-
1 být
být1 < pobýt> ( jsem, jsi, je, jsme, jste, jsou; Prät. byl; Fut. budu → Anhang) Vollverb: existieren, bestehen, (vorhanden) sein; sich befinden ( räumlich und zeitlich);byl jednou, bylo nebylo es war einmal;tak je tomu so ist das;jsou dvě možnosti es gibt zwei Möglichkeiten;je mu dvacet let er ist zwanzig Jahre alt;je tomu rok es ist ein Jahr her;bylo to v Praze es geschah in Prag;je z venkova er ist vom Land(e);být na dovelené in Urlaub sein, Urlaub machen;být na vojně bei der Armee sein;být po matce nach der Mutter kommen, der Mutter ähnlich sein;být jako doma sich wie zu Hause fühlen;být nesvůj sich nicht wohlfühlen;být (celý) bez sebe z č-o außer sich sein vor Wut über (A);Praha je hlavní město Čech Prag ist die Hauptstadt Böhmens;dvě a dvě jsou čtyři zwei plus zwei ist vier;je učitelem er ist Lehrer;obilí je zralé das Getreide ist reif;být toho názoru, že … der Ansicht sein, dass …;je vítr es ist Wind;to je k dostání das ist zu bekommen;je po bouři das Gewitter ist vorüber;je mi zima mir ist kalt, ich friere;je mi do smíchu mir ist zum Lachen (zumute);je mu to málo das ist ihm zu wenig; -
2 hodina
hodina f Stunde f; ein Uhr ( Zeitangabe);za hodinu in einer Stunde; pro Stunde;hodina cesty eine Wegstunde;hodina duchů Geisterstunde;hodina němčiny Deutschstunde;přesčasové hodiny Überstunden pl.;úřední hodiny Bürostunden pl.;hodina odpočinku Mußestunde;policejní hodina Polizeistunde;čtvrt hodiny Viertelstunde;půl hodiny halbe Stunde;dvě hodiny zwei Stunden; zwei Uhr ( Zeitangabe);po druhé hodině nach zwei Uhr;kolik je hodin? wie spät ist es? -
3 být
být1 < pobýt> ( jsem, jsi, je, jsme, jste, jsou; Prät. byl; Fut. budu → Anhang) Vollverb: existieren, bestehen, (vorhanden) sein; sich befinden ( räumlich und zeitlich);byl jednou, bylo nebylo es war einmal;tak je tomu so ist das;jsou dvě možnosti es gibt zwei Möglichkeiten;je mu dvacet let er ist zwanzig Jahre alt;je tomu rok es ist ein Jahr her;bylo to v Praze es geschah in Prag;je z venkova er ist vom Land(e);být na dovelené in Urlaub sein, Urlaub machen;být na vojně bei der Armee sein;být po matce nach der Mutter kommen, der Mutter ähnlich sein;být jako doma sich wie zu Hause fühlen;být nesvůj sich nicht wohlfühlen;být (celý) bez sebe z č-o außer sich sein vor Wut über (A);Praha je hlavní město Čech Prag ist die Hauptstadt Böhmens;dvě a dvě jsou čtyři zwei plus zwei ist vier;je učitelem er ist Lehrer;obilí je zralé das Getreide ist reif;být toho názoru, že … der Ansicht sein, dass …;je vítr es ist Wind;to je k dostání das ist zu bekommen;je po bouři das Gewitter ist vorüber;je mi zima mir ist kalt, ich friere;je mi do smíchu mir ist zum Lachen (zumute);je mu to málo das ist ihm zu wenig; -
4 hodina
hodina f Stunde f; ein Uhr ( Zeitangabe);za hodinu in einer Stunde; pro Stunde;hodina cesty eine Wegstunde;hodina duchů Geisterstunde;hodina němčiny Deutschstunde;přesčasové hodiny Überstunden pl.;úřední hodiny Bürostunden pl.;hodina odpočinku Mußestunde;policejní hodina Polizeistunde;čtvrt hodiny Viertelstunde;půl hodiny halbe Stunde;dvě hodiny zwei Stunden; zwei Uhr ( Zeitangabe);po druhé hodině nach zwei Uhr;kolik je hodin? wie spät ist es? -
5 celý
celý ganz; gänzlich, völlig; unversehrt;celá hodina volle Stunde;celá maminka die ganze Mutter;celý muž ein ganzer Mann;číslo celé MATH ganze Zahl;pět celých tři desetiny fünf Komma drei;žádná celá dvě setiny null Komma null zwei;celých pět let volle fünf Jahre;z celého srdce von ganzem Herzen;být celý promoklý völlig durchnässt sein;zůstat celý ganz oder unversehrt bleiben -
6 druhý
druhý od konce zweitletzter;po druhé zum zweiten Mal;za druhé zweitens;druhý největší zweitgrößter;druhé housle zweite Geige;MATH druhá mocnina zweite Potenz;z druhé ruký aus zweiter Hand -
7 dva
-
8 dvě
-
9 dvoj-
-
10 dvoják
dvoják m Zweiteiliges, für zwei Personen -
11 dvojka
párová dvojka Doppelzweier -
12 dvou-
-
13 dvoumetrový
-
14 dvoumístný
dvoumístný MATH zweistellig; mit zwei Plätzen -
15 dvousvazkový
dvousvazkový zweibändig, in zwei Bänden -
16 jeden
jeden (-dna, -dno) Num. eins, ein(e), eine(r); der (die, das) eine; ein und derselbe; der (die, das) Gleiche;za jeden den in einem Tag;dům o jednom poschodí ein einstöckiges Haus;jeden za druhým hintereinander;v jednom kuse ununterbrochen;jedna (hodina) ein Uhr;dvacet jeden žák einundzwanzig Schüler;sto jedna kniha hundertein Buch;jedna a jedna jsou dvě eins und eins ist zwei;číslo jedna Nummer eins;jeden z vás einer von euch;strom byl jeden květ der Baum stand in voller Blüte;vypít jedním douškem in einem Zuge austrinken;to je (všecko) jedno das ist (alles) gleich oder egal;házet do jednoho pytle alles in einen Topf werfen; → jednou -
17 každý
každý jeder;každé dvě hodiny alle zwei Stunden;každých 14 dní alle 14 Tage;za každých okolností unter allen Umständen;po každých pěti krocích alle fünf Schritte;po každé jedes Mal;každou chvíli oft, andauernd -
18 lomit
lomit rukama die Hände ringen;pět lomeno dvěma fünf (geteilt) durch zwei -
19 mezi
mezi to dazwischen;jít mezi lid(i) unter (die) Menschen oder Leute gehen;den padne mezi dva svátky der Tag fällt zwischen zwei Feiertagemezi Prahou a Brnem zwischen Prag und Brünn;číst mezi řádky zwischen den Zeilen lesen;mezi druhou a třetí zwischen drei und vier ( Uhr);mezi jídlem während des Essens;mezi řečí im Laufe des Gesprächs;mezi čtyřma očima unter vier Augen;mezi sebou untereinander;zůstane to mezi námi das bleibt unter uns;přijdu mezi týdnem ich komme im Laufe der Woche -
20 meziměstský
meziměstský zwischen zwei Städten;meziměstský (telefonní) hovor Ferngespräch n;meziměstská doprava Fernverkehr m
См. также в других словарях:
zwei — [ts̮vai̮] <Kardinalzahl> (als Ziffer: 2): zwei Personen; es mit zweien (mit zwei Gegnern) aufnehmen können. Syn.: ↑ beide. * * * zwei 〈Adj.; Kardinalzahl; als Ziffer: 2〉 eine(r) u. noch eine(r), eins u. noch eins ● wir zwei 〈umg.〉 wir… … Universal-Lexikon
zwei — zwei: Die heute übliche Form geht auf die sächliche Form mhd., ahd. zwei zurück. Nur noch mdal. gebräuchlich sind die alte männliche Form zween (mhd., ahd. zwēne) und die alte weibliche Form zwo (mhd., ahd. zwō, zwā). Die Form »zwo« wurde im… … Das Herkunftswörterbuch
Zwei — may refer to: * A German word for two * Zwei, a team in Infinite Ryvius anime series. See: List of Infinite Ryvius characters#Zwei * Zwei (band), a Japanese band * ZWEI, a text editor * When written as swy it is the Australian gambling game, also … Wikipedia
Zwei — (ヅヴァイ) Pays d’origine Japon Années d activité 2003 présent Labels Universal Music Japan Site officiel … Wikipédia en Français
ZWEI — (ZWEI Was EINE, Initially) was an early ( 1980s) Emacs like text editor written by Daniel Weinreb and Mike McMahon for the Lisp machine. Innovations by it include programmability in Lisp, and a new and more flexible method of internally… … Wikipedia
zwei — AdjNum std. (8. Jh.) Stammwort. Neutralform des ursprünglich flektierenden mhd. zwēne, zwō/zwā, zwei, ahd. zwēne m., zwō, zwā f., zwei n., as. twēne m., twō, twā f., twē n. Die maskuline Form ist ein westgermanisches Distributivzahlwort (*twajina … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
zwei — Num. (Grundstufe) die Ziffer 2 Beispiele: Der Film dauert über zwei Stunden. Das Brett ist zwei Meter lang … Extremes Deutsch
zwei — Zahladj; (als Ziffer) 2; ↑Anhang (4) || NB: Gebrauch Beispiele unter ↑vier || ID für zwei <arbeiten, essen, trinken o.Ä.> mehr als üblich, sehr viel arbeiten, essen, trinken o.Ä … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zwei — • zwei Genitiv zweier, Dativ zweien, zwei – wir sind zu zweien oder zu zweit – herzliche Grüße von uns zweien {{link}}K 78{{/link}} – zweier guter, selten guten Menschen – zweier Liebenden, seltener Liebender Vgl. auch acht, drei Die Formen… … Die deutsche Rechtschreibung
Zwei — Zwei, die; , en (Zahl); eine Zwei würfeln; er schreibt in Latein nur Zweien; vgl. 1Acht und Eins … Die deutsche Rechtschreibung
zwei — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Sehen Sie, Herr Keller, wir sind für zwei Wochen Nachbarn im Happy Days … Deutsch Wörterbuch