-
1 tragöd
näyttelijä -
2 πολυ-κέλαδος
πολυ-κέλαδος, viel, weit, stark rauschend, Luc. Tragod. 118.
-
3 ΒΡΎω
ΒΡΎω (vgl. βλύω), nur praes. u. impf., 1) hervorsprossen, bes. vom üppigen Wachsen der Pflanzen; überströmen, von jeder Fülle (VLL. πηγάζειν, ἀνϑεῖν, αὔξεσϑαι), a) c. dat., von einem ἔρνος ἐριϑηλὲς ἐλαίης Iliad. 17, 56 καί τε βρύει ἄνϑεϊ λευκῷ (ἅπαξ εἰρημ.), strotzt von Blüthe; βίος βρύων μελίτταις καὶ προβάτοις καὶ στεμφύλοις Ar. Nubb. 46; übertr., ϑράσει Aesch. Ag. 167; vgl. Suppl. 996; Eur. Bacch. 107; Prosa, γῆ βρύουσα φυτοῖς Arist. u. Sp. – b) c. gen., δάφνης Soph. O. C. 16; νόσου Aesch. Ch. 59; p. bei Ath. II, 39 c; Alexis ib. IX, 367 f; Plat. Ax. 371 c; ὧραι παγκάρπου γονῆς βρύουσι Philostr. – c) erst bei K. S. mit acc., φωνὴ μυρία ἀγαϑὰ βρύουσα, von Heil überströmend, Chrys. Auch absolut, βρύων ϑάλλος Soph. El. 422; Xen. Cyn. 5, 12. – 2) in üppiger Fülle hervorsprossen lassen, Χάριτες ῥόδα βρύουσι Anacr. 44, 2; vgl. Theopomp. bei Ath. III, 77 e; Luc. Tragod. 117 u. a. Sp.
-
4 κατα-κλῑνο-βατής
κατα-κλῑνο-βατής, ές, um die Betten herumgehend, Podagra, Luc. Tragod. 198.
-
5 κατ-οργιάζω
κατ-οργιάζω, in die Orgien oder Mysterien einweihen, Sp.; zu den Mysterien vorbereiten, κατοργιάσας καὶ καϑοσιώσας τὴν πόλιν καϑαρμοῖς Plut. Sol. 12; vgl. Luc. tragod. 125.
-
6 εὐ-περί-πατος
εὐ-περί-πατος, wohl umhergehend, Luc. Tragod. 323.
-
7 εὐ-γλάγετοι
εὐ-γλάγετοι, μαζοί, = Folgdm, Luc. Tragod. 110.
-
8 εὔ-ληκτος
εὔ-ληκτος, bald aufhörend, Luc. Tragod. 324.
-
9 εὔ-ολβος
εὔ-ολβος, sehr glücklich, wohlhabend, Eur. I. T. 189 u. Sp., z. B. Luc. Tragod. 111; Man. 2, 238.
-
10 δια-βρεχής
δια-βρεχής, ές, durchnäßt, Luc. Tragod. 303.
-
11 λαμπέτις
-
12 ἐπι-δεσμο-χαρής
ἐπι-δεσμο-χαρής, Verband liebend, Podagra, Luc. Tragod. 197.
-
13 ἐπι-θέτης
ἐπι-θέτης, ὁ, der Nachsteller, der Widersacher, auch der Betrüger, Sp.; Luc. Tragod. 171; K. S.
-
14 ἐμ-παίζω
ἐμ-παίζω (s. παίζω), 1) in, auf Etwas spielen, springen; νεβρὸς χλοεραῖς ἐμπαίζουσα λείμακος ἡδοναῖς Eur. Bacch. 867; τῷ γυμνασίῳ, im Gymnasium, Luc. Leziph. 5; absol., Soph. ἄμαχος γὰρ ἐμπαίζει Ἀφροδίτη, Ant. 794, wo der Schol. ἥδεται erklärt; χοροῖς, im Reigen mittanzen, Ar. Thesm. 975. – 2) verspotten, zum Besten haben, illudere; τινί, Her. 4, 134; N. T. u. LXX. Aber Luc. vrbdt ἐμπαιζόμενος καὶ σκωπτόμενος Tragod. 331, wie auch im N. T. ἐνεπαίχϑη ὑπό τινος.
-
15 ἔχθιστος
ἔχθιστος, superlat. zu ἐχϑρός, von τὸ ἔχϑος abgeleitet, der verhaßteste, feindseligste; Il. 5, 890; Pind. Ol. 8, 69; Aesch. Prom. 37, u. sonst bei Tragg., wie in Prosa; τὰ ἔχϑιστα ὄντα ἐν τῷ σώματι φίλα ποιεῖν Plat. Conv. 186 d; gew. c. dat., z. B. μετὰ Θηβαίων τῶν ἡμῖν ἐχϑίστων Thuc. 2, 72; – c. gen., Xen. πρὸς τοὺς ἐκείνου ἐχϑίστους, An. 3, 2, 5. Bei Luc. Tragod. 245 auch ἐχϑίστατος.
См. также в других словарях:
Tragöd — (Tragōdos, gr.), 1) ursprünglich der tragische Dichter u. Sänger in Einer Person; 2) später der tragische Schauspieler, während der Dichter Tragodopöos hieß … Pierer's Universal-Lexikon
tragöd — s ( en, er) tragediförfattare … Clue 9 Svensk Ordbok
Roscĭus — Roscĭus. Die Roscia gens war ein römisches Plebejergeschlecht; 1) Quintus R. Gallus od. Comödus, berühmter Schauspieler zu Ciceros Zeit; er war Sklav u. geb. zu Selonium bei Lanuvium, erkaufte sich aber dann die Freiheit. Er studirte seine Kunst… … Pierer's Universal-Lexikon
Tragödus — (v. gr.), 1) s. Tragöd; 2) Platz in der Esquilinischen Region in Rom, wo vom Kaiser August dem Jupiter eine Bildsäule errichtet war, welcher daher den Beinamen T. erhielt … Pierer's Universal-Lexikon