-
1 Rhodope
Rhŏdŏpē, ēs, f., = Rhodopê.I.A mountain range in Thrace, a part of the Hæmus, now Despoto Dagh, Mel. 2, 2, 2; Verg. G. 3, 351; Ov. M. 2, 222; 10, 77.—II.Acc. to the myth, originally a man,
Ov. M. 6, 87 sq. —Meton., Thrace, Verg. E. 6, 30; Stat. Th. 12, 181.—Hence,A.Rhŏdŏ-pēĭus, a, um, adj., Rhodopean, for Thracian:B.arces,
Verg. G. 4, 461:regna,
i. e. Thrace, Ov. Ib. 347:vates,
i. e. Orpheus, id. M. 10, 11;also called heros,
id. ib. 10, 50:spicula,
Sil. 12, 400:saxa,
Claud. III. Cons. Hon. 113:flumina,
id. IV. Cons. Hon. 526:conjux,
i. e. Progne, wife of the Thracian king Tereus, Stat. Th. 5, 121.— -
2 Rhodopeius
Rhŏdŏpē, ēs, f., = Rhodopê.I.A mountain range in Thrace, a part of the Hæmus, now Despoto Dagh, Mel. 2, 2, 2; Verg. G. 3, 351; Ov. M. 2, 222; 10, 77.—II.Acc. to the myth, originally a man,
Ov. M. 6, 87 sq. —Meton., Thrace, Verg. E. 6, 30; Stat. Th. 12, 181.—Hence,A.Rhŏdŏ-pēĭus, a, um, adj., Rhodopean, for Thracian:B.arces,
Verg. G. 4, 461:regna,
i. e. Thrace, Ov. Ib. 347:vates,
i. e. Orpheus, id. M. 10, 11;also called heros,
id. ib. 10, 50:spicula,
Sil. 12, 400:saxa,
Claud. III. Cons. Hon. 113:flumina,
id. IV. Cons. Hon. 526:conjux,
i. e. Progne, wife of the Thracian king Tereus, Stat. Th. 5, 121.— -
3 Rhodopeus
Rhŏdŏpē, ēs, f., = Rhodopê.I.A mountain range in Thrace, a part of the Hæmus, now Despoto Dagh, Mel. 2, 2, 2; Verg. G. 3, 351; Ov. M. 2, 222; 10, 77.—II.Acc. to the myth, originally a man,
Ov. M. 6, 87 sq. —Meton., Thrace, Verg. E. 6, 30; Stat. Th. 12, 181.—Hence,A.Rhŏdŏ-pēĭus, a, um, adj., Rhodopean, for Thracian:B.arces,
Verg. G. 4, 461:regna,
i. e. Thrace, Ov. Ib. 347:vates,
i. e. Orpheus, id. M. 10, 11;also called heros,
id. ib. 10, 50:spicula,
Sil. 12, 400:saxa,
Claud. III. Cons. Hon. 113:flumina,
id. IV. Cons. Hon. 526:conjux,
i. e. Progne, wife of the Thracian king Tereus, Stat. Th. 5, 121.— -
4 lūstrō
lūstrō āvī, ātus, āre [2 lustrum], to light up, illuminate, make bright: lampade terras (Aurora), V.— To review, survey, observe, examine: lumine corpus, V.: tua vestigia, search for thee, V.: omnia eundo, O.: exercitum apud Iconium.— To go around, encircle: regem choreis, V.— To go round, wander over, traverse: (terrae) tuis victoriis lustra tae sunt: latitudinem orbis: navibus aequor, V.: pede barbaro Lustrata Rhodope, H.: fugā harenam, Iu.—Fig., in religion, to make bright, purify by a propitiatory offering: in lustrandā coloniā: exercitum suovetaurilibus, L.: senem flammā, O.: Lustramur, purify ourselves, V.: se centum ovis, Iu.— To review, consider: omnia ratione animoque.* * *Ilustrare, lustravi, lustratus Vpurify, cleanse by sacrifice; illuminateIIlustrare, lustravi, lustratus Vreview, inspect, look around, seek; move over/through; circle around a personIII -
5 Bistones
Bistŏnes, um, m., = Bistones, the Bistones, a Thracian people south of Mount Rhodope, not far from Abdera, Plin. 4, 11, 18, § 42.—In the poets,B.In gen., for the Thracians, Luc. 7, 569; acc. Bistonas, Val. Fl. 3, 83; Sil. 2, 76.—II.Derivv.A.Bistŏnĭus, a, um, adj., = Bistonios, pertaining to the Bistones.1.Bistonian: plăgae. Lucr. 5, 30.—2.In gen., Thracian:B.rupes,
Prop. 2 (3), 30, 36:viri,
the Thracians, Ov. M. 13, 430:aqua,
id. H. 2, 90:sarissae,
id. P. 1, 3, 59:Minerva (as goddess of the warlike Thracians),
id. Ib. 377:Tereus,
Verg. Cul. 251:tyrannus,
i. e. the Thracian king Diomedes, Luc. 2, 163:aves, i. e. grues,
id. 3, 200:turbo,
i. e. a violent north wind, id. 4, 767:ensis Tydei,
Stat. Th. 2, 586: chelys, the lyre of the Thracian Orpheus, Claud. Rapt. Pros. praef. 2, 8 al.— Subst.: Bistŏ-nĭa, ae, f., = Bistonia, Thrace:Bistoniae magnus alumnus,
i. e. Orpheus, Val. Fl. 3, 159.—Bistŏnis, ĭdis, adj. f., = Bistonis, pertaining to the Bistones, for Thracian: ora. Ov. H. 15 (16), 344:2.terra,
id. P. 2, 9, 54: ales i. e. Procne, wife of the Thracian king Tereus, Sen. Agam. 670.—Subst., a Thracian woman:Bistonidum crines,
of the Thracian Bacchantes, Hor. C. 2, 19, 20; so Verg. Cir. 164, ubi v. Sillig. -
6 Bistonia
Bistŏnes, um, m., = Bistones, the Bistones, a Thracian people south of Mount Rhodope, not far from Abdera, Plin. 4, 11, 18, § 42.—In the poets,B.In gen., for the Thracians, Luc. 7, 569; acc. Bistonas, Val. Fl. 3, 83; Sil. 2, 76.—II.Derivv.A.Bistŏnĭus, a, um, adj., = Bistonios, pertaining to the Bistones.1.Bistonian: plăgae. Lucr. 5, 30.—2.In gen., Thracian:B.rupes,
Prop. 2 (3), 30, 36:viri,
the Thracians, Ov. M. 13, 430:aqua,
id. H. 2, 90:sarissae,
id. P. 1, 3, 59:Minerva (as goddess of the warlike Thracians),
id. Ib. 377:Tereus,
Verg. Cul. 251:tyrannus,
i. e. the Thracian king Diomedes, Luc. 2, 163:aves, i. e. grues,
id. 3, 200:turbo,
i. e. a violent north wind, id. 4, 767:ensis Tydei,
Stat. Th. 2, 586: chelys, the lyre of the Thracian Orpheus, Claud. Rapt. Pros. praef. 2, 8 al.— Subst.: Bistŏ-nĭa, ae, f., = Bistonia, Thrace:Bistoniae magnus alumnus,
i. e. Orpheus, Val. Fl. 3, 159.—Bistŏnis, ĭdis, adj. f., = Bistonis, pertaining to the Bistones, for Thracian: ora. Ov. H. 15 (16), 344:2.terra,
id. P. 2, 9, 54: ales i. e. Procne, wife of the Thracian king Tereus, Sen. Agam. 670.—Subst., a Thracian woman:Bistonidum crines,
of the Thracian Bacchantes, Hor. C. 2, 19, 20; so Verg. Cir. 164, ubi v. Sillig. -
7 Bistonis
Bistŏnes, um, m., = Bistones, the Bistones, a Thracian people south of Mount Rhodope, not far from Abdera, Plin. 4, 11, 18, § 42.—In the poets,B.In gen., for the Thracians, Luc. 7, 569; acc. Bistonas, Val. Fl. 3, 83; Sil. 2, 76.—II.Derivv.A.Bistŏnĭus, a, um, adj., = Bistonios, pertaining to the Bistones.1.Bistonian: plăgae. Lucr. 5, 30.—2.In gen., Thracian:B.rupes,
Prop. 2 (3), 30, 36:viri,
the Thracians, Ov. M. 13, 430:aqua,
id. H. 2, 90:sarissae,
id. P. 1, 3, 59:Minerva (as goddess of the warlike Thracians),
id. Ib. 377:Tereus,
Verg. Cul. 251:tyrannus,
i. e. the Thracian king Diomedes, Luc. 2, 163:aves, i. e. grues,
id. 3, 200:turbo,
i. e. a violent north wind, id. 4, 767:ensis Tydei,
Stat. Th. 2, 586: chelys, the lyre of the Thracian Orpheus, Claud. Rapt. Pros. praef. 2, 8 al.— Subst.: Bistŏ-nĭa, ae, f., = Bistonia, Thrace:Bistoniae magnus alumnus,
i. e. Orpheus, Val. Fl. 3, 159.—Bistŏnis, ĭdis, adj. f., = Bistonis, pertaining to the Bistones, for Thracian: ora. Ov. H. 15 (16), 344:2.terra,
id. P. 2, 9, 54: ales i. e. Procne, wife of the Thracian king Tereus, Sen. Agam. 670.—Subst., a Thracian woman:Bistonidum crines,
of the Thracian Bacchantes, Hor. C. 2, 19, 20; so Verg. Cir. 164, ubi v. Sillig. -
8 Bistonius
Bistŏnes, um, m., = Bistones, the Bistones, a Thracian people south of Mount Rhodope, not far from Abdera, Plin. 4, 11, 18, § 42.—In the poets,B.In gen., for the Thracians, Luc. 7, 569; acc. Bistonas, Val. Fl. 3, 83; Sil. 2, 76.—II.Derivv.A.Bistŏnĭus, a, um, adj., = Bistonios, pertaining to the Bistones.1.Bistonian: plăgae. Lucr. 5, 30.—2.In gen., Thracian:B.rupes,
Prop. 2 (3), 30, 36:viri,
the Thracians, Ov. M. 13, 430:aqua,
id. H. 2, 90:sarissae,
id. P. 1, 3, 59:Minerva (as goddess of the warlike Thracians),
id. Ib. 377:Tereus,
Verg. Cul. 251:tyrannus,
i. e. the Thracian king Diomedes, Luc. 2, 163:aves, i. e. grues,
id. 3, 200:turbo,
i. e. a violent north wind, id. 4, 767:ensis Tydei,
Stat. Th. 2, 586: chelys, the lyre of the Thracian Orpheus, Claud. Rapt. Pros. praef. 2, 8 al.— Subst.: Bistŏ-nĭa, ae, f., = Bistonia, Thrace:Bistoniae magnus alumnus,
i. e. Orpheus, Val. Fl. 3, 159.—Bistŏnis, ĭdis, adj. f., = Bistonis, pertaining to the Bistones, for Thracian: ora. Ov. H. 15 (16), 344:2.terra,
id. P. 2, 9, 54: ales i. e. Procne, wife of the Thracian king Tereus, Sen. Agam. 670.—Subst., a Thracian woman:Bistonidum crines,
of the Thracian Bacchantes, Hor. C. 2, 19, 20; so Verg. Cir. 164, ubi v. Sillig. -
9 careo
căreo, ui, ĭtum (carĭtūrus, Ov. H. 4, 1; id. M. 2, 222; 14, 132; Sen. Ben. 1, 11, 1; Curt. 10, 2, 27; Just. 4, 5, 1; Plin. 20, 21, 84, § 224.— Part. pr. gen. plur. carentum, Lucr. 4, 35; Verg. G. 4, 255; 4, 472), 2 ( pres. subj. carint = careant, Plaut. Most. 4, 1, 1.— Dep. form careor, acc. to Caper ap. Prisc. p. 797 P.), v. n. [cf. keirô, karênai; Germ. scheeren; Engl. shear], to be cut off from, be without, to want, be in want of, not to have, whether in a good or bad sense; but kat exochên, to be devoid of, to want, to be without some good; and with reference to the subjective state of mind, to miss it (accordingly, of a good that is merely desirable, while egere is used of the want of that which is necessary); constr. regularly with abl.; in ante-class. poets also with gen. or acc. (the latter also in late Lat.).I.To be without, devoid of, not to have, to be free from (corresp. with abesse, Cic. Rosc. Am. 20, 55;A.and opp. frui,
id. Tusc. 3, 18, 40).Of living subjects:2.carere culpā,
Plaut. Most. 4, 1, 1; Ter. Hec. 4, 4, 41:calumniā,
Quint. 9, 4, 57:malis,
Lucr. 2, 4:dolore,
Cic. Lael. 6, 22; id. Fin. 1, 11, 38:febri,
id. Fam. 16, 15, 1, and by poet. license with an inverted construction:caruitne febris te heri?
Plaut. Curc. 1, 1, 17:morbis,
Cic. Ac. 1, 10, 38:malo,
id. Tusc. 3, 18, 40:suspicione,
id. Rosc. Am. 20, 55; Quint. 2, 2, 14:vitiis,
Hor. C. 3, 27, 39; Quint. 8, 3, 1; 8, 3, 41:stultitiā,
Hor. Ep. 1, 1, 42:ambitione,
id. ib. 2, 2, 206:appellatione,
Quint. 8, 2, 5:omnibus his quasi morbis voluit carere sapientem,
Cic. Ac. 1, 10, 38:calumniā,
Quint. 9, 4, 57:conspