-
1 traps
traps, s. trabs /.
-
2 traps
traps, s. trabs ⇒. -
3 Traps
m сифон -
4 collection efficiency
-
5 сифон
(м)Siphon (m); Heber (m); Saugheber (m);спускать воду сифоном — abhebern;
водовыпускной, водоспускной сифон — Ablassheber (m);
выходной ковш сифона — Auslaufvertiefung (f); Fussbecken (n);
выходная кромка сифона — Endlippe (f);
колено сифона — Heberschenkel (m);
эксплуатация сифона — Heberbetrieb (m);
напор сифона — Heberfallhöhe (f); Hebergefälle (n);
горловина сифона — Heberhals (m); Heberkehle (f);
капор сифона — Heberhaube (f);
гребень сифона — Heberkrone (f);
труба сифона — Heberrohr (n);
включатель сифона — Heberschaltung (f);
стенки сифона — Heberwandung (f);
вспомогательный сифон — Hilfsheber (m);
прямой сифон — P-Traps (m);
сифон с затопленным выходом — Siphon (m) mit überströmtem Auslauf;
сифон насоса — Pumpenheber (m);
двухоборотный сифон — S-Traps (m);
сифон, действующий отсосом воздуха — Unterdruckfüssigkeitsheber (m)
-
6 trap
1. noun1) (lit. or fig.) Falle, dieset a trap for an animal — eine Falle für ein Tier legen od. [auf]stellen
set a trap for somebody — (fig.) jemandem eine Falle stellen
fall into a/somebody's trap — (fig.) in die/jemandem in die Falle gehen
3) (carriage) (leichter zweirädriger) Einspänner2. transitive verb,- pp-1) (catch) [in od. mit einer Falle] fangen [Tier]; (fig.) in eine Falle locken [Person]be trapped — (fig.) in eine Falle gehen/in der Falle sitzen
be trapped in a cave/by the tide — in einer Höhle festsitzen/von der Flut abgeschnitten sein
she trapped him into contradicting himself — sie brachte ihn durch eine List dazu, sich zu widersprechen
2) (confine) einschließen; (immobilize) einklemmen [Person, Körperteil]trap one's finger/foot — sich (Dat.) den Finger/Fuß einklemmen
3) (entangle) verstricken* * *[træp] 1. noun2) (a plan or trick for taking a person by surprise: She led him into a trap; He fell straight into the trap.) die Falle2. verb(to catch in a trap or by a trick: He lives by trapping animals and selling their fur; She trapped him into admitting that he liked her.) fangen- academic.ru/76335/trapper">trapper- trap-door* * *trap1[træp]I. nto set a \trap eine Falle aufstellenoh, shut your \trap! ach, halt's Maul! derbto keep one's \trap shut die Schnauze halten derbII. vt<- pp->1. (snare)▪ to \trap an animal ein Tier [in einer Falle] fangen▪ to be \trapped eingeschlossen seinto feel \trapped sich akk gefangen fühlenJack left the job because he was beginning to feel \trapped Jack kündigte, weil er begann sich eingeengt zu fühlen3. (trick)▪ to \trap sb jdn in die Falle locken▪ to \trap sb into sth/doing sth jdn dazu bringen, etw zu tun4. (catch and hold)to \trap the ball SPORT den Ball stoppento \trap one's finger/foot in the door sich dat den Finger/Fuß in der Tür einklemmento \trap a nerve sich dat einen Nerv einklemmentrap2[træp]* * *[trp]1. n1) (for animal fig) Falle fbe careful of this question, there is a trap in it — pass bei dieser Frage auf, da ist ein Haken dabei
the lawyer had caught him in a trap — er war dem Rechtsanwalt in die Falle gegangen
to fall into the trap of doing sth — den Fehler begehen, etw zu tun
4) (Brit: vehicle) zweirädriger Pferdewagen5) Falltür f; (THEAT) Versenkung fshut your trap! — (halt die) Klappe! (inf), halt die Fresse (vulg) or Schnauze
keep your trap shut about this — darüber hältst du aber die Klappe (inf), halt ja die Schnauze! (inf)
2. vt1) animal (mit einer Falle) fangenhe realized he was trapped — er merkte, dass er in der Falle saß
to trap sb into saying sth —
I was trapped into saying I would organize the party — ich hatte mich darauf eingelassen, die Party zu organisieren
she trapped him into marriage — sie hat ihn geködert (inf), sie hat ihn ins Netz gelockt
3) (= block off, leave no way of escape) in die Enge treibenthe ship was trapped in the port by the storm — das Schiff saß wegen des Sturms im Hafen fest
to be trapped in the snow — im Schnee festsitzen
the soldiers found themselves trapped at the end of the gully — am Ende des Hohlweges stellten die Soldaten fest, dass sie in der Falle saßen
he feels trapped in his marriage —
4) (= catch) ball stoppento trap one's finger/one's foot in the door — sich (dat) den Finger/Fuß in der Tür einklemmen
to trap a nerve — sich (dat) einen Nerv (ein)klemmen
5) gas, liquid stauenpools of water lay trapped among the rocks as the tide receded — als die Flut zurückging, blieben Wasserpfützen zwischen den Felsen zurück
3. vi(trapper) Trapper sein* * *trap1 [træp]A s1. JAGD Falle f (auch fig):a) eine Falle für ein Tier aufstellen,b) jemandem eine Falle stellen;set traps for mice Mäusefallen aufstellen;2. CHEM (Ab)Scheider m3. TECHa) Auffangvorrichtung fb) Dampf-, Wasserverschluss mc) (Sperr)Klappe fd) Traps m, Geruchsverschluss m (im Klosett)4. ELEK (Funk)Sperrkreis m5. pl MUS sl Schießbude f (Schlagzeug)10. Br ein leichter zweirädriger Einspänner11. sl Schnauze f, Fresse f:keep one’s trap shut die Schnauze haltenB v/t2. einschließen:be trapped under an avalanche unter einer Lawine begraben sein3. fig in eine Falle locken:they trapped him into admitting that … er ging ihnen auf den Leim und gab zu, dass …4. Fallen aufstellen in (dat)5. TECHb) Gas etc abfangenC v/i Fallen aufstellentrap2 [træp] s2. pl umga) Siebensachen plb) Gepäck ntrap3 [træp] s GEOL Trapp m (treppenartig übereinanderliegender Basalt)* * *1. noun1) (lit. or fig.) Falle, dieset a trap for an animal — eine Falle für ein Tier legen od. [auf]stellen
set a trap for somebody — (fig.) jemandem eine Falle stellen
fall into a/somebody's trap — (fig.) in die/jemandem in die Falle gehen
3) (carriage) (leichter zweirädriger) Einspänner2. transitive verb,- pp-1) (catch) [in od. mit einer Falle] fangen [Tier]; (fig.) in eine Falle locken [Person]be trapped — (fig.) in eine Falle gehen/in der Falle sitzen
be trapped in a cave/by the tide — in einer Höhle festsitzen/von der Flut abgeschnitten sein
she trapped him into contradicting himself — sie brachte ihn durch eine List dazu, sich zu widersprechen
2) (confine) einschließen; (immobilize) einklemmen [Person, Körperteil]trap one's finger/foot — sich (Dat.) den Finger/Fuß einklemmen
3) (entangle) verstricken* * *v.einfangen v.fangen v.(§ p.,pp.: fing, gefangen)verschließen v. n.Falle -n f.Fallgrube f.Fallstrick m. -
7 trabs
trabs, abis, f., I) der Balken, Caes. u.a.: bes. Unterbalken, Architrav, auf den Säulen, tignum hingegen jedes Zimmerstück; dah. tigna trabesque, Lucr.: so auch trabes ex tribus tignis compactae, Vitr. – II) übtr.: 1) der Baumstamm, Baum, trabes acernae, Verg., fraxineae, Verg.: silva frequens trabibus, Ov.: poterat curvare trabes, Ov. (vgl. curvatae in sua fata trabes, Prop.). – 2) eine feurige Lufterscheinung, der Balken, Plin. 2, 96. Sen. nat. qu. 1, 1, 4 u.a. – 3) meton., alles aus Balken Gemachte: a) der Knittel, Prügel, Stock, Stat. Theb. 1, 621. – b) die Fackel, Sen. Herc. fur. 103 u.a. – c) der Wurfspieß, Stat. Theb. 5, 566 u.a. – d) der Sturmbock, die Balliste, Val. Flacc. 6, 383. – e) das Schiff, Cypria, Hor.: sacra, die Argo, Ov. – f) das Dach, Haus, sub isdem trabibus, Hor.: im Sing., Hor. – g) der Tisch, trabes Libycae, Mart. 14, 91, 2. – h) obszön = mentula, Catull. 28, 10. – / Schreibung traps, Varro sat. Men. 391; vgl. Charis. 42, 13. Cassiod. de orthogr. 159, 22 K.: trabs masc., Ven. Fort. carm. 1, 13, 5. – Nbf. trabes u. trabis, s. bes.
-
8 трап
n1) gener. Einsteigbrücke, Gitterleiter (гимнастика), Bodeneinlauf (в санитарной технике), Falltreppe, Landetreppe (самолёта), Schiffsbrücke, Steig, Stieg2) Av. Einsteigleiter, (посадочный) Einstiegleiter, (самолётный) Flugzeugtreppe, (надувной аварийный) Matte, Steige, Trittleiter, Einsteigeleiter, (передвижной) Gangway3) navy. Lauftreppe, Schiffstreppe, Steg4) milit. транспортный авиационный полк5) eng. Einstiegleiter, Leiter, Steigleiter, Treppe6) construct. Ablauf, Ablaufen, Badablauf, Traps, Wasserauslauf7) brit.engl. Gangway8) auto. Laufplankensteg9) mining. Laufbohle10) oil. Gasabscheider (резервуар для сепарации нефти), Gasseparator, Separator11) atom. Gully12) sanit. Deckenablauf, Fußbodenentwässerung13) nav. Decktreppe, Laufsteg14) shipb. (наклонный) Treppe, Niedergang -
9 ball-trap
-
10 air trap
rare < hygi> (e.g. of sink, toilet bowl) ■ Geruchsverschluss m DIN 4045 ; Wasserverschluss m DIN 19541 ; Traps m prakt -
11 drain trap
< hygi> (e.g. of sink, toilet bowl) ■ Geruchsverschluss m DIN 4045 ; Wasserverschluss m DIN 19541 ; Traps m prakt -
12 interception [effect]
-
13 odor trap
< hygi> (e.g. of sink, toilet bowl) ■ Geruchsverschluss m DIN 4045 ; Wasserverschluss m DIN 19541 ; Traps m prakt -
14 removal rate
< proc> (of filters, separators, traps; e.g. of dust trap) ■ Abscheidegüte f ; Abscheidegrad m ; Abscheideleistung f -
15 S-trap
-
16 separation efficiency
< proc> ■ Trennleistung f -
17 sieving effect
-
18 stench trap
< hygi> (e.g. of sink, toilet bowl) ■ Geruchsverschluss m DIN 4045 ; Wasserverschluss m DIN 19541 ; Traps m prakt -
19 stink trap
coll < hygi> (e.g. of sink, toilet bowl) ■ Geruchsverschluss m DIN 4045 ; Wasserverschluss m DIN 19541 ; Traps m prakt -
20 trabs
trabs, abis, f., I) der Balken, Caes. u.a.: bes. Unterbalken, Architrav, auf den Säulen, tignum hingegen jedes Zimmerstück; dah. tigna trabesque, Lucr.: so auch trabes ex tribus tignis compactae, Vitr. – II) übtr.: 1) der Baumstamm, Baum, trabes acernae, Verg., fraxineae, Verg.: silva frequens trabibus, Ov.: poterat curvare trabes, Ov. (vgl. curvatae in sua fata trabes, Prop.). – 2) eine feurige Lufterscheinung, der Balken, Plin. 2, 96. Sen. nat. qu. 1, 1, 4 u.a. – 3) meton., alles aus Balken Gemachte: a) der Knittel, Prügel, Stock, Stat. Theb. 1, 621. – b) die Fackel, Sen. Herc. fur. 103 u.a. – c) der Wurfspieß, Stat. Theb. 5, 566 u.a. – d) der Sturmbock, die Balliste, Val. Flacc. 6, 383. – e) das Schiff, Cypria, Hor.: sacra, die Argo, Ov. – f) das Dach, Haus, sub isdem trabibus, Hor.: im Sing., Hor. – g) der Tisch, trabes Libycae, Mart. 14, 91, 2. – h) obszön = mentula, Catull. 28, 10. – ⇒ Schreibung traps, Varro sat. Men. 391; vgl. Charis. 42, 13. Cassiod. de orthogr. 159, 22 K.: trabs masc., Ven. Fort. carm. 1, 13, 5. – Nbf. trabes u. trabis, s. bes.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Traps — Traps, n. pl. [See {Trappings}, and {Trap} to dress.] Small or portable articles for dress, furniture, or use; goods; luggage; things. [Colloq.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
traps — informal (among jazz musicians) drums or percussion instruments. → trap traps plural noun informal personal belongings; baggage. Origin C19: perh. a contr. of trappings … English new terms dictionary
traps — s.m.pl. ES ingl. {{wmetafile0}} TS mus. 1. ogni oggetto usato in un orchestra per ottenere suoni particolari 2. nel jazz, la sezione degli strumenti a percussione {{line}} {{/line}} DATA: sec. XX. ETIMO: propr. pl. di trap trappola , con… … Dizionario italiano
Traps — These are openings cut into the stage floor or in the scenery to allow scenic effects or unusual appearances by actors. Throughout most of the 19th century, the trapped stage floor was a standard feature of the well equipped theatre, but their … The Historical Dictionary of the American Theater
traps — {{11}}traps (n.1) expanse of dark igneous rock, 1794, from Swed. trapp (1766), from trappa stair, related to M.L.G. trappe staircase (see TRAP (Cf. trap) (n.)). So called from the step like appearance of the rock. {{12}}traps (n.2) drums, cymbals … Etymology dictionary
TRAPS — TNF receptor associated periodic syndrome TNF receptor associated periodic syndrome Autre nom TRAPS syndrome Référence MIM … Wikipédia en Français
Traps — 1Traps der; [e]s, e <aus gleichbed. engl. trap, Plur. traps, eigtl. »Klappe, Falle«, Herkunft ungeklärt> [Schraube am] Geruchsverschluss eines Waschbeckens, Ausgusses o. Ä. Traps 2 2Traps [auch træps]: Plur. von ↑Trap … Das große Fremdwörterbuch
Traps — Trạps 〈m. 1〉 = Geruchsverschluss [engl., Pl. zu trap „Falle“] * * * Trạps, der; [es], e [engl. traps, Pl. von: trap, ↑Trap] (Fachspr.): [Schraube am] Trap … Universal-Lexikon
traps — /træps/ (say traps) plural noun Colloquial personal belongings; luggage. {shortened form of trappings} …
traps — noun plural Etymology: Middle English trappe caparison more at trap Date: 1813 personal belongings ; luggage … New Collegiate Dictionary
Traps — Siphon unter einem Waschbecken Röhrensiphon. Rot: Abflussrohr mit Gasen; Blau: Wasser … Deutsch Wikipedia