже слишком поздно, но в будущем году ваша фамилия будет значиться в Синей книге. Я позабочусь об этом.

    3) "Синяя книга", перечень лиц, играющих роль в обществе; календарь высшего света

    ‘What I want is information: not useful information, of course, useless information.’ ‘Well, I can tell you anything that is in an English Blue-book, Harry, although those fellows nowadays write a lot of nonsense...’ ‘Mr. Dorian Gray does not belong to Blue-books, Uncle George,’ said Lord Henry, languidly. (O. Wilde, ‘The Picture of Dorian Gray’, ch.III) — - К вам я пришел не за деньгами, а за сведениями. Разумеется, не за полезными - за бесполезными. - Ну что ж, от меня ты можешь узнать все, что есть в любой Синей книге Англии, хотя нынче в них пишут много ерунды... - Мистер Дориан Грей в Синих книгах не числится, дядя Джордж, - небрежно заметил лорд Генри.

    4) справочник, справочное издание (обыкн. типа адресной книги)

    The "Blue Book", the directory... of the electrical engineering and allied trades. (‘The Daily Telegraph’) — "Синяя книга" - это адресная книга... работников электропромышленности и смежных областей.

    Large English-Russian phrasebook > the Blue Book

  • 15 knock about

    фраз. гл.
    1) разг. валяться; быть ненужным, быть без присмотра

    I found this book knocking about upstairs; is it yours? — Я нашёл эту книгу - она валялась наверху; она твоя?

    If that man knocks his wife about any more he'll be sent to prison. — Если этот человек еще раз ударит свою жену, он сядет.

    3) разг. странствовать, шататься, рыскать ( по свету)
    4) разг. существовать, находиться, болтаться
    5) вкалывать, пахать

    I wear these old trousers for knocking about the garden. — Эти старые штаны я надеваю, когда вкалываю в саду.

    6) ( knock about with) таскаться, спутаться с (кем-л.) ( публично показываться вместе)

    Англо-русский современный словарь > knock about

  • 16 say about

    say something about to express an opinion about something выразить мнение о чем-то

    What can you say about his new book? They didn’t say much about it.

    English-Russian mini useful dictionary > say about

  • 17 know smb. like a book

    (know (или read) smb. (или smth.) like a book)
    прекрасно понимать кого-л. (или что-л.), насквозь видеть кого-л. (прекрасно разбираться в чём-л.)

    Florence: "My intuition about people is never wrong. I can read faces like a book. The first time I saw you my intuition said, ‘There is a weak man.’" (I. Shaw, ‘The Gentle People’, act II) — Флоренс: "У меня редкая интуиция, и я хорошая физиономистка. Как только я увидела вас, моя интуиция шепнула мне: "Это человек бесхарактерный.""

    She had seen through me. She read me like a book. (R. P. Warren, ‘All the King's Men’, ch. X) — Сэди видела меня насквозь. Она читала в моей душе, как по писаному.

    Large English-Russian phrasebook > know smb. like a book

  • 18 the book of the month club

    клуб "лучшей книги месяца"

    Much could be said about the publicity aspect, about the various book of the month clubs... (R. Fox, ‘The Novel and the People’, ‘Introduction’) — Много можно было сказать о рекламе, о различных клубах "лучшей книги месяца"...

    Large English-Russian phrasebook > the book of the month club

  • 19 while one is about it

    expr infml

    Get me that book, please, while you're about it — Раз уж ты встал, подай мне вон ту книгу

    Now, suppose I get up first, put on the kettle and prepare breakfast while I'm about it — А что, если мне встать первому, поставить чайник и заодно приготовить завтрак

    The new dictionary of modern spoken language > while one is about it

  • 20 turn-up for the book

    n infml esp BrE

    Fancy him getting a steady job after a lifetime of knocking about - now that's a turn-up for the book — Подумать только, что он, прошатавшись по свету всю жизнь, устроился на постоянную работу! Ну и дела!

    The new dictionary of modern spoken language > turn-up for the book

См. также в других словарях:

  • The Book about Moomin, Mymble and Little My — Infobox Book name = The Book about Moomin, Mymble and Little My title orig = Hur gick det sen? translator = Silvester Mazzarella /Sophie Hannah image caption = author = Tove Jansson illustrator = cover artist = country = Finland language =… …   Wikipedia

  • about — [ə bout′] adv. [ME aboute(n) < OE onbūtan, around < on, ON + be, BY + ūtan, outside < ūt, OUT: all senses develop from the sense of “around”] 1. on every side; all around [look about] 2. here and there; in all directions [travel abou …   English World dictionary

  • book — book1 W1S1 [buk] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(printed pages)¦ 2¦(to write in)¦ 3¦(set of things)¦ 4 books 5 by the book 6 a closed book 7 be in somebody s good/bad books 8¦(law)¦ 9¦(part of a book)¦ 10 in my book …   Dictionary of contemporary English

  • book — I UK [bʊk] / US noun Word forms book : singular book plural books *** Talking or writing about books: novel a book that tells a story textbook a book you study at school, college, or university manual a book of instructions cookery book a book of …   English dictionary

  • book — I n. 1) to bring out, publish, put out; write a book 2) to ban; censor; copyright; dedicate, inscribe; edit; expurgate; pirate; proofread; review; revise; translate a book 3) to bind a book 4) to set a book in type 5) to charge, check a book (out …   Combinatory dictionary

  • book — book1 [ buk ] noun *** 1. ) count a set of printed pages fastened together inside a cover, that may contain a story, information, poems, or other forms of writing: a book by Nelson Mandela, entitled Long Walk to Freedom Please open your books to… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • book*/*/*/ — [bʊk] noun I 1) [C] a written work that is printed on pages fastened together inside a cover Please open your books at page 25.[/ex] Have you read any books by John Grisham?[/ex] a book about American history[/ex] She has written over 20 books on …   Dictionary for writing and speaking English

  • Book — A banker or trader s positions. The New York Times Financial Glossary * * * ▪ I. book book 1 [bʊk] noun 1. books [plural] ACCOUNTING the accounting records of a business; =account books; …   Financial and business terms

  • book — A banker or trader s positions. Bloomberg Financial Dictionary A summary of a trader s or desk s outstanding positions. Chicago Mercantile Exchange Glossary * * * ▪ I. book book 1 [bʊk] noun 1. books [plural] ACCOUNTING the accounting records of… …   Financial and business terms

  • book — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 for reading ADJECTIVE ▪ latest, new, recent ▪ best selling ▪ forthcoming, upcoming (esp. AmE) ▪ …   Collocations dictionary

  • book — [[t]b ʊk[/t]] ♦ books, booking, booked 1) N COUNT A book is a number of pieces of paper, usually with words printed on them, which are fastened together and fixed inside a cover of stronger paper or cardboard. Books contain information, stories,… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»