Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

Schurke

  • 1 Schurke

    Schurke, homo scelestus, sceleratus; scelus. – der größte Sch., den die Erde trägt, homo omnium, quos terra sustinet, sceleratissimus. Schurkenstreich, flagitium (Niederträchtigkeit). – scelus (verruchte Tat). – einen Sch. begehen, aliquid flagitii conficere.

    deutsch-lateinisches > Schurke

  • 2 Größe

    Größe, magnitudo (im allg., eig. u. bildl.). – amplitudo (bedeutender Umfang, Ausdehnung, auch bildl. = Wichtigkeit einer Sache u. hohes Ansehen einer Person). – proceritas (durch Wachstum erlangte gehörige G.). – altitudo (Höhe). – longitudo (Länge). – ambitus. spatium (Umfang, Ausdehnung übh., er oder sie sei klein od. groß). – dignitas. maiestas (Würde, Hoheit). – virtus (Tüchtigkeit). – mensura (das Maß, das eine Sache hat od. haben soll). – claritas (Berühmtheit). – die volle G. (im Wachstum), summa magnitudo. – ein Mann von mehr als menschlicher G. (Körpergröße), vir maiorquam pro humano habitu: die G. der Sonne u. der Erde berechnen, mensuras solis ac terrae colligere. – ein Stern erster, zweiter G., stella primae, secundae magnitudinis: ein Schurke erster G., homo in primis improbissimus. – G. des Namens, [1171] magnitudo od. amplitudo od. claritas nominis: G. des Geistes, amplitudo animi; magnitudo ingenii. ingenium magnum od. acre od. praestans (großer Verstand, g. Genie): G. der Seele, s. Seelengröße. – eine gefallene G., dignitas perdita.

    deutsch-lateinisches > Größe

  • 3 Kerl

    Kerl, homo (im guten Sinne [ = Bursche, Bedienter] u. verächtl.). – homuncio (Kerlchen; auch verächtlich). – ein närrischer K., mirum caput: ein komischer K., homuncio lepidus; caput lepidum: ein netter K., festivum caput: der K. ist ein Schurke, est homo nequam. – In der Apposition gew. nicht ausgedrückt, z.B. sechs Liktoren, ganz handfeste Kerle, sex lictores valentissimi.

    deutsch-lateinisches > Kerl

  • 4 nichtswert, -würdig

    nichtswert, -würdig, nequam. nihili (nichts taugend, nichtsnutzig). – improbus turpis (moralisch schlecht; alle v. Pers. u. Dingen). – vilis (von geringem Wert, v. Dingen); verb. nihili et vilissimus (z.B. verbum). – ein n. Mensch (Schurke, Verschwender etc. ), nebulo. Adv.nequiter; turpiter. Nichtswürdigkeit, ne quitia (schlechte Beschaffenheit einer Sache und schlechtes, liederliches Benehmen einer Person, Liederlichkeit etc.). – improbitas (moralische Schlechtigkeit). – vilitas (geringer Wert einer [1793] Sache). – jmd. zu Nichtswürdigkeiten verleiten, alqm ad nequitiam adducere.

    deutsch-lateinisches > nichtswert, -würdig

См. также в других словарях:

  • Schurke — ↑Bandit, ↑Halunke, ↑Kanaille …   Das große Fremdwörterbuch

  • Schurke — Sm std. (15. Jh.) Stammwort. Herkunft unklar; doch läßt sich vielleicht ahd. fiur scurgo Feuerschürer (schüren) als Bezeichnung des Teufels damit in Verbindung bringen. Die Entwicklung des Auslauts wäre in diesem Fall ungewöhnlich, aber im Rahmen …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Schurke — »Bösewicht, Schuft«: Das erst seit dem 17. Jh. als »Schurk‹e›, Schork« bezeugte dt. Substantiv (niederl. schurk, schwed. skurk sind entlehnt) ist nicht sicher erklärt. – Abl.: Schurkerei »schurkische Tat« (17. Jh.); schurkisch »gemein,… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Schurke — Mit dem Begriff Schurke bezeichnet man im Allgemeinen eine gemeine oder böse Person oder einen Verbrecher. Der Begriff wird gelegentlich verharmlosend oder ironisch gebraucht. Es existieren zahlreiche ähnlich gelagerte Begriffe, darunter: Gauner …   Deutsch Wikipedia

  • Schurke — 1. Besser einem Schurken hofiren, als sich lassen von ihm chicaniren. Schurke ist ein arges Scheltwort, das nie wie Schalk und ⇨ Schelm(s.d.) im Scherz gebraucht wird. Engl.: Better kiss a knave than be troubled with him. (Bohn II, 108.) 2. Den… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Schurke — Schụr·ke der; n, n; pej; jemand, der böse Dinge tut ≈ Schuft <ein ausgemachter, gemeiner Schurke> || K : Schurkenstreich, Schurkentat || NB: der Schurke; den, dem, des Schurken || hierzu schụr·kisch Adj || zu Schurkerei ↑ ei …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Schurke — der Schurke, n (Aufbaustufe) gemeiner Mensch, Schuft Synonyme: Halunke, Hund (ugs.), Mistkerl (ugs.), Schweinehund (ugs.) Beispiele: Er wird von allen für einen durchtriebenen Schurken gehalten. Dieser verdammte Schurke hat mich wieder bestohlen …   Extremes Deutsch

  • Schurke — Fötzel (schweiz.); Halunke; Übeltäter; Bösewicht; Haderlump (österr.); Schlufi (schweiz.) (umgangssprachlich); Missetäter; Strolch; Unhold; …   Universal-Lexikon

  • Schurke — ↑ Schuft. * * * Schurke,der(abwert):Schuft·Lump·Halunke·Gauner·Spitzbube·Ganove·Kreatur·Kanaille·Strolch·Schofel;Hundsfott(veraltend)+Erzlump·Erzgauner·Erzhalunke·Erzspitzbube♦umg:Lumpenkerl·Lumpenhund·Schubiack;Kujon(veraltend);Falott(österr);Föt… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Schurke, der — Der Schurke, des n, plur. die n, ein in den gemeinen Sprecharten aller Deutschen Provinzen sehr übliches Schmähwort, eine nichtswürdige männliche Person von jeder Art zu bezeichnen. Nieders. gleichfalls Schurk, Schwed. Skurk, Isländ. Skurka, Engl …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Schurke — Schụr|ke , der; n, n (abwertend) …   Die deutsche Rechtschreibung

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»