-
1 Werktisch
Werktisch m верста́к; рабо́чий стол -
2 Werktisch
mверстак; рабочий стол -
3 Werktisch
сущ.общ. рабочий стол, верстак -
4 Werktisch
-
5 Werktisch
m -
6 werktisch
Wérktisch m = Werkbank.* * *der, -e вж Werkbank; -
7 Werktisch
m -es, -e radni stol, tezga f -
8 Werktisch
m <-es, -e> верстак; рабочий стол -
9 Werktisch
m верстак м.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Werktisch
-
10 Werktisch
верста́к, рабо́чий стол -
11 Werktisch
Wérktisch m -es, -eверста́к; рабо́чий стол -
12 Werktisch
m1. workbench2. work table -
13 Werktisch für Tonaufzeichnung
станок для звукозаписиDeutsch-Russische Wörterbuch der Funktechnik > Werktisch für Tonaufzeichnung
-
14 верстак
-
15 верстак
-
16 Tisch
m; -(e)s, -e1. table; am Tisch sitzen sit ( oder be seated) at the table; Familie etc.: auch sit ( oder be seated) (a)round the table; sich an den Tisch setzen sit down ( oder take one’s seat geh.) at the table; vom Tisch aufstehen get up (from the table), stand up; bei Mahlzeiten: auch leave the table; abräumen, decken II 1 etc.2. Koll. (Leute): der ganze Tisch konnte mithören the whole table ( oder everyone at the table) could hear ( oder was listening)3. nur Sg.; fig. (Essen): bei Tisch at table geh., at lunch etc.; bei Tisch sitzen be having lunch etc., be eating; die Kinder durften bei Tisch nicht sprechen the children weren’t allowed to speak during meals; zu Tisch gehen go for ( oder to) lunch etc.; darf ich zu Tisch bitten? shall we sit down at the table?; wenn das Essen aufgetragen ist: lunch ( oder dinner) is served ( oder ready), let’s have something to eat now; essen, was auf den Tisch kommt eat what one is given, eat whatever is put before one; getrennt von Tisch und Bett separated; zum Tisch des Herrn treten KIRCHL. come to the Lord’s table, take communion4. fig. in Wendungen: bar auf den Tisch cash down; auf den Tisch hauen (sich durchsetzen) take a hard line; mit etw. reinen Tisch machen get s.th. sorted out properly ( oder once and for all); unter den Tisch fallen fall flat ( oder by the wayside), be passed over ( oder ignored), not be taken up ( oder pursued); eine Angelegenheit unter den Tisch fallen lassen (quietly) drop a matter; (nicht beachten) (choose to) ignore a matter; jemanden unter den Tisch trinken umg. drink s.o. under the table; jemanden über den Tisch ziehen umg. fleece ( oder rook) s.o., take s.o. to the cleaners; vom Tisch wischen oder fegen sweep ( oder brush) aside; ein Thema auf den Tisch bringen bring up ( oder raise) a matter (for discussion); die Sache muss auf dem Tisch bleiben / muss vom Tisch has got to be thrashed out / settled; Streitende an einen Tisch bringen bring the parties etc. face to face, get the parties etc. to agree to talks; Entscheidung am grünen Tisch bureaucratic decision; SPORT decision at administrative level ( oder by the sport’s ruling body)* * *der Tischtable* * *Tịsch [tɪʃ]m -(e)s, -etable; (= Schreibtisch) desk; (= Werktisch) bench; (= Mahlzeit) mealbitte zu Tisch! — lunch/dinner is served!
vor/nach Tisch — before/after the meal
zu Tisch sein — to be having one's lunch/dinner
zu Tisch gehen — to go to lunch/dinner
er zahlte bar auf den Tisch — he paid cash down or cash on the nail (Brit inf) or on the barrelhead (US)
es wird gegessen, was auf den Tisch kommt! — you'll eat what you're given
auf den Tisch kommen (fig: Vorschlag etc) — to be put forward
auf dem Tisch liegen (fig, Vorschlag etc) — to be on the table
etw auf den Tisch legen (fig, Geld, Vorschlag etc) — to put sth on the table
etw vom Tisch wischen (fig) — to dismiss sth
See:→ rund* * *(a piece of furniture consisting of a flat, horizontal surface on legs used eg to put food on at meals, or for some games: Put all the plates on the table.) table* * *<-[e]s, -e>[tɪʃ]m1. (Esstisch) tablejdn zu \Tisch bitten to ask sb to take their place [at the table]etw auf den \Tisch bringen (fam) to serve sthzu \Tisch gehen (geh) to go to lunch/dinnerzu \Tisch sein (geh) to be having one's lunch/dinnerbei \Tisch (geh) at the tablevor/nach \Tisch (geh) before/after the mealzu \Tisch! (geh) lunch/dinner is served2. (an einem Tisch sitzende Personen) table3.▶ jdn an einen \Tisch bringen to get sb round [or around] the table▶ am grünen \Tisch [o vom grünen \Tisch aus] planen from a bureaucratic ivory tower▶ vom \Tisch müssen to need clearing up▶ reinen \Tisch machen to sort things out, to get things straight▶ am runden \Tisch among equals▶ vom \Tisch sein to be cleared up▶ etw vom \Tisch wischen to strike sth off the roll, to dismiss sth* * *der; Tisch[e]s, Tische1) table; (SchreibTisch) deskvor/nach Tisch — before/after lunch/dinner/the meal etc.
