-
1 entfremden
I v/t2. etw. seinem Zweck entfremden put s.th. to an unintended use, use s.th. in a way not intendedII v/refl: sich ( einander) entfremden become estranged; sich jemandem entfremden become estranged from s.o., become a stranger to s.o.* * *to estrange; to alienate* * *ent|frẹm|den [Ent'frɛmdn] ptp entfre\#mdet1. vtto alienate (AUCH SOCIOL, PHILOS), to estrangeentfremden — to alienate or estrange sb from sb/sth
die lange Trennung hat die Freunde ( einander) entfremdet — the long separation made the two friends strangers to each other
etw seinem Zweck entfremden — to use sth for the wrong purpose, not to use sth for its intended purpose
2. vrto become alienated or estranged ( dat from)er hat sich seiner Frau ganz entfremdet —
durch die lange Abwesenheit habe ich mich or bin ich der Stadt ganz entfremdet — my long absence has made me a stranger to the city
* * *(to make someone feel unfriendly to one: He alienated his wife by his cruelty to her.) alienate* * *ent·frem·den *[ɛntˈfrɛmdn̩]I. vt▪ etw entfremdet sie einander sth estranges them [from each other]die lange Trennung hat sie [einander] entfremdet the long separation has estranged them [from each other]▪ etw seinem Zweck dat \entfremden to use sth for a different purpose; (falscher Zweck) to use sth for the wrong purposeII. vrer hat sich seiner Frau ganz entfremdet he has become estranged from his wife, he and his wife have grown apart* * *1.transitives Verb2.jemanden einer Sache (Dat.) entfremden — alienate or estrange somebody from something
reflexives Verbsich jemandem/einer Sache entfremden — become estranged from somebody/unfamiliar with something
* * *A. v/t2.etwas seinem Zweck entfremden put sth to an unintended use, use sth in a way not intendedB. v/r:sich (einander) entfremden become estranged;sich jemandem entfremden become estranged from sb, become a stranger to sb* * *1.transitives Verb2.jemanden einer Sache (Dat.) entfremden — alienate or estrange somebody from something
reflexives Verbsich jemandem/einer Sache entfremden — become estranged from somebody/unfamiliar with something
* * *v.to alienate v.to estrange v. -
2 Stichprobe
f1. spot check; Rechnungsprüfung: sample audit; eine Stichprobe machen do ( oder carry out) a spot check3. Statistik: sampling* * *die Stichprobespot check; sample; random sample* * *Stịch|pro|befspot check; (SOCIOL) (random) sample surveyStichproben machen — to carry out or make spot checks; (Sociol) to carry out a (random) sample survey
bei der Stichprobe wurde festgestellt, dass... — the spot check/sampling revealed that...
* * *(an inspection made without warning, especially on items chosen at random from a group: We only found out about the flaw during a spot check on goods leaving the factory.) spot check* * *Stich·pro·be\Stichproben machen [o vornehmen] to carry out a spot check [or random sample]* * *die [random] sample; (bei Kontrollen) spot check* * *1. spot check; Rechnungsprüfung: sample audit;eine Stichprobe machen do ( oder carry out) a spot check2. von Waren: random sample;eine Stichprobe machen take a random sample3. Statistik: sampling* * *die [random] sample; (bei Kontrollen) spot check* * *f.random sample n.spot check n.spot test n. -
3 Unterschicht
f1. GEOL. substratum2. SOZIOL. lower class(es Pl.)* * *Ụn|ter|schichtf (SOCIOL)lower stratum (SOCIOL), underclass* * *Un·ter·schichtf lower class* * *die (Soziol.) lower class* * *1. GEOL substratum2. SOZIOL lower class(es pl)* * *die (Soziol.) lower class -
4 Antrieb
-
5 Fehlanpassung
Fehlanpassung f 1. BANK, POL misalignment; 2. WIWI mismatch, maladjustment* * *f <Bank, Pol> misalignment* * *Fehlanpassung
(sociol.) maladjustment -
6 Feld
Feld n 1. COMP field (Textverarbeitung); 2. IND field (Fachgebiet); 3. V&M field (Marktforschung)* * *n 1. < Comp> Textverarbeitung field; 2. < Ind> Fachgebiet field; 3. <V&M> Marktforschung field* * *Feld
field, open country, (Tabelle) column, (Wirkungskreis) field, domain, province, sphere;
• anliegende Felder abutting fields;
• bestelltes Feld tilled (cultivated) field, field under cultivation;
• gut stehende Felder thriving crops;
• unbestelltes (unbebautes) Feld unlabo(u)red field;
• Feld abbauen (Bergbau) to exploit a face;
• Feld bebauen (bestellen) to till (cultivate) the ground;
• Feld mit Weizen bestellen to put a field under wheat;
• Feldarbeit farm work, (sociol.) fieldwork;
• Feldarbeiter agricultural labo(u)rer, farmhand (US);
• Feldbestellung cultivation, tillage;
• Feldfruchtanbau growing of crops;
• Feldfrüchte field crops, crop;
• Feldhüter field driver (US);
• Feldschaden crop (field) damage;
• Felduntersuchung (Marketing) field survey. -
7 Gesellschaftsstruktur
Gesellschaftsstruktur f GEN company structure* * *f < Geschäft> company structure* * *Gesellschaftsstruktur
corporate structure (US), (sociol.) set-up -
8 Tragfähigkeit
Tragfähigkeit f 1. GEN lifting capacity; 2. LOGIS deadweight capacity, dwc, deadweight cargo capacity, dwcc, deadweight tonnage, dwt, carrying capacity, tons deadweight, TDW, tons deadweight all told, tdwat, tonnes deadweight, TDW (Schifffahrt, shipping: Wasserverdrängung des beladenen Schiffes abzüglich der Wasserverdrängung des leeren Schiffes); 3. WIWI sustainability* * *f 1. < Transp> deadweight capacity (dwc), deadweight cargo capacity (dwcc), deadweight tonnage (dwt), carrying capacity, tons deadweight (TDW), tonnes deadweight (TDW) ; 2. <Vw> sustainability* * *Tragfähigkeit
burden, carrying (load) capacity, (Nutzlast) payload, (sociol.) population capacity;
• Tragfähigkeit für Ballast deadweight capacity. -
9 Vorgeschichte
Vorgeschichte f 1. PERS previous history (Bewerber, Unternehmen); 2. V&M case history* * ** * *Vorgeschichte
(Person) background, personal history, (sociol.) case history. -
10 abweichen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-)1. (sich entfernen) deviate ( von from); vom Kurs abweichen get off course, deviate from the course förm.; vom rechten Weg abweichen fig. stray ( oder wander) from the straight and narrow; vom Thema abweichen get off the subject, go off on a tangent, digress; von den Regeln abweichen break the rules; er ist nie von dem Vorhaben abgewichen fig. he never swerved from that ambition2. (differieren) vary; ( stark) voneinander abweichen differ (widely oder considerably); sein Bericht weicht stark von der Wahrheit ab auch his report bears little resemblance to the truth3. NAUT. Kompassnadel: deviate (um by)—v/t (trennb., hat -ge-) (Briefmarke) soak off* * *(auseinander liegen) to vary; to diverge;(sich unterscheiden) to be different; to differ;(vom Weg abkommen) to deviate; to deflect; to swerve* * *ạb|wei|chen Ivi sep irreg aux sein(= sich entfernen) to deviate; (= sich unterscheiden) to differ; (zwei Theorien, Auffassungen etc) to differ, to divergevom Thema abweichen — to digress, to go off the point
vom rechten Weg abweichen (fig) — to wander or err from the straight and narrow
ich weiche erheblich von seiner Meinung ab — I hold quite a different view from him
IIabweichendes Verhalten (Psych, Sociol) — deviant behaviour (Brit) or behavior (US)
vt sepBriefmarke etc to soak off* * *1) (to turn aside, especially from a right, normal or standard course: She will not deviate from her routine.) deviate2) swerve* * *ab|wei·chenvi irreg Hilfsverb: sein1. (sich entfernen, abkommen)2. (sich unterscheiden)* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) deviate2) (sich unterscheiden) differ* * *abweichen1 v/i (irr, trennb, ist -ge-)1. (sich entfernen) deviate (von from);vom Kurs abweichen get off course, deviate from the course form;vom Thema abweichen get off the subject, go off on a tangent, digress;von den Regeln abweichen break the rules;er ist nie von dem Vorhaben abgewichen fig he never swerved from that ambition2. (differieren) vary;(stark) voneinander abweichen differ (widely oder considerably);sein Bericht weicht stark von der Wahrheit ab auch his report bears little resemblance to the truthum by)abweichen2 v/t (trennb, hat -ge-) (Briefmarke) soak off* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) deviate2) (sich unterscheiden) differ* * *(von) n.deviation (from) n. -
11 Altersgenosse
* * *der Altersgenosseperson of the same age; contemporary* * *Ạl|ters|ge|nos|se1. m Al|ters|ge|nos|sin2. fcontemporary; (Kind) child of the same age; (PSYCH, SOCIOL) peerwir sind ja Altersgenossen — we are the same age
* * *Al·ters·ge·nos·se, -ge·nos·sinm, f person of the same age* * *der, Altersgenossin die contemporary; person/child of the same age* * ** * *der, Altersgenossin die contemporary; person/child of the same age* * *m.contemporary n. -
12 Altersstruktur
f age distribution* * *Ạl|ters|struk|turf (SOCIOL)age structure* * *Al·ters·struk·turf kein pl age structure* * *Altersstruktur f age distribution -
13 Anpassungsvermögen
n Anpassungsfähigkeit* * *Ạn|pas|sungs|ver|mö|gennt (SOCIOL)adaptability* * *An·pas·sungs·ver·mö·gen<-s, ->nt pl selten adaptability* * * -
14 Basis
f; -, Basen1. (Grundlage) basis, foundation; die Basis bilden für etw. be ( oder constitute) the basis of ( oder for) s.th.; auf breiter / gesunder Basis on a broad / sound basis; auf gleicher Basis on equal terms, on an equal footing; auf solider Basis on a solid ( oder firm) footing; auf der Basis von... beruhen be founded on...; seine berufliche Basis ausbauen extend one’s professional competence2. POL. grass roots Pl., base; in der Partei: rank and file; an der Basis arbeiten work ( oder be active) at grass-roots level4. ARCHIT., MATH., MIL. base* * *die Basis(Grundlage) base; basis; foundation;(Mathematik) radix;(Politik) grass-roots* * *Ba|sis ['baːzɪs]f -, Basen['baːzn] basis; (ARCHIT, MIL, MATH) baseauf breiter Básis — on a broad basis
auf einer festen or soliden Básis ruhen — to be firmly established
sich auf gleicher Básis treffen — to meet on an equal footing, to meet on equal terms
Básis und Überbau (Pol, Sociol) — foundation and superstructure
* * *Ba·sis<-, Basen>[ˈba:zɪs, pl ˈba:zn̩]f1. (Grundlage) basis▪ die \Basis the grass roots [level]an der \Basis arbeiten to do grass roots work3. ARCHIT base4. MIL base* * *die; Basis, Basen1) (Grundlage) basisauf einer festen Basis ruhen — have a firm basis
2) (Math., Archit., Milit., marx.) base3) (Politik) grass roots pl.an der Basis — at grass-roots level
* * *1. (Grundlage) basis, foundation;auf breiter/gesunder Basis on a broad/sound basis;auf gleicher Basis on equal terms, on an equal footing;auf solider Basis on a solid ( oder firm) footing;auf der Basis von … beruhen be founded on …;seine berufliche Basis ausbauen extend one’s professional competence4. ARCH, MATH, MIL base* * *die; Basis, Basen1) (Grundlage) basis2) (Math., Archit., Milit., marx.) base3) (Politik) grass roots pl.* * *Basen f.base n.basis n.foot n.(§ pl.: feet) -
15 deklassieren
* * *to declassify* * *de|klas|sie|ren [dekla'siːrən] ptp deklassiertvt1) (SOCIOL = herabsetzen) to downgrade2) (SPORT = weit übertreffen) to outclass* * *de·klas·sie·ren *[deklaˈsi:rən]vt1. (als drittklassig erscheinen lassen)▪ jdn/etw \deklassieren to downgrade sb/sth2. SPORT* * *transitives Verb1) (herabsetzen) reduce; downgrade* * *deklassieren v/t downgrade (zu to); SPORT outclass* * *transitives Verb1) (herabsetzen) reduce; downgrade2) (Sport) outclass; (beim Rennen) leave standing* * *adj.declassify adj. -
16 Desintegration
f fachspr. disintegration* * *Des|in|teg|ra|ti|on [dɛsIntegra'tsioːn, dezɪ-]f (SOCIOL, PSYCH)disintegration* * *Des·in·te·gra·ti·on[dɛsʔɪntegraˈtsi̯o:n, dezɪntegraˈtsi̯o:n]f (geh) disintegration* * *Desintegration f fachspr disintegration -
17 Entfremdung
* * *die Entfremdungestrangement* * *Ent|frẹm|dungf -, -enestrangement; (SOCIOL, PHILOS) alienation* * ** * *Ent·frem·dung<-, -en>f estrangement, alienation* * *die; Entfremdung, Entfremdungen1) alienation; estrangement2) (Philos., Soziol.) alienation* * *Entfremdung f estrangement (von from;zwischen between), alienation* * *die; Entfremdung, Entfremdungen1) alienation; estrangement2) (Philos., Soziol.) alienation* * *f.alienation n.estrangement n. -
18 Eskapismus
m; -, kein Pl.; PSYCH. oder geh. escapism* * *der Eskapismusescapism* * *Es|ka|pịs|mus [ɛska'pɪsmʊs]m -, no pl (PSYCH, SOCIOL)escapism* * *Es·ka·pis·mus<->[ɛskaˈpɪsmʊs]* * *der; Eskapismus (Psych.) escapism no art* * ** * *der; Eskapismus (Psych.) escapism no art -
19 Establishment
* * *Es|tab|lish|ment [is'tɛblɪʃmənt]nt -s, -s (SOCIOL, PRESS)establishment* * *Es·ta·blish·ment<-s, -s>[ɪsˈtɛblɪʃmənt]nt▪ das \Establishment the Establishment* * *das; Establishments, Establishments Establishment* * ** * *das; Establishments, Establishments Establishment -
20 Feldarbeit
f1. work(ing) in the fields2. (Forschung, auch Außendienst) fieldwork* * *die Feldarbeitfieldwork* * *Fẹld|ar|beitf (AGR)work in the fields; (SCI, SOCIOL) fieldwork* * *Feld·ar·beitf work in the fields* * *2) (Wissensch.) field work* * *1. work(ing) in the fields2. (Forschung, auch Außendienst) fieldwork* * *2) (Wissensch.) field work* * *f.field work n.
См. также в других словарях:
sociol — abbrev. 1. sociological 2. sociology * * * … Universalium
sociol — abbrev. 1. sociological 2. sociology … English World dictionary
sociol. — 1. sociological. 2. sociology. * * * sociol., 1. sociological. 2. sociology … Useful english dictionary
sociol. — 1. sociological. 2. sociology. * * * … Universalium
sociol. — 1) sociological 2) sociology … From formal English to slang
sociol. — 1. sociological. 2. sociologist. 3. sociology …
achieved status — Sociol. the social position a person gains as a result of personal effort. Cf. ascribed status. [1960 65] * * * … Universalium
ascribed status — Sociol. the social position assigned to a person on the basis of age, sex, race, etc. Cf. achieved status. [1965 70] * * * … Universalium
categoric contact — Sociol. behavior toward an individual on the basis of the type or group of people that person represents rather than on the basis of personal makeup. Cf. sympathetic contact. * * * … Universalium
collective behavior — Sociol. the spontaneous, unstructured, and temporary behavior of a group of people in response to the same event, situation, etc. * * * … Universalium
cultural lag — Sociol. slowness in the rate of change of one part of a culture in relation to another part, resulting in a maladjustment within society, as from the failure of the nonmaterial culture to keep abreast of developments in the material culture. Also … Universalium