-
1 bleeding in the gum
Zahnfleisch[ein]blutung fFachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > bleeding in the gum
-
2 gingival haemorrhage
Zahnfleisch[ein]blutung fFachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > gingival haemorrhage
-
3 gingivoglossitis
Zahnfleisch- und Zungenentzündung f -
4 gum
I noun, usu. in pl.(Anat.)II 1. noungum[s] — Zahnfleisch, das
2) (sweet) Gummibonbon, der od. das3) (Amer.) see academic.ru/12359/chewing_gum">chewing gum2. transitive verb,- mm-1) (smear with gum) gummieren [Briefmarken, Etiketten usw.]2) (fasten with gum) klebenPhrasal Verbs:- gum up* * *I noun- gumboilII 1. noun1) (a sticky juice got from some trees and plants.) der Gummi2) (a glue: We can stick these pictures into the book with gum.) der Klebstoff3) (a type of sweet: a fruit gum.) das Gummi4) (chewing-gum: He chews gum when he is working.) der Kaugummi2. verb(to glue with gum: I'll gum this bit on to the other one.) kleben- gummy- gumminess* * *gum1[gʌm]n ANAT\gum shield BOXING, MED Mundschutz mgum2[gʌm]by \gum! Teufel noch mal!gum3[gʌm]I. n1. no pl (sticky substance) Gummi nt; BOT Gummi[harz] nt; (on stamps, etc.) Gummierung f; (glue) Klebstoff m2. (sweet)chewing \gum Kaugummi m o ntII. vt<- mm->▪ to \gum sth etw kleben▪ to \gum sth down etw zuklebenIII. vi<- mm->BOT Harz absondern* * *I [gʌm]n (ANAT)Zahnfleisch nt no pl II1. n1) Gummi nt; (= gumtree) Gummibaum m; (= glue) Klebstoff m3)See:= gumshoe2. vt(= stick together) kleben; (= spread gum on) gummieren IIIn (dated inf)by gum! — Teufel noch mal! (dated sl)
* * *gum1 [ɡʌm] s meist pl ANAT Zahnfleisch ngum2 [ɡʌm]A s1. BOT, TECHa) Gummi m/nb) Gummiharz n2. Gummi m/n, Kautschuk m3. Klebstoff m, besonders Gummilösung f4. Gummierung f (von Briefmarken etc)5. Appretur(mittel) f(n)7. BOT Gummifluss m, Gummose f (eine Baumkrankheit)8. MED Augenbutter f9. besonders Br Gummibonbon m/n10. pl US Gummigaloschen plB v/t1. gummieren2. mit Gummi appretieren3. (an-, ver)kleben:gum down aufkleben;gum together zusammenklebena) verkleben, verstopfen,b) umg vermasseln, Pläne etc über den Haufen werfen:gum up the works alles vermasselnC v/i1. Gummi absondern oder bilden2. gummiartig werden* * *I noun, usu. in pl.(Anat.)II 1. noungum[s] — Zahnfleisch, das
2) (sweet) Gummibonbon, der od. das3) (Amer.) see chewing gum2. transitive verb,- mm-1) (smear with gum) gummieren [Briefmarken, Etiketten usw.]2) (fasten with gum) klebenPhrasal Verbs:- gum up* * *n.Gummi -s m.Klebgummi f. -
5 Gum
I noun, usu. in pl.(Anat.)II 1. noungum[s] — Zahnfleisch, das
2) (sweet) Gummibonbon, der od. das3) (Amer.) see academic.ru/12359/chewing_gum">chewing gum2. transitive verb,- mm-1) (smear with gum) gummieren [Briefmarken, Etiketten usw.]2) (fasten with gum) klebenPhrasal Verbs:- gum up* * *I noun- gumboilII 1. noun1) (a sticky juice got from some trees and plants.) der Gummi2) (a glue: We can stick these pictures into the book with gum.) der Klebstoff3) (a type of sweet: a fruit gum.) das Gummi4) (chewing-gum: He chews gum when he is working.) der Kaugummi2. verb(to glue with gum: I'll gum this bit on to the other one.) kleben- gummy- gumminess* * *gum1[gʌm]n ANAT\gum shield BOXING, MED Mundschutz mgum2[gʌm]by \gum! Teufel noch mal!gum3[gʌm]I. n1. no pl (sticky substance) Gummi nt; BOT Gummi[harz] nt; (on stamps, etc.) Gummierung f; (glue) Klebstoff m2. (sweet)chewing \gum Kaugummi m o ntII. vt<- mm->▪ to \gum sth etw kleben▪ to \gum sth down etw zuklebenIII. vi<- mm->BOT Harz absondern* * *I [gʌm]n (ANAT)Zahnfleisch nt no pl II1. n1) Gummi nt; (= gumtree) Gummibaum m; (= glue) Klebstoff m3)See:= gumshoe2. vt(= stick together) kleben; (= spread gum on) gummieren IIIn (dated inf)by gum! — Teufel noch mal! (dated sl)
* * ** * *I noun, usu. in pl.(Anat.)II 1. noungum[s] — Zahnfleisch, das
2) (sweet) Gummibonbon, der od. das3) (Amer.) see chewing gum2. transitive verb,- mm-1) (smear with gum) gummieren [Briefmarken, Etiketten usw.]2) (fasten with gum) klebenPhrasal Verbs:- gum up* * *n.Gummi -s m.Klebgummi f. -
6 ginggival
-
7 hang on
1. intransitive verb1) (hold fast) sich festhaltenhang on to — (lit.): (grasp) sich festhalten an (+ Dat.) [Gegenstand]; (fig. coll.): (retain) behalten [Eigentum, Stellung]
2) (stand firm, survive) durchhalten3) (coll.): (wait) warten2. transitive verbhang on [a minute]! — Moment od. (ugs.) Sekunde mal!
hang on something — (fig.) von etwas abhängen
* * *1) (to wait: Will you hang on a minute - I'm not quite ready.) warten3) (to keep; to retain: He likes to hang on to his money.) sich klammern an* * *◆ hang onI. vi\hang on on a minute [or second]! [wart mal,] einen Augenblick!, Sekunde!now \hang on on a minute, I thought we'd agreed to go tomorrow? Moment mal, ich dachte wir wollten morgen gehen?\hang on on in there, things will soon improve halt durch [o nicht aufgeben], bald wird alles besserII. vt1. (depend on)2. (listen intently)to \hang on on sb's every word an jds Lippen hängenthe children hung on his every word, not wanting the story to end die Kinder hörten gespannt zu und wollten nicht, dass die Geschichte endete3. (blame)▪ to \hang on sth on sb jdm etw anlasten* * *hang on v/i1. (to) sich klammern (an akk) (a. fig), festhalten (akk), nicht loslassen oder aufgeben (akk); → academic.ru/33537/hang">hang C 1, B 12. a) wartenb) TEL am Apparat bleiben3. nicht nachlassen (Krankheit etc)* * *1. intransitive verb1) (hold fast) sich festhaltenhang on to — (lit.): (grasp) sich festhalten an (+ Dat.) [Gegenstand]; (fig. coll.): (retain) behalten [Eigentum, Stellung]
2) (stand firm, survive) durchhalten3) (coll.): (wait) warten2. transitive verbhang on [a minute]! — Moment od. (ugs.) Sekunde mal!
hang on something — (fig.) von etwas abhängen
-
8 gums
-
9 recede
intransitive verb1) [Hochwasser, Flut:] zurückgehen; [Küste:] zurückweichen2) (be left at increasing distance)recede [into the distance] — in der Ferne verschwinden
* * *[ri'si:d]1) (to go or move back: When the rain stopped, the floods receded; His hair is receding from his forehead.) zurückgehen2) (to become distant: The coast receded behind us as we sailed away.) verschwinden* * *re·cede[rɪˈsi:d]vi2. (appear farther off)to \recede into the distance in der Ferne verschwinden3. ( fig: diminish) weniger werden; memories verblassen; prices, hopes sinken; trends sich akk abschwächen* * *[rɪ'siːd]vito recede into the distance — in der Ferne verschwinden
2)if untreated, the gums recede — ohne Behandlung bildet sich das Zahnfleisch zurück
his forehead recedes a bit — er hat eine leicht fliehende Stirn
See:→ also academic.ru/60654/receding">receding3) (price) zurückgehen4)to recede from (opinion, view etc) — abgehen von, aufgeben
* * *recede [rıˈsiːd] v/ihis hair is beginning to recede (from his forehead) er bekommt eine Stirnglatze;his hair is receding at the temples er hat Geheimratsecken umg hum;recede into the background fig in den Hintergrund treten2. ent-, verschwinden3. (from)a) zurücktreten (von):b) Abstand nehmen (von):c) aufgeben (akk):5. POL US die oppositionelle Haltung im Kongress aufgeben* * *intransitive verb1) [Hochwasser, Flut:] zurückgehen; [Küste:] zurückweichenrecede [into the distance] — in der Ferne verschwinden
* * *v.zurück treten v.zurücktreten (alt.Rechtschreibung) v. -
10 fumes
[fju:mz]n pl[car] exhaust \fumes [Auto]abgase plto breathe poisonous \fumes giftige Dämpfe einatmento give off \fumes Dämpfe abgebencigar \fumes Zigarrenrauch m* * *[fjuːmz]plDämpfe pl; (of car) Abgase plfumes — Benzindämpfe pl
to run on fumes (fig inf) — auf dem Zahnfleisch gehen (inf)
-
11 gums
n.Zahnfleisch n. -
12 gum
\gum shield boxing, med Mundschutz mby \gum! Teufel noch mal!1) no pl ( sticky substance) Gummi nt; bot Gummi[harz] nt; (on stamps etc.) Gummierung f; ( glue) Klebstoff m2) ( sweet)bubble \gum Kaugummi m o nt (mit dem man gut Blasen machen kann);chewing \gum Kaugummi m o nt;to \gum sth etw kleben; -
