-
1 Vorräte der Bodenschätze
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Vorräte der Bodenschätze
-
2 knapp
adj1) ( eng) étroit, serré, trop juste2) ( gering) maigre, rare, limité, réduit3) (fig: kurz gefasst) concisknappknạpp [knap]I Adjektiv1 Gehalt, Vorräte maigre antéposé; Stellen rare antéposé; Beispiel: knapp sein Geld, Vorräte être juste; Stellen être rare; Beispiel: knapp werden Geld, Vorräte devenir juste; Stellen se raréfier; Beispiel: mit etwas knapp sein manquer de quelque chose2 (eng) un peu juste3 (kaum ausreichend) serré(e); Mehrheit petit(e) antéposé; Beispiel: das wird [zeitlich] zu knapp ce sera trop juste4 (nicht ganz) Beispiel: ein knapper Meter un petit mètre; Beispiel: ein knappes Pfund une petite livre; Beispiel: vor einer knappen Woche il y a une petite semaine5 Antwort, Worte concis(e)II Adverb1 (mäßig) Beispiel: eher/sehr knapp bemessen sein être plutôt/très juste; Beispiel: zu knapp bemessen sein ne pas être suffisant2 (nicht ganz) Beispiel: knapp zwei Jahre alt sein être âgé d'un peu moins de deux ans; Beispiel: knapp hundert Euro kosten coûter pas tout à fait cent euros3 gewinnen, verlieren de justesse; Beispiel: der Gefahr nur knapp entkommen échapper de justesse au danger -
3 ausgehen
'ausgeːənv irr1) ( weggehen) sortir, partir2) ( enden) finir3) ( erlöschen) s'éteindre4) ( Vorräte) s'épuiserausgehend73538f0au/d73538f0s|gehen1 (aus dem Haus gehen) sortir3 (zugrunde legen) Beispiel: von einem geringen Umsatz ausgehen escompter un chiffre d'affaire modeste; Beispiel: davon ausgehen, dass... partir du principe que...5 (seinen Ursprung haben) Beispiel: von etwas ausgehen Straße partir de quelque chose; Strahlung se dégager de quelque chose -
4 Boden
* -
5 Bodenschätze
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Bodenschätze
-
6 Einteilung
-
7 Ende
'ɛndənfin fDas nimmt kein Ende. — C'est à n'en plus finir.
zu Ende gehen — tirer à sa fin/toucher à sa fin
am Ende sein (fig) — être épuisé/ne plus en pouvoir
Mit ihm geht es zu Ende. — C'est le commencement de la fin pour lui./Il approche de sa fin.
EndeẸ nde ['εndə] <-s, -n>1 kein Plural (zeitlicher Abschluss) fin Feminin; eines Projekts aboutissement Maskulin; Beispiel: zu Ende gehen Urlaub, Vertrag se terminer; Vorräte s'épuiser; Beispiel: etwas zu Ende bringen mener quelque chose à son terme2 kein Plural (bei Zeit-, Altersangaben) Beispiel: Ende Januar fin janvier; Beispiel: Ende 1950 à la fin de l'année 1950; Beispiel: er ist Ende zwanzig il approche de la trentaineWendungen: Ende gut, alles gut (Sprichwort) tout est bien qui finit bien; letzten Endes au bout du compte; (schließlich) en fin de compte; (sogar, vielleicht) des fois umgangssprachlich; am Ende sein (umgangssprachlich: erschöpft sein) être vidé; (ruiniert, mittellos sein) être raide -
8 aufbrauchen
'aufbrauxənvaufbrauchend73538f0au/d73538f0f|brauchen -
9 dahinschwinden
-
10 einlagern
'aɪnlaːgərnventreposer, emmagasinereinlagern136e9342ei/136e9342n|lagernfaire [sa] provision de Vorräte, Kartoffeln, Kohlen; entreposer Brennstäbe, Raketen; Beispiel: eingelagert stocké -
11 einteilen
'aɪntaɪlənv1) diviser, partager2) ( Zeit) organiser, graduereinteilen136e9342ei/136e9342n|teilen1 (aufteilen) répartir Vorräte, Urlaub; Beispiel: ich habe mir das so eingeteilt, dass... je me suis organisé de telle sorte que... +Indikativ o Subjonctif3 (unterteilen) subdiviser Skala; Beispiel: etwas in Unterarten einteilen classer quelque chose en sous-espèces -
12 häufen
'haufənmtas m, amas m, masse fetw über den Haufen werfen — faire foirer qc, foutre qc en l'air
Alle unsere Pläne sind über den Haufen geworfen. — Voilà tous nos projets par terre.
jdn über den Haufen fahren — renverser qn, passer sur qn
häufenhdd47788aäu/dd47788afen ['h70d556feɔy/70d556fefən]entasser Vorräte; cumuler Ämter; Beispiel: sich Dativ Reis auf den Teller häufen entasser du riz sur son assiette -
13 lichten
'lɪçtənv1) ( Wald) éclaicir qc2)3)4)den Anker lichten NAUT — lever l’ancre
lichtenlị chten ['lɪçtən]éclaircir Gestrüpp, WaldBeispiel: sich lichten Haare s'éclaircir; Vorräte se raréfier; Bestände diminuer; Angelegenheit se clarifier -
14 reichen
'raɪçənv1) ( geben) tendre, passer, donner, offrir2)Mir reicht es! — J'en ai marre (fam)/J'en ai assez!
3)reichenr136e9342ei/136e9342chen ['re39291efai/e39291efçən]1 Vorräte, Geld suffire2 (gelangen) Beispiel: bis an die Decke reichen [können] arriver jusqu'au plafond; Beispiel: weit reichend Geschütz, Rakete à longue portée4 Österreich Beispiel: weit reichend Beziehungen nombreux(-euse); Vollmachten étendu(e); Konsequenzen largeunpersönlich Beispiel: es reicht mir, wenn... ça me suffit si...Wendungen: jetzt reicht's [mir]! maintenant ça suffit! -
15 reichlich
advreichlichr136e9342ei/136e9342chlich ['re39291efai/e39291efçlɪç]I AdjektivNiederschläge, Vorräte abondant(e); Belohnung important(e); Beispiel: das Essen war reichlich le repas était copieuxII Adverb -
16 schrumpfen
'ʃrumpfənv1) ( eingehen) (se) rétrécir2) (fig: vermindern) diminuer, s'amoindrirschrumpfen2 Vorräte, Mitgliederzahl se réduire -
17 verbrauchen
fɛr'brauxənvconsommer, userverbrauchenverbrd73538f0au/d73538f0chen *Beispiel: sich verbrauchen ; (sich abnutzen) s'user -
18 vorhalten
'foːrhaltənv irrjdm etw vorhalten (fig: vorwerfen) — reprocher qc à qn
vorhaltenvb8b49fd9o/b8b49fd9r|halten(vorwerfen) Beispiel: jemandem etwas vorhalten reprocher quelque chose à quelqu'unBeispiel: einige Zeit vorhalten Vorräte suffire un certain temps -
19 vorhanden
for'handənadjexistant, disponible, présentvorhanden1 (verfügbar) disponible; Beispiel: es waren ausreichend Vorräte vorhanden il y avait suffisamment de réserves2 (existierend) existant(e); Beispiel: es sind gewisse Bedenken vorhanden il y a une certaine réticence -
20 weniger
wenigerw71e23ca0e/71e23ca0niger ['ve:nɪg3f3a8ceeɐ/3f3a8cee]I Adjektivunbestimmt, Komparativ von siehe wenig moins (de); Beispiel: weniger Zeit moins de temps; Beispiel: er verdient weniger als ich il gagne moins que moi; Beispiel: etwas weniger un peu moins; Beispiel: weniger werden Vorräte diminuer; Geld, Vermögen s'amenuiserWendungen: weniger wäre mehr gewesen le mieux est l'ennemi du bienII Adverbmoins; Beispiel: 21 weniger 4 ist 17 21 moins 4 égale 17
См. также в других словарях:
Vorräte — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Lager • lagern Bsp.: • Reichen unsere Vorräte über den Winter? … Deutsch Wörterbuch
Vorräte — (Gas und Ölvorräte) sind die Menge der Bodenschätze im Erdinneren, die mit den Ergebnissen der geologischen Erkundungsarbeiten und im Prozess der Erschließung ermittelt wurden. Die Vorräte werden in Volumen und Gewichtseinheiten gemessen: Erdgas… … Glossar von Öl und Gas
Vorräte — Vorratshaltung oder Bevorratung bezeichnet die Anlegung nützlicher Bestände, die für einen zeitlich aufgeschobenen Bedarf gehortet werden. Vorratsbildung war bei verschiedenen Tierarten schon immer eigen. Beispiel dafür ist die Redensart… … Deutsch Wikipedia
Vorräte an materiellen Ressourcen der staatlichen Reserve — valstybės rezervo materialinių išteklių atsargos statusas Aprobuotas sritis valstybės rezervas apibrėžtis Būtiniausios žemės ūkio ir maisto produktų, civilinės saugos priemonių, medicinos ir kitos ūkio atsargos. atitikmenys: angl. supply of… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
Vorräte — Vorrat; Proviant … Universal-Lexikon
Vorräte anlegen — bunkern (umgangssprachlich); hamstern (umgangssprachlich); etwas in großer Menge ansammeln; aufbewahren; horten … Universal-Lexikon
Stichtagsversicherung der Vorräte — 1. Begriff: Versicherungsform der ⇡ Feuer Sachversicherung und verwandter Sachversicherungen für Vorräte, um der Gefahr einer Unterversicherung durch schwankende Bestände und schwankende Preise der Vorräte zu begegnen. 2. Vereinbart wird eine… … Lexikon der Economics
IAS 2: Vorräte — Der International Accounting Standard 2 (IAS 2) ist ein Rechnungslegungstandard des IASB und regelt die Bewertung von Vorräten. Vorräte sind immer auf Basis einer Einzelbewertung zu bewerten (eine Gruppierung ist nur zulässig, wenn es sich um… … Deutsch Wikipedia
Vorrat — Vorräte; Proviant; Speicher; Repositorium; Lager; Reserve; Reservoir; Rücklage; Repertoire; Bestand * * * Vor|rat [ fo:ɐ̯ra:t], der; [e]s, Vorräte [ fo:ɐ̯rɛ:tə] … Universal-Lexikon
Proviant — Vorrate an Verpflegung (Nahrungsmitteln und Wasser) an Bord … Maritimes Wörterbuch
Amundsens Antarktisexpedition — Die Fram im Drifteis Die von Roald Amundsen geleitete Fram Expedition war eine norwegische Antarktisexpedition, die erstmals den Südpol erreichte. In den Jahren von 1910 bis 1913 fuhr Amundsen mit der Fram, die bereits zweimal in der Arktis… … Deutsch Wikipedia