-
1 warm start
-
2 warm boot
-
3 hot start
-
4 hot starting
-
5 hot-start pulse relay
<mvhcl.i&c> (fuel injection) ■ Warmstart-Impulsrelais n -
6 warm boot
< edp> ■ Warmstart m -
7 reboot
transitive verb(Computing) neu booten* * *re·boot[ˌri:ˈbu:t]I. vtto \reboot a computer system einen Computer neu starten* * *["riː'buːt]vti (COMPUT)neu starten, rebooten* * *reboot [ˌriːˈbuːt] v/t & v/i Computer neu starten* * *transitive verb(Computing) neu booten* * *n.Neustart -s m. v.neu booten v. -
8 warm
1. adjective1) warmit's warm work — bei der Arbeit kommt man ins Schwitzen
keep a seat/job warm for somebody — (fig.) jemandem einen Platz/eine Stellung freihalten
2) (enthusiastic) herzlich [Grüße, Dank]; eng [Freundschaft]; lebhaft [Interesse]; begeistert [Unterstützung, Applaus]3) (cordial, sympathetic) warm [Herz, Wesen, Gefühl]; herzlich [Lächeln]; echt empfunden [Hochachtung]4) (passionate) heiß [Temperament, Küsse]5) (unpleasant) ungemütlichhe left when things began to get too warm for him — er ging, als ihm die Sache zu ungemütlich wurde
6) (recent) heiß [Spur]2. transitive verbwärmen; warm machen [Flüssigkeit]3. intransitive verbwarm one's hands — sich (Dat.) die Hände wärmen
1)warm to somebody/something — (come to like) sich für jemanden/etwas erwärmen
the speaker warmed to his subject — der Redner steigerte sich in sein Thema hinein
Phrasal Verbs:- academic.ru/93625/warm_up">warm up* * *[wo:m] 1. adjective1) (moderately, or comfortably, hot: Are you warm enough, or shall I close the window?; a warm summer's day.) warm4) (tending to make one hot: This is warm work!)5) ((of colours) enriched by a certain quantity of red or pink, or (of red etc) rich and bright: a warm red; I don't want white walls - I want something warmer.) warm2. verb1) (to make moderately hot: He warmed his hands in front of the fire.) wärmen3. noun(an act of warming: Give your hands a warm in front of the fire.) das (Auf)Wärmen- warmly- warmness
- warmth
- warm-blooded
- warmed-over
- warmhearted
- warmheartedness
- warm up* * *[wɔ:m, AM wɔ:rm]I. adj1. (not cool) warmare you \warm enough? ist [es] dir warm genug?nice and \warm angenehm warm2. (affectionate) warm\warm person warmherzige Person\warm welcome herzliche Begrüßungto give a \warm welcome to sb jdn herzlich willkommen heißen4. (energetic)cycling uphill is \warm work beim Radfahren bergauf kommt man ins Schwitzenyou're very \warm heißto get \warm der Sache näher kommen8.▶ cold hands, \warm heart kalte Hände, warmes HerzII. nto have a \warm sich akk [auf]wärmenIII. vt▪ to \warm sth etw wärmento \warm one's feet sich dat die Füße wärmento \warm the soup die Suppe aufwärmen [o fam warm machen]IV. vi1. (grow to like)2. (get animated)* * *[wɔːm]1. adj (+er)1) warmcome to the fire and get warm — komm ans Feuer und wärm dich
to make things warm for sb (inf) — es jdm ungemütlich machen (inf)
2)(in party games)
am I warm? — ist es (hier) warm?3) (= hearty, warm-hearted) person, welcome, smile herzlich, warm4) (= heated) dispute, words hitzig, heftig2. nwe were glad to get into the warm — wir waren froh, dass wir ins Warme kamen
3. vtwärmenit warms my heart to... —
4. vithe milk was warming on the stove — die Milch wurde auf dem Herd angewärmt
his voice warmed as he spoke of his family — seine Stimme bekam einen warmen Ton, als er von seiner Familie sprach
he spoke rather hesitantly at first but soon warmed to his subject — anfangs sprach er noch sehr zögernd, doch dann fand er sich in sein Thema hinein
to warm to one's work — sich mit seiner Arbeit anfreunden, Gefallen an seiner Arbeit finden
* * *warm [wɔː(r)m]A adj (adv warmly)1. warm (auch fig Farben etc):keep sth warm (umg sich) etwas warm halten2. erhitzt, heiß3. fig warm, herzlich:a warm reception ein warmer Empfang;have a warm heart warmherzig sein;be warmly invited herzlich eingeladen sein4. fig unangenehm, brenzlig, gefährlich:a warm corner eine ungemütliche Ecke (gefährlicher Ort);a) schwere Arbeit,b) heißer Kampf,c) gefährliche Sache;this is warm work dabei kommt man ganz schön ins Schwitzen;this place is too warm for me hier brennt mir der Boden unter den Füßen umg5. leidenschaftlich, glühend, eifrig (Verfechter etc)6. geil, lüstern7. schlüpfrig, unanständig (Filmszene etc)8. hitzig, heftig, erregt (Auseinandersetzung etc):they grew warm over an argument sie erhitzten sich über einen strittigen Punkt10. warm (im Suchspiel):you’re getting warm(er)a) (es wird schon) wärmer!,b) fig du kommst der Sache schon näher!B s umg1. warmes Zimmer etc2. Wärme f:come into the warm komm ins Warme!3. (Auf-, An)Wärmen n:give sth a warm etwas (auf-, an)wärmen;have a warm sich (auf)wärmenC v/t1. auch warm up (an-, auf)wärmen, warm machen, ein Zimmer etc einheizen, einen Motor etc warm laufen lassen:warm one’s feet sich die Füße wärmen;a) Schwung in eine Party, ein Spiel etc bringen,3. fig das Herz etc (er)wärmen:it warmed my heart mir wurde dabei ganz warm ums Herz4. umg jemandem eine Tracht Prügel verpassenD v/imy heart warmed mir wurde (ganz) warm ums Herza) sich erwärmen (für eine Idee etc)b) sich anfreunden (mit einer Arbeit etc)c) warm werden (mit jemandem):I warmed to her from the start sie war mir sofort sympathisch* * *1. adjective1) warmkeep a seat/job warm for somebody — (fig.) jemandem einen Platz/eine Stellung freihalten
2) (enthusiastic) herzlich [Grüße, Dank]; eng [Freundschaft]; lebhaft [Interesse]; begeistert [Unterstützung, Applaus]3) (cordial, sympathetic) warm [Herz, Wesen, Gefühl]; herzlich [Lächeln]; echt empfunden [Hochachtung]4) (passionate) heiß [Temperament, Küsse]5) (unpleasant) ungemütlichhe left when things began to get too warm for him — er ging, als ihm die Sache zu ungemütlich wurde
6) (recent) heiß [Spur]7) (in games): (close)2. transitive verbwärmen; warm machen [Flüssigkeit]3. intransitive verbwarm one's hands — sich (Dat.) die Hände wärmen
1)warm to somebody/something — (come to like) sich für jemanden/etwas erwärmen
2) (get warmer) warm werdenPhrasal Verbs:- warm up* * *(up) v.aufwärmen v.wärmen v. v.erwärmen v.sich erwärmen v. adj.warm adj. -
9 reboot
-
10 warm start
Warmstart m fachspr -
11 warm restart
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > warm restart
-
12 hot start
hot start Warmstart mEnglish-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > hot start
-
13 hot start-up
hot start-up Warmstart m (Kraftwerk)English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > hot start-up
-
14 monkey touch
monkey touch DS Affengriff m, Drei-Tasten-Griff m (Start des Task-Managers mit Strg+Alt+Entf unter Windows; Warmstart unter DOS)English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > monkey touch
-
15 three-finger salute
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > three-finger salute
-
16 warm boot
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > warm boot
-
17 warm start
n COMP Warmstart m
См. также в других словарях:
Warmstart — steht für: das Starten des bereits aufgewärmten Motors, siehe Kaltstart den Reboot eines Computersystems, siehe Neustart (Computer) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezei … Deutsch Wikipedia
Warmstart — Wạrm|start, der: 1. (Kfz Wesen) Start mit warmem Motor. 2. (EDV) erneutes Starten eines Computers nach einer Unterbrechung des laufenden ↑ Programms (4), das durch entsprechende vorherige Befehlseingabe ohne nochmaliges Booten erfolgt. * * *… … Universal-Lexikon
Warmstart — neuerlicher Systemstart eines Computers während des Betriebs, z.B. nach einem Fehler, durch ein Betriebssystemkommando (⇡ Job Control Language (JCL)). Gegensatz: ⇡ Kaltstart … Lexikon der Economics
Bootvorgang — Als Booten ([ˈbuːtən]; von engl.: to boot oder to bootstrap), Hochfahren oder auch einfach Starten bezeichnet man das Laden des Betriebssystems eines Computers, wie es beispielsweise nach dem Einschalten erforderlich sein kann. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Hochfahren — Als Booten ([ˈbuːtən]; von engl.: to boot oder to bootstrap), Hochfahren oder auch einfach Starten bezeichnet man das Laden des Betriebssystems eines Computers, wie es beispielsweise nach dem Einschalten erforderlich sein kann. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Systemstart — Als Booten ([ˈbuːtən]; von engl.: to boot oder to bootstrap), Hochfahren oder auch einfach Starten bezeichnet man das Laden des Betriebssystems eines Computers, wie es beispielsweise nach dem Einschalten erforderlich sein kann. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Elektronisches Vorschaltgerät — Als Vorschaltgerät wird die bei Gasentladungslampen und Leuchtstofflampen zur Strombegrenzung erforderliche Vorrichtung bezeichnet. Inhaltsverzeichnis 1 Grundlagen 2 Konventionelles Vorschaltgerät (KVG) 2.1 Verlustarmes Vorschaltgerät (VVG) … Deutsch Wikipedia
Konventionelles Vorschaltgerät — Als Vorschaltgerät wird die bei Gasentladungslampen und Leuchtstofflampen zur Strombegrenzung erforderliche Vorrichtung bezeichnet. Inhaltsverzeichnis 1 Grundlagen 2 Konventionelles Vorschaltgerät (KVG) 2.1 Verlustarmes Vorschaltgerät (VVG) … Deutsch Wikipedia
Vorschaltdrossel — Als Vorschaltgerät wird die bei Gasentladungslampen und Leuchtstofflampen zur Strombegrenzung erforderliche Vorrichtung bezeichnet. Inhaltsverzeichnis 1 Grundlagen 2 Konventionelles Vorschaltgerät (KVG) 2.1 Verlustarmes Vorschaltgerät (VVG) … Deutsch Wikipedia
Vorschaltgerät — Als Vorschaltgerät wird die bei Gasentladungslampen und Leuchtstofflampen zur Strombegrenzung erforderliche Vorrichtung bezeichnet. Inhaltsverzeichnis 1 Grundlagen 2 Konventionelles Vorschaltgerät (KVG) 2.1 Verlustarmes Vorschaltgerät … Deutsch Wikipedia
Basic Input Output System — Flash ROM mit Award BIOS AMIBIOS Als Basic Input Output System (BIOS) bezeichnet man die Firmware bei x86 PCs (für andere Systeme siehe unten im Kapitel … Deutsch Wikipedia