13 hang on
vi2) ( grasp)to \hang on on tight sich akk gut festhalten;3) ( fam);to \hang on on to sth ( keep) etw behalten;( retain) etw aufheben4) ( wait briefly) warten;( on the telephone) am Apparat bleiben, dranbleiben ( fam)\hang on on [a minute] wart mal, einen Augenblick; -
14 gingiva
Gingiva f, Zahnfleisch n -
15 gingival
gingival; Gingiva..., Zahnfleisch... -
16 gingival oedema
Gingivaödem n, Zahnfleisch[an]schwellung f -
17 gingivobuccal
gingivobukkal; Zahnfleisch-Wangen... -
18 gingivoglossal
gingivoglossal; Zahnfleisch-Zungen-... -
19 gingivolabial
gingivolabial; Zahnfleisch-Lippen-... -
20 gingivostomatitis
Gingivostomatitis f, Zahnfleisch- und Mundschleimhautentzündung f
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Zahnfleisch — (Gingiva), ist ein Theil der Mundhöhlenschleimhaut, ebenso wie diese mit Pflasterepithel bekleidet, durch ein dichtes u. festes Bindegewebe mit dem Alveolarfortsatze des Kiefers verbunden. Es umgibt eng die Hälse der Zähne; man scheidet es in… … Pierer's Universal-Lexikon
Zahnfleisch — (Gingiva), der Teil der Mundhaut, der die Kiefer überzieht. Es ist in gesundem Zustand weder sehr empfindlich, noch gefäßreich und besteht aus einer vordern und einer hintern Platte, die zwischen je zwei Zähnen durch Zwischenspangen miteinander… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Zahnfleisch — (Gingīva), festes, sehr gefäßreiches Gewebe, das die Zahnfächer der Kiefer überzieht und zur Befestigung der Zähne dient. Lockert sich das Z., wie bei Skorbut, Speichelfluß und Alveolarpyorrhöe, so wackeln die Zähne und fallen selbst aus.… … Kleines Konversations-Lexikon
Zahnfleisch — Zahnfleisch,das:aufdemZ.kriechen:⇨erschöpft(4) … Das Wörterbuch der Synonyme
Zahnfleisch — ↑Gingiva … Das große Fremdwörterbuch
Zahnfleisch — Das Zahnfleisch (lat. Gingiva, griech. ulis) ist der epitheliale Bestandteil des Zahnhalteapparates. Es besteht histologisch aus einem mehrschichtigen Plattenepithel, das nur wenige Hornschichten aufweist. Da eine Unterhaut (Subkutis) fehlt, ist… … Deutsch Wikipedia
Zahnfleisch — Zahn|fleisch 〈n.; (e)s; unz.〉 Schleimhaut über den die Zähne tragenden Kieferteilen ● ich bin nur noch auf dem Zahnfleisch gekrochen 〈fig.; umg.〉 ich war dermaßen erschöpft, dass ich kaum noch gehen konnte * * * Zahn|fleisch, das [mhd.… … Universal-Lexikon
Zahnfleisch — Etwas bis aufs Zahnfleisch auskosten: etwas bis zur Neige betreiben (seit 1960); Auf dem rohen Zahnfleisch gehen (kriechen): sich die Füße wundgelaufen haben, völlig erschöpft sein, auch: die Schuhsohlen durchgelaufen haben. Vergleiche… … Das Wörterbuch der Idiome
Zahnfleisch — das Zahnfleisch (Aufbaustufe) Schleimhaut, welche die Zahnhälse bedeckt Beispiel: Nach dem Zähneputzen, blutete ihm das Zahnfleisch … Extremes Deutsch
Zahnfleisch — Za̲hn·fleisch das; nur Sg; das ziemlich feste Fleisch im Mund, aus dem die Zähne gewachsen sind || K : Zahnfleischbluten, Zahnfleischentzündung, Zahnfleischschwund || ID auf dem Zahnfleisch gehen gespr; sehr erschöpft sein … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Zahnfleisch — * Auf dem Zahnfleisch laufen. Wenn jemand die Sohlen von den Schuhen verloren hat oder verliert. Holl.: Hij loopt op zijn tandvleesch. (Harrebomée, II, 324a.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon