-
1 Tabelle
Tabelle f■ Statistische Übersicht, aus der die Rangliste der Mannschaften einer Spielklasse oder Gruppe hervorgeht und die Aufschluss über Tabellenstand, Anzahl der Spiele, Torverhältnis und Punktverhältnis gibt. -
2 Tabelle
Tabelle [ta'bɛlə] <-, -n> ftabela f -
3 Tabelle
busin. Tab. -
4 Tabelle
(f)таблица -
5 Tabelle
f таблица -
6 Tabelle mit doppeltem Eingang
таблица с двумя входамиНемецко-русский математический словарь > Tabelle mit doppeltem Eingang
-
7 table
TabelleEnglish-German dictionary of linguistics and dialectology > table
-
8 таблица
Tabelle f.Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > таблица
-
9 бюллетень-таблица
бюллетень-таблица
Бюллетень, содержащий фактические данные, расположенные в форме таблицы.
[ГОСТ 7.60-2003]Тематики
- издания, основные виды и элементы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > бюллетень-таблица
-
10 таблица
таблица
Форма организации материала в тексте издания, при которой систематически представленные группы взаимосвязанных данных располагаются по графам и строкам таким образом, чтобы каждый отдельный показатель входил в состав и графы, и строки.
Примечание
Таблица может быть закрытой, обрамленной линейками, открытой, не имеющей по бокам и снизу линеек, клочковой, заверстанной в оборку, поперечной, со строками, перпендикулярными строкам текста, продольной, со строками, параллельными строкам текста, многополосной, занимающей несколько страниц, распашной, со строками, расположенными на развороте и переходящими с четной страницы на нечетную.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]
таблица
-
[Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]Тематики
- издания, основные виды и элементы
- электротехника, основные понятия
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > таблица
-
11 таблица
Tabelle f, Tafel f, Liste f, Blatt n- курсовая таблица
- расчётная таблица
- сводная таблица
- таблица официальных биржевых котировок
- таблица показателейНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > таблица
-
12 таблица
Tabelle, Tafel -
13 table
Tabelle, Tafel -
14 таблица ж
Tabelle {f} -
15 табель
Tabelle f.; Liste f. -
16 table
1. noun1) Tisch, derafter two whiskies he was under the table — (coll.) nach zwei Whisky lag er unter dem Tisch (ugs.)
drink somebody under the table — jemanden unter den Tisch trinken (ugs.)
get somebody/get round the table — jemanden an einen Tisch bringen/sich an einen Tisch setzen
turn the tables [on somebody] — (fig.) [jemandem gegenüber] den Spieß umdrehen od. umkehren; see also academic.ru/42047/lay">lay II 1. 5)
2) (list) Tabelle, dietable of contents — Inhaltsverzeichnis, das
2. transitive verbsay one's nine times table — die Neunerreihe aufsagen
einbringen; auf den Tisch legen (ugs.)* * *['teibl]1) (a piece of furniture consisting of a flat, horizontal surface on legs used eg to put food on at meals, or for some games: Put all the plates on the table.) der Tisch2) (a statement of facts or figures arranged in columns etc: The results of the experiments can be seen in table 5.) die Tabelle3) (the people sitting at a table: The whole table heard what he said.) die Tischrunde•- tablecloth- table linen
- tablespoon
- tablespoonful
- table tennis
- lay/set the table* * *ta·ble[ˈteɪbl̩]I. nthe whole \table was looking at the speaker die ganze Runde sah auf den Sprecher\table B Modellsatzung f im Gesetz über Aktiengesellschaften\table D LAW, ECON Mustersatzung f einer AG4.▶ to bring sth to the \table etw beisteuern▶ to do sth under the \table etw unter der Hand tunII. vt▪ to \table sthto \table a plan/proposal einen Plan/Vorschlag zurückstellen* * *['teɪbl]1. nat the table — am Tisch
to sit down at a table — sich an einen Tisch setzen
he was sitting at the Mayor's table —
who was on your table? — wer saß an Ihrem Tisch or bei Ihnen am Tisch?
to eat at sb's table — seine Beine or Füße unter jds Tisch strecken (inf)
2) (= people at a table) Tisch m, Tischrunde f(multiplication) tables — Einmaleins nt; (up to 10) kleines Einmaleins; (from 11 to 20) großes Einmaleins
to say one's three/five times table — das Einmaldrei/Einmalfünf aufsagen
4) (BIBL: tablet) Tafel f5) (GEOG)2. vt1) motion, amendment, resolution einbringen2) (US: postpone) bill zurückstellen* * *table [ˈteıbl]A s1. allg Tisch m2. Tafel f, Tisch m:a) gedeckter Tischb) Mahl (-zeit f) n, Kost f, Essen n:at (the) table bei Tisch, beim Essen;sit down to table sich zu Tisch setzen;take the head of the table bei Tisch obenan sitzen;a) unter dem Ladentisch, im Schleichhandel,b) unter der Hand, heimlich;drink sb under the table umg jemanden unter den Tisch trinken;turn the tables (on sb) den Spieß (gegen jemanden) umdrehen umg;3. PARL Tisch m des Hauses:lay on the table → B 25. Komitee n, Ausschuss mtable mountain Tafelberg m7. ARCHa) Tafel f, Platte fb) Sims m/n, Fries m8. (Holz, Stein etc, auch Gedenk etc) Tafel f:the (two) tables of the law REL die (beiden) Gesetzestafelntable of exchanges WIRTSCH Kurstabelle;table of wages Lohntabelle;10. MATHa) Tafel f, Tabelle f, engS. Multiplikationstabelle f:table of logarithms Logarithmentafelb) pl Einmaleins n11. ANAT Tafel f, Tabula f (des Schädeldaches)12. MUSa) Schallbrett n (der Orgel)b) Decke f (eines Saiteninstruments)13. a) Tafel f (große oberste Schlifffläche am Edelstein)b) Tafelstein m14. TECH Tisch m, Auflage f (an Werkzeugmaschinen etc)15. MED umg Operationstisch m16. OPT Bildebene f17. TYPO Tabelle(nsatz) f(m)B v/t1. auf den Tisch legen (auch fig vorlegen)a) Br einen Antrag etc einbringen, (zur Diskussion) stellenc) US verschieben3. in eine Tabelle eintragen, ein Verzeichnis anlegen von, (tabellarisch) verzeichnen5. Erz aufbereiten* * *1. noun1) Tisch, derafter two whiskies he was under the table — (coll.) nach zwei Whisky lag er unter dem Tisch (ugs.)
get somebody/get round the table — jemanden an einen Tisch bringen/sich an einen Tisch setzen
turn the tables [on somebody] — (fig.) [jemandem gegenüber] den Spieß umdrehen od. umkehren; see also lay II 1. 5)
2) (list) Tabelle, die2. transitive verbtable of contents — Inhaltsverzeichnis, das
einbringen; auf den Tisch legen (ugs.)* * *n.Tabelle -n f.Tafel -n f.Tisch -e m.Verzeichnis n. -
17 chart
1. noun1) (map) Karte, dieweather chart — Wetterkarte, die
3) (tabulated information) Tabelle, die2. transitive verbthe charts — (of pop records) die Hitliste
* * *1. noun1) (a map of part of the sea.) die Seekarte2) (a table or diagram giving information: a weather chart.) das Diagramm2. verb1) (to make a chart of: He charted the Black Sea.) skizzieren2) (to make a table of information about: I'm charting our progress.) auf einer Karte verzeichnen* * *[tʃɑ:t, AM tʃɑ:rt]I. n1. (visual) Diagramm nt, Grafik f, grafische Darstellung f, Schaubild nt; (table) Tabelle f; NAUT Karte fbirth \chart Diagramm der Planetenkonstellation bei der Geburtmedical \chart Krankenblatt ntweather \chart Wetterkarte f2. (for records, CDs)▪ the \charts pl die Charts plto be in [or on] the \charts in den Charts seinto move up to number one in the \charts auf Platz eins der Charts kommento drop off the \charts nicht mehr in den Charts seinto hit the \charts ein Hit werdento top the \charts ein Nummer eins Hit seinII. vt▪ to \chart sth1. (make map) etw kartografierento \chart sb's progress jds Fortschritte aufzeichnen [o festhaltenIII. vi in die Charts kommen* * *[tʃAːt]1. non a chart — in einer Tabelle/einem Diagramm
to keep a chart of sth — etw in eine Tabelle eintragen/in einem Diagramm festhalten
2. vt(= make a map of) kartografisch erfassen; (= record progress of) auswerten; (= keep a chart of) aufzeichnen, erfassen; (= plan) festlegen3. vi(= reach pop charts singer, song) in die Charts pl or die Hitliste kommen* * *chart [tʃɑː(r)kt]A s1. Tabelle f2. a) grafische Darstellung, z. B. (Farb) Skala f, (Fieber) Kurve f, (Wetter) Karte f3. (besonders See-, Himmels) Karte f4. pl Charts pl, Hitliste(n) f(pl):get into the charts in die Charts kommenB v/t2. grafisch darstellen, skizzieren3. fig entwerfen, planen* * *1. noun1) (map) Karte, dieweather chart — Wetterkarte, die
3) (tabulated information) Tabelle, die2. transitive verbthe charts — (of pop records) die Hitliste
grafisch darstellen; (map) kartographisch erfassen; (fig.): (describe) schildern* * *n.Schaubild n.Tabelle -n f. v.zeichnen v. -
18 таблица
жTabelle fтаблица декомпрессии — подв. плав. Dekompressionstabelle f
таблица, итоговая — Endstandtabelle f, Abschlußtabelle f
таблица медалей — Medaillenspiegel m, Medaillenbilanz f
таблица прямого выбывания — Tabelle f der Direktausscheidung
таблица расценки трудности упражнений — Punktwertungstabelle f der Übungen
таблица результатов — см. таблица, итоговая
таблица рекордов — Rekorden liste f, Rekordentabelle f
таблица, турнирная — Turnierschema n, Turniertabelle f
возглавить турнирную таблицу — die Tabellenführung erringen, die Tabellenführung übernehmen, an die Tabellenspitze kommen
находиться вверху турнирной таблицы — an der Tabellenspitze stehen, an der Tabellenspitze liegen
подняться в турнирной таблице — in der Tabelle vorstoßen, sich in der Tabelle verbessern
скатиться вниз турнирной таблицы — разг. ans Tabellenende abrutschen
таблица «утешения» — фехт. Tabelle f der Hoffnungsrunde
-
19 таблица
таблица ж. значений истинности Schaltbelegungstabelle f; Wahrheitswerttabelle f; Wahrheitswerttafel fтаблица ж. истинности киб. Wahrheitstabelle f; Wahrheitstafel f; Wahrheitswerttabelle f; Wahrheitswerttafel fтаблица ж. Менделеева Tabelle des Periodensystems; Tabelle f des Periodensystems der Elemente; Tafel f des Periodensystems; хим. Tafel f des Periodensystems der Elementeтаблица ж. минимальных величин тормозного нажатия в зависимости от профиля пути, скорости и массы поезда Bremstafel fтаблица ж. перекрёстных ссылок м. Querverweistabelle f; Referenzliste f; Symbolnachweisliste f; выч. Zuordnungsliste fтаблица ж. переходов выч. Entscheidungstabelle f; Sprungtabelle f; Transfertabelle f; Übergangstabelle fтаблица ж. распределения памяти Speicherbelegungsplan m; Speicherbelegungstabelle f; Speicherverteilungsplan m; выч. Speicherverteilungstabelle f -
20 schedule
1. noun2) (plan of procedure) Zeitplan, derwork/study schedule — Arbeits-/Studienplan, der
4) (tabulated statement) Aufstellung, die5) (time stated in plan)2. transitive verb1) (make plan of) zeitlich planen2) (make timetable of) einen Fahrplan aufstellen für; (include in timetable) in den Fahrplan aufnehmen* * *['ʃedju:l, ]( American[) 'sked-] 1. noun(a statement of details, especially of timing of activities, or of things to be done: a work schedule for next month.) der Plan2. verb* * *sched·ule[ˈʃedju:l, AM ˈskeʤu:l]I. nbus/train \schedule Bus-/Zugfahrplan mflight \schedule Flugplan mteaching \schedule Lehrplan mto draw up [or plan] a \schedule einen Plan erstellento keep to a \schedule sich akk an einen Zeitplan halteneverything went according to \schedule alles lief nach Zeitplanahead of \schedule früher als geplanton \schedule fristgerecht, fristgemäß5. FIN Verzeichnis der Zinssätze\schedule of fees Gebührenordnung f\schedule of redemption Tilgungsplan mII. vt▪ to \schedule sth1. (list officially) etw festlegen [o aufführen2. (plan) etw ansetzen [o anberaumen]to \schedule a meeting eine Besprechung ansetzenthey've \scheduled him to speak at three o'clock sie haben seine Rede für drei Uhr geplantthe restoration work is \scheduled to begin early next year die Restaurationsarbeiten sollen Anfang nächsten Jahres beginnen* * *['skedZʊəl] (esp Brit) ['ʃedjuːl]1. n1) (of events) Programm nt; (of work) Zeitplan m; (of lessons) Stundenplan m; (esp US = timetable) Fahr-/Flugplan m; (US = list) Verzeichnis ntproduction schedule — Produktionsplan m, Fertigungsprogramm nt
what's on the schedule for today? — was steht für heute auf dem Programm?
according to schedule — planmäßig; (work also) nach Plan
the train is behind schedule — der Zug hat Verspätung
the bus was on schedule — der Bus war pünktlich, der Bus kam fahrplanmäßig an
the work is ahead of/behind schedule — wir/sie etc sind (mit der Arbeit) dem Zeitplan voraus/in Verzug or im Rückstand
2. vtplanen; (= put on programme, timetable) ansetzen; (US = list) aufführenthe work is scheduled for completion in 3 months — die Arbeit soll (nach dem or laut Zeitplan) in 3 Monaten fertig(gestellt) sein
this is not scheduled for this year — das steht für dieses Jahr nicht auf dem Programm
this building is scheduled for demolition — es ist geplant, dieses Gebäude abzureißen
she is scheduled to speak tomorrow —
trains/buses to New York will be scheduled differently — die Abfahrtszeiten der Züge/Busse nach New York werden geändert
* * *A s3. a) Zeitplan m, (Radsport) Marschtabelle f, (Lehr-, Arbeits-, Stunden) Plan mb) Fahr-, Flugplan m:four months ahead of schedule vier Monate früher als vorgesehen;be ahead of schedule dem Zeitplan voraus sein;c) Terminkalender m4. a) Formblatt n, Formular nb) Fragebogen m5. WIRTSCHa) Einkommensteuerformular nb) Steuerklasse f6. obs Dokument nB v/t2. (in eine Liste etc) eintragen, -fügen:4. a) festlegen, -setzen:the fight is scheduled for 10 rounds (Boxen) der Kampf ist auf 10 Runden angesetzt;the operation is scheduled for today MED die Operation ist auf heute angesetztb) planen, vorsehen5. klassifizieren* * *1. noun2) (plan of procedure) Zeitplan, derwork/study schedule — Arbeits-/Studienplan, der
4) (tabulated statement) Aufstellung, die2. transitive verb1) (make plan of) zeitlich planen2) (make timetable of) einen Fahrplan aufstellen für; (include in timetable) in den Fahrplan aufnehmen* * *n.Liste -n f.Tabelle -n f.Terminplan m.Verzeichnis n.Zeitplan -¨e m. v.festlegen v.planen v.unter Denkmalschutz stellen ausdr.
См. также в других словарях:
tabelle — ● tabelle nom féminin (latin tabella, tablette) En Suisse, tableau, liste. tabelle n. f. (Suisse) Liste, tableau. ⇒TABELLE, subst. fém. Région. (Suisse). Tableau, liste. Le pharmacien recommande [pour l équilibrage du régime alimentaire] le… … Encyclopédie Universelle
Tabelle — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Tafel • Liste Bsp.: • Auf Seite 30 befindet sich eine Tabelle … Deutsch Wörterbuch
Tabelle — (lat.), Tafel, übersichtlich, nach gewissen Gesichtspunkten geordnete Zusammenstellung chronolog., statist. etc. Daten; tabellārisch, in Form einer T … Kleines Konversations-Lexikon
Tabelle — Tabelle, lat. deutsch, Tafel, übersichtliche Darstellung, Verzeichniß; tabellarisch, in Tabellenform … Herders Conversations-Lexikon
Tabelle — Sf std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. tabella Niederschrift, Gedächtnistäfelchen, Brettchen , einem Diminutivum zu l. tabula Brett, Tafel, Verzeichnis . Eine frühere Entlehnung schon im 11. Jh. Adjektiv: tabellarisch. Ebenso nndl.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Tabelle — »Zahlentafel, Liste, Übersicht, Zusammenstellung«: Das Fremdwort wurde Ende des 16. Jh.s aus lat. tabella »Täfelchen, Brettchen, Merktäfelchen« entlehnt, einer Verkleinerungsbildung zu lat. tabula »Brett, Tafel usw.« (vgl. das Lehnwort ↑ Tafel) … Das Herkunftswörterbuch
Tabelle — Die Völkertafel (um 1725) ist eine tabellarische Aufstellung europäischer Völker Eine Tabelle ist eine geordnete Zusammenstellung von Texten oder Daten. Die darzustellenden Inhalte werden dabei in Zeilen (waagerecht) und Spalten (senkrecht)… … Deutsch Wikipedia
Tabelle — Verzeichnis; Liste; Aufstellung; Register; Datenbank; Aufzählung; Gliederung; Auflistung; Zeiger; Index; Hinweis; Kennziffer ( … Universal-Lexikon
Tabelle — Ta·bẹl·le die; , n; 1 eine Art Liste von Zahlen oder Fakten (meist mit mehreren Spalten) <eine Tabelle anfertigen, aufstellen; etwas in eine Tabelle eintragen; etwas steht in einer Tabelle> || K: Lohntabelle, Steuertabelle 2 Sport; eine… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Tabelle — die Tabelle, n (Grundstufe) eine Tafel mit Zahlen und anderen Daten Beispiel: Die Mannschaft steht auf dem letzten Platz in der Tabelle. Kollokation: eine Tabelle zeichnen … Extremes Deutsch
Tabelle — die Tabelle, n Tragen Sie die richtige Information in die Tabelle ein … Deutsch-Test für Zuwanderer