-
1 Schwarte
Schwarte f =, -n жё́сткая ко́жа (свина́я)Schwarte f =, -n шква́рка; ко́жа с оста́тками са́лаSchwarte f =, -n то́лстая ко́жа (свина́я)Schwarte f =, -n мед. спа́йка, сраще́ние, шва́ртаSchwarte f =, -n горбы́льSchwarte f =, -n мехова́я шку́рка с молодо́го живо́тного (с коро́тким во́лосом)Schwarte f =, -n разг. фолиа́нт (стари́нная то́лстая кни́га в переплё́те из свино́й ко́жи)Schwarte f =, -n пренебр. ста́рый зачи́танный бульва́рный рома́нarbeiten, bis die Schwarte knackt разг. рабо́тать и́зо всех сил; рабо́тать до седьмо́го по́та; рабо́тать до одуре́ния; рабо́тать так, что ко́сти ло́мит; вка́лывать; вка́лывать до одуре́нияarbeiten, bis die Schwarte kracht разг. рабо́тать и́зо всех сил; рабо́тать до седьмо́го по́та; рабо́тать до одуре́ния; рабо́тать так, что ко́сти ло́мит; вка́лывать; вка́лывать до одуре́нияarbeiten, dass die Schwarte knackt разг. рабо́тать и́зо всех сил; рабо́тать до седьмо́го по́та; рабо́тать до одуре́ния; рабо́тать так, что ко́сти ло́мит; вка́лывать; вка́лывать до одуре́нияarbeiten, dass ihm die Schwarte knackt разг. рабо́тать и́зо всех сил; рабо́тать до седьмо́го по́та; рабо́тать до одуре́ния; рабо́тать так, что ко́сти ло́мит; вка́лывать; вка́лывать до одуре́нияhauen, dass die Schwarte knackt разг. жесто́ко бить, изби́ть до полусме́ртиhauen, dass die Schwarte kracht разг. жесто́ко бить, изби́ть до полусме́ртиj-m die Schwarte gerben разг. дуба́сить, отдуба́сить; бить, изби́ть, колоти́ть, отколоти́ть, поколоти́ть (кого́-л.)j-m die Schwarte klopfen разг. дуба́сить, отдуба́сить; бить, изби́ть, колоти́ть, отколоти́ть, поколоти́ть (кого́-л.) -
2 Schwarte
/1.а) фолиантстарая толстая книга. Der alte Mann war stolz auf seine große Bibliothek voller dicker Schwarten.Wozu hast du denn diese Schwarten in deiner Bibliothek stehen? Dein Spezialgebiet ist doch die Gegenwartsliteratur.б) низкопробная литература. Ich würde an deiner Stelle wertvollere Bücher lesen und nicht solche Schwarten, wie du sie hier hast.2. фам. кожа (человека). Er hat außer einem kleinen Riß in der Schwarte nichts abbekommen.Kratz mal hier an meinem Rücken! Mir juckt die Schwarte, bis jmdm. die Schwarte kracht изо всех сил, до седьмого, пота, до боли. Die Jungen sollen hier arbeiten [trainieren], bis [daß] ihnen die Schwarte kracht.Der Vater schlug seinen Sohn, daß die Schwarte krachte, aber der weinte nicht, jmdm. die Schwarte gerben [klopfen] отдубасить, избить, отколотить кого-л.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Schwarte
-
3 Schwarte
f =, -n2) шкварка; кожа с остатками сала4) горбыль5) меховая шкурка с молодого животного ( с коротким волосом)7) пренебр. старый зачитанный бульварный роман••arbeiten, bis ( daß) (ihm) die Schwarte knackt ( kracht) — разг. работать изо всех сил ( до седьмого пота, до одурения, так что кости ломит)j-m die Schwarte gerben ( klopfen) — разг. (от)дубасить, (из) бить, (от) колотить кого-л. -
4 Schwarte
1) v. Speck, Schinken ко́жа (от) о́корока [ветчины́]2) altes Buch стари́нная кни́га. altes, Großes Buch фолиа́нт. zerlesenes Buch ста́рая (зачи́танная) кни́га. inhaltlich minderwertiges Buch пуста́я <бессодержа́тельная> кни́га, чти́во. pej книжо́нка3) menschliche Haut шку́ра -
5 Schwarte
обапол
Пилопродукция, имеющая внутреннюю пропиленную, а наружную непропиленную или частично пропиленную пласть, применяемая для крепления горных выработок.
[ ГОСТ 18288-87]Тематики
EN
DE
FR
29. Обапол
D. Schwarte
E. Mining slab
F. Dosseau
Пилопродукция, имеющая внутреннюю пропиленную, а наружную непропиленную или частично пропиленную пласть, применяемая для крепления горных выработок
Источник: ГОСТ 18288-87: Производство лесопильное. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Schwarte
-
6 Schwarte
-
7 Schwarte
сущ.1) общ. жёсткая (свиная) кожа, кожа с остатками сала, шкварка2) мед. сращение, шварта, спайка4) перен. шкура (о человеческой коже), корка (сала), толстая (свиная) кожа5) тех. свиная кожа с остатками сала, меховая шкурка с молодого животного (с коротким волосом)6) стр. горбыль7) горн. укосина8) дор. верхний слой грунта, покровный слой грунта9) лес. обапол10) текст. мёртвая кора, меховая шкурка с молодого животного, имеющая короткий волос, часто без подшёрстка11) пищ. свиная шкура с остатками жира, шквара, шкурка окорока12) фам. старый зачитанный бульварный роман, книга -
8 Schwarte
fшва́рта f -
9 Schwarte
-
10 Schwarte
f́горбыль; обаполDeutsch-Russisch Wörterbuch der Forstwirtschaft, Holz-und Möbelindustrie > Schwarte
-
11 Schwarte
f <-, -n>2) корка (свиного сала); шкурка (окорока)3) шкварка4) фам шкура (о человеческой коже)5) фам неодобр старая книга (с большим количеством страниц)6) стр горбыль7) мед швартаárbeiten, dass die Schwárte kracht — работать до потери пульса
-
12 Schwarte
Das deutsch-russische Stichwortverzeichnis zum Wörterbuch der Faserstoff- und Papierindustrie > Schwarte
-
13 Schwarte
f горбыль м. лес.; меховая шкурка ж. с молодого животного (с коротким волосом); обапол м. лес.; свиная кожа ж. с остатками сала; толстая (свиная) кожа ж.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Schwarte
-
14 Schwarte
Schwárte f =, -n1. то́лстая (свина́я) ко́жа, ко́рка ( сала); перен. разг. шку́ра ( о человеческой коже)2. шква́рка3. фам. презр. кни́га; ста́рый зачи́танный бульва́рный рома́н4. стр. горбы́ль5. мед. спа́йка, шва́рта◇árbeiten, daß [bis] die Schwá rte knackt [kracht] фам. — рабо́тать изо всех сил [до седьмо́го по́та]
-
15 Schwarte
fшварта, спайка -
16 die Schwarte gerben
-
17 retrolentare Schwarte
прил.Универсальный немецко-русский словарь > retrolentare Schwarte
-
18 der Speck läßt von der Schwarte nicht
арт.общ. погов. их водой не разольешьУниверсальный немецко-русский словарь > der Speck läßt von der Schwarte nicht
-
19 Käsefertiger Schwarte
Deutsch-Russisch Wörterbuch von Milch und Milcherzeugnissen > Käsefertiger Schwarte
-
20 krachen
I vt l. (h) "трещать", "лопнуть", потерпеть банкротство. Die ganze Wirtschaft im Lande kracht schon in allen Fugen. Es müssen unbedingt neue Verhältnisse geschaffen werden.Auch in der Bertiebsleitung beginnt es zu krachen. Sie ist den neuen Anforderungen nicht gewachsen.Die ganze Politik Hüters zielte auf einen Krieg hin. 1939 kam es dann zum Krachen.Wegen einer Lappalie kam es zwischen den beiden zum Krachen.2. (h) столкнуться с грохотом, долба-нуться. Heute hat es hier auf der Kreuzung gekracht. Ein Motorrad hat die Vorfahrt nicht beachtet.3.: „.daß es nur so krachtdaß die Schwarte kracht так, что искры летят (выражение интенсивности действия). Sie arbeiten [schuften], daß es (nur so) kracht [daß die Schwarte kracht], um ihre Aufgabe rechtzeitig erfüllen zu können.Der Vater hat ihn so verprügelt, daß die Schwarte krachte.4. (s) удариться, шлёпнуться. Der Wagen kam ins Schleudern und krachte dann gegen einen Baum.Er rutschte aus und krachte mit dem Kopf auf das harte Pflaster.Plötzlich krachte das schwere Bücherpaket zu Boden. II: jmdm. eine krachen дать затрещину [оплеуху] кому-л. Wenn du noch einmal so frech bist, krache ich dir eine [kriegst du eine von mir gekracht], es kracht (gleich)! сейчас получишь [огребёшь]! (угроза). Halt deinen Schnabel, oder es kracht gleich!Geh mir aus dem Wege, sonst kracht's!III vr (по) ссориться, (по) ругаться. Als er mich damals beschummelt hat, habe ich mich mit ihm gekracht.Unsere Nachbarn krachen sich schon wieder. Sie können einfach nicht in Frieden leben. Cp. sich verkrachen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > krachen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Schwarte — steht: Für dicke, behaarte Haut (Felderhaut) Für die menschliche Kopfhaut, siehe Kopfschwarte In der Küchensprache für die Haut von Schweinen, siehe Schwarte (Küche) Für dicke (früher oft in Schweinsleder gebundene) Bücher Für das mit Rinde… … Deutsch Wikipedia
Schwarte — Sm std. (14. Jh.), mhd. swart(e), mndd. swarde, swarte, mndl. swaerde Stammwort. Aus g. * swardu m. Schwarte , auch in anord. svo̧rđr, ae. sweard, afr. swarde f. Die Bedeutung ist zunächst behaarte Kopfhaut , dann auch die Schwarte am Speck u.ä … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Schwarte — Schwarte,die:1.⇨Haut(1)–2.⇨Fell(1)–3.⇨Buch(1)–4.arbeiten,dassdieS.knackt:⇨schuften Schwarte 1.Haut 2.→Buch … Das Wörterbuch der Synonyme
Schwarte — Schwarte: Das westgerm. Substantiv mhd. swart‹e›, niederl. zwoerd, engl. sward (beachte aisl. svorđr) bezeichnet ursprünglich die behaarte menschliche Kopfhaut oder die Haut von Tieren. Im Engl. und z. T. im Nord. hat sich die Bedeutung… … Das Herkunftswörterbuch
Schwarte — Schwarte, 1) die dicke, harte Haut an Menschen u. an Thieren; so S. des Kopfes, so v.w. Aponeurotische Haube; 2) bes. die Haut der Schweine, auch wenn sie bei geschlachteten Schweinen mit etwas Fette abgeschält, in Stücken geschnitten u. gekocht… … Pierer's Universal-Lexikon
Schwarte — Schwarte, in der Jägersprache die Haut des Schwarzwildes und des Dach ses; im allgemeinen eine dicke Haut, Pergament, und daher ein in Schweinsleder gebundenes Buch … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schwarte — Schwarte, ein an Bitumen und Fischresten reicher Brandschiefer im Hangenden eines Kohlenflözes des böhmischen Unterrotliegenden; im Bauwesen, s. Bauholz, Bd. 1, S. 584. Leppla … Lexikon der gesamten Technik
Schwarte — Einem die Schwarte klopfen (gerben): ihn tüchtig verprügeln, vgl. auch: ›Einem das Fell gerben‹, ⇨ Fell. Ähnl. heißt es bei Mathesy (66 ): »Einem auf die Schwarten greiften«, und bei Frommann (III, 369): »Einem wuat op de Swoate giwen«.{{ppd}}… … Das Wörterbuch der Idiome
Schwarte — dickes Buch; Wälzer (umgangssprachlich) * * * Schwar|te [ ʃvartə], die; , n: 1. dicke, derbe Haut, besonders vom Schwein: eine geräucherte Schwarte; ein Stück Schwarte; die Schwarte mitessen, abschneiden. Zus.: Speckschwarte. 2. (ugs.)… … Universal-Lexikon
Schwarte — die Schwarte, n (Oberstufe) ugs.: ein sehr altes und dickes Buch Synonyme: Schinken (ugs.), Wälzer (ugs.) Beispiel: Ich muss diese dicke Schwarte lesen, weil ich in zwei Tagen eine Prüfung habe … Extremes Deutsch
Schwarte — Schwạr·te die; , n; 1 die dicke, feste Haut mit viel Fett, besonders beim Schwein <eine geräucherte, knusprige Schwarte> || K: Speckschwarte 2 gespr pej; ein (dickes) Buch … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache