-
1 Verriss
Verriss m, -se унищожителна критика (в пресата). -
2 Verriss
-
3 Verriss
* * *Ver|rịssmslating review* * *Ver·rissRR, Ver·rißALTm damning criticism no art, no pl* * *der (ugs.) damning review or criticism (über + Akk. of)* * *einen Verriss schreiben write a damning review* * *der (ugs.) damning review or criticism (über + Akk. of) -
4 Verriss
-
5 Verriss
-
6 Verriss
Verriss m nedgörande kritik -
7 Verriss
VerrissRRmdruzgocąca krytyka f -
8 Verriss
fɛr'rɪsm THEAT(umgangssprachlich) dura crítica Feminin -
9 Verriss
damning criticism no art, no pl -
10 Verriss
m <-es, -e> разгромная критика [критический отзыв] (о произведении искусства и т. п.)éínen Verríss über éínen Film schréíben — (на)писать разгромный критический отзыв о фильме
-
11 Verriss
Ver'riss m druzgocąca krytyka -
12 Verriss
( fam) yerden yere vurma, sertçe eleştiri, aşırı yerme -
13 Verriss
-
14 Verriss
mugs.1. hatchet job2. slating -
15 einen Verriss schreiben
to write a damning review -
16 verreißen
v/t (unreg.)1. (scharf kritisieren) tear to pieces (bits, shreds umg.), savage, trash umg., rubbish umg., do a hatchet job on umg.2. umg.: den Wagen / die Lenkung verreißen swerve the car / jerk the steering wheel (a)round; es verriss mir das Steuer the steering wheel suddenly jerked (a)round hard3. SPORT (stark verziehen) slice* * *(kritisieren) to tear to pieces* * *ver|rei|ßen ptp verri\#ssen [fɛɐ'rɪsn]vt irreg1) (= kritisieren) to tear to pieces2)See:* * *(to say harsh things to or about: The new play was slated by the critics.) slate* * *ver·rei·ßen *▪ jdn/etw \verreißen to tear sb/sth apart [or into pieces]* * ** * *verreißen v/t (irr)1. (scharf kritisieren) tear to pieces (bits, shreds umg), savage, trash umg, rubbish umg, do a hatchet job on umg2. umg:den Wagen/die Lenkung verreißen swerve the car/jerk the steering wheel (a)round;es verriss mir das Steuer the steering wheel suddenly jerked (a)round hard* * ** * *v.to pull to pieces expr. -
17 slating
['sleItɪŋ]n (Brit inf)Verriss mto get a slating — zusammengestaucht werden (inf); (play, performance etc) verrissen werden
* * *slating1 [ˈsleıtıŋ] s ARCH1. Schieferdecken n2. Schieferbedachung fslating2 [ˈsleıtıŋ] s besonders Br sl1. Verriss m:give sth a slating etwas verreißen2. Standpauke f:give sb a slating jemandem eine Standpauke halten -
18 Gabrielle
SK, DTGabrielle Deschain – мать Роланда Дискейна. В новом издании Стрелка упоминается девичья фамилия Габриэллы: Verriss – Веррис.“It was a moment of enormous gravity, even we felt it in our high hiding place. My father had by then taken control of his ka-tet, you must ken—the Tet of the Gun—and was on the verge of becoming Dinh of Gilead, if not all In-World. The rest knew it. Marten knew it better than any… except, perhaps, for Gabrielle Verriss that was.” / The boy spoke at last, and with seeming reluctance. “She was your mother?” / “Aye. Gabrielle-of-the-Waters, daughter of Alan, wife of Steven, mother of Roland.” The gunslinger spread his hands apart in a mocking little gesture that seemed to say Here I am, and what of it? Then he dropped them into his lap again. — То был момент огромной важности, это не могло укрыться даже от нас, мальчишек подглядывающих за происходящим с высокого балкона. К тому времени отец занял место во главе своего ка-тета: Тет Револьвера он назывался. Он вот-вот должен был стать Дином Гилеада, если не всего Внутреннего Мира. Все остальные это знали. Мартен и подавно, вот разве… может, Габриэлла Веррисс не знала. / Мальчик заговорил, но как будто с большой неохотой. – Она была вашей матерью? / – Да. Габриэлла из феода Вод, дочь Алана, жена Стивена, мать Роланда. – Стрелок развёл руки словно в полном притворства жесте, говорящем: Ну вот он я, и что с того? Затем он снова уронил их себе на колени. (ТБ 1, r.)
English-Russian dictionary of neologisms from a series of books by Stephen King "Dark Tower" > Gabrielle
-
19 démolissage
démolissagedémolissage [demɔlisaʒ] -
20 éreintement
eʀɛ̃t(ə)mɑ̃m1) Übermüdung f, völlige Erschöpfung f2) (fig) boshafte Kritikéreintementéreintement [eʀɛ̃tmã]
См. также в других словарях:
Verriss — Verriss,der:⇨Kritik(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Verriss — Ein Verriss ist eine destruktive Kritik bzw. Rezension, die nicht selten mit den Mitteln der Ironie oder Polemik formuliert wird und den Gegenstand einer Diskussion in den wesentlichen Teilen seiner Ausführung und Zielsetzung als gescheitert… … Deutsch Wikipedia
Verriss — der Verriss, e (Aufbaustufe) eine vernichtende Kritik Beispiel: Sie hat einen Verriss über die Aufführung geschrieben … Extremes Deutsch
Verriss — harsche Kritik * * * Ver|rịss 〈m. 1〉 sehr schlechte Kritik ● Verriss eines Buches, Theaterstücks, Films * * * Ver|rịss, der; es, e [zu ↑ verreißen (2)]: sehr harte, vernichtende ↑ Kritik (2 a): einen … Universal-Lexikon
Verriss — Ver·rịss der; es, e; eine sehr negative Kritik an einer künstlerischen Leistung oder an einer wissenschaftlichen Arbeit || ⇒↑verreißen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Verriss — Ver|rịss, der; es, e (vernichtende Kritik); vgl. verreißen … Die deutsche Rechtschreibung
harsche Kritik — Verriss … Universal-Lexikon
Verriß — Verriss … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
Verriß — Verriss … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
Katarina Ismailowa — Werkdaten Titel: Lady Macbeth von Mzensk Originaltitel: Леди Макбет Мценского уезда (Ledi Makbet Mzenskowo ujesda) Originalsprache: russisch Musik: Dimitri Schostakowitsch … Deutsch Wikipedia
Katerina Ismailowa — Werkdaten Titel: Lady Macbeth von Mzensk Originaltitel: Леди Макбет Мценского уезда (Ledi Makbet Mzenskowo ujesda) Originalsprache: russisch Musik: Dimitri Schostakowitsch … Deutsch Wikipedia