bei Tisch sein od. sitzen — be at table
zu Tisch sein — be having one's lunch/dinner etc.
vom Tisch aufstehen — get up from the table; < child> get down [from the table]
bitte zu Tisch — please take your places for lunch/dinner
es wird gegessen, was auf den Tisch kommt! — [you'll] eat what's put on the table!
2) (fig.)reinen Tisch machen — (ugs.) clear things up; sort things out
jemanden über den Tisch ziehen — (ugs.) outman oeuvre somebody
unter den Tisch fallen — (ugs.) go by the board
* * *1. table;am Tisch sitzen sit ( oder be seated) at the table; Familie etc: auch sit ( oder be seated) (a)round the table;vom Tisch aufstehen get up (from the table), stand up; bei Mahlzeiten: auch leave the table; → abräumen, decken B 1 etc2. koll (Leute):der ganze Tisch konnte mithören the whole table ( oder everyone at the table) could hear ( oder was listening)3. nur sg; fig (Essen):bei Tisch sitzen be having lunch etc, be eating;die Kinder durften bei Tisch nicht sprechen the children weren’t allowed to speak during meals;darf ich zu Tisch bitten? shall we sit down at the table?; wenn das Essen aufgetragen ist: lunch ( oder dinner) is served ( oder ready), let’s have something to eat now;essen, was auf den Tisch kommt eat what one is given, eat whatever is put before one;getrennt von Tisch und Bett separated;zum Tisch des Herrn treten KIRCHE come to the Lord’s table, take communion4. fig in Wendungen:bar auf den Tisch cash down;auf den Tisch hauen (sich durchsetzen) take a hard line;mit etwas reinen Tisch machen get sth sorted out properly ( oder once and for all);unter den Tisch fallen fall flat ( oder by the wayside), be passed over ( oder ignored), not be taken up ( oder pursued);eine Angelegenheit unter den Tisch fallen (quietly) drop a matter; (nicht beachten) (choose to) ignore a matter;jemanden unter den Tisch trinken umg drink sb under the table;ein Thema auf den Tisch bringen bring up ( oder raise) a matter (for discussion);muss auf dem Tisch bleiben/muss vom Tisch has got to be thrashed out/settled;Streitende an einen Tisch bringen bring the parties etc face to face, get the parties etc to agree to talks;Entscheidung am grünen Tisch bureaucratic decision; SPORT decision at administrative level ( oder by the sport’s ruling body)* * *der; Tisch[e]s, Tische1) table; (SchreibTisch) deskvor/nach Tisch — before/after lunch/dinner/the meal etc.
bei Tisch sein od. sitzen — be at table
zu Tisch sein — be having one's lunch/dinner etc.
vom Tisch aufstehen — get up from the table; < child> get down [from the table]
bitte zu Tisch — please take your places for lunch/dinner
es wird gegessen, was auf den Tisch kommt! — [you'll] eat what's put on the table!
2) (fig.)reinen Tisch machen — (ugs.) clear things up; sort things out
jemanden über den Tisch ziehen — (ugs.) outman oeuvre somebody
unter den Tisch fallen — (ugs.) go by the board
* * *-e m.board n.desk n.table n. -
17 Tisch
-
18 Werk
n дело с.; завод м.; издание с.; механизм м.; подстанция ж.; предприятие с.; приспособление с.; произведение с.; работа ж.; ремиз м. текст.; сооружение с.; сочинение с.; станция ж. (напр., гидростанция, электростанция); труд м. (научный); укрепление с.; устройство с.; фабрика ж.→ Werkbank→ Werkblei→ Werkform→ Werkholz→ Werknorm→ Werksatz→ Werkzeug→ ab Werk→ Astwerk→ Bandwerk→ Bauwerk→ BW→ Beiwerk→ Bergwerk→ Bohlwerk→ Bohrwerk→ Dachwerk→ Deckwerk→ Drehwerk→ E-Werk→ ESTW→ Fachwerk→ Fahrwerk→ Fallwerk→ Falzwerk→ Farbwerk→ Flugwerk→ Gangwerk→ Gaswerk→ Gießwerk→ Handwerk→ Haufwerk→ Hebewerk→ Heizwerk→ HKW→ Hemmwerk→ Hubwerk→ Kippwerk→ Klärwerk→ KW→ Kühlwerk→ Laufwerk→ Laugwerk→ Leimwerk→ Leitwerk→ Mähwerk→ Mahlwerk→ Maßwerk→ Mastwerk→ Meßwerk→ Netzwerk→ Obenwerk→ Preßwerk→ Pumpwerk→ Reißwerk→ Rostwerk→ Rührwerk→ Sägewerk→ Salzwerk→ Senkwerk→ Sielwerk→ Sinkwerk→ Stabwerk→ Stauwerk→ Tauwerk→ Tragwerk→ Tretwerk→ Uhrwerk→ UW→ Walzwerk→ Windwerk→ Wippwerk→ Zählwerk→ Zeitwerk→ Ziehwerk
См. также в других словарях:
Werktisch — Werktisch, 1) so v.w. Werkstatt 3); 2) der mit Spindel u. Schnurrad versehene Arbeitstisch der Glasschleifer … Pierer's Universal-Lexikon
Werktisch, der — Der Wêrktisch, des es, plur. die e, bey vielen Handwerkern und Handarbeitern, der Tisch, vor oder auf welchem sie arbeiten, wie Werkbank … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Werktisch — Wẹrk|tisch 〈m. 1〉 = Werkbank * * * Wẹrk|tisch, der: Werkbank … Universal-Lexikon
Multisemie — Die Multisemie (lat. multum viel , griech. snma (sema) Zeichen , also Vieldeutigkeit) beschreibt die „hybride“ Kopplung von Polysemie und Homonymie. H. Henne führte den Begriff in die Linguistik ein, zum Teil beschränken manche Autoren Multisemie … Deutsch Wikipedia
Orgel-Glossar — Es folgt eine Liste von Begriffen rund um die Orgel, den Orgelbau und die Orgelmusik. Registerbezeichnungen sowie allgemeine Begriffe der Akustik sind hier nicht zu finden. Dafür siehe Liste von Orgelregistern. Fremdsprachliche Begriffe, die aber … Deutsch Wikipedia
Orgelglossar — Es folgt eine Liste von Begriffen rund um die Orgel, den Orgelbau und die Orgelmusik. Registerbezeichnungen sowie allgemeine Begriffe der Akustik sind hier nicht zu finden. Dafür siehe Liste von Orgelregistern. Fremdsprachliche Begriffe, die aber … Deutsch Wikipedia
Richard Anders — (* 25. April 1928 in Ortelsburg, heute Szczytno) ist ein deutscher Schriftsteller. Er gilt als bedeutender Vertreter des deutschen literarischen Surrealismus. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 1.1 Jugend und Weltkrieg 1.2 Na … Deutsch Wikipedia
Vorbank — Vorbank, der Werktisch, auf welchem die Riedblätter verfertigt werden … Pierer's Universal-Lexikon
Werkstatt — Werkstatt, 1) (Werkstelle, Werkstätte), ein geschlossener Raum, ein Zimmer, worin gearbeitet, etwas verfertigt wird; 2) bes. bei den Handwerkern der Raum, wo sie gewöhnlich ihre Arbeit verrichten; 3) (Werktisch), bei einzelnen Handwerkern, bes.… … Pierer's Universal-Lexikon
Zuschneiden — Zuschneiden, einem Gegenstande durch Z. eine gewisse Gestalt geben, damit derselbe nun weiter verbraucht, zusammengefügt od. zusammengenähet werden kann. Daher Zuschneideschere, Art Schere, s.d. II. A). Zuschneidemesser, ein Messer mit kurzer,… … Pierer's Universal-Lexikon
Hobelbank — Hobelbank, ein Werktisch zum Festhalten des Holzes beim Sägen, Hobeln, Bohren etc., besteht (s. Abbildung) aus einer 2–9 m langen, 45–90 cm breiten Platte B aus hartem Holz, die auf einem 70–80 cm hohen Gestell ruht, mit schraubstockartigen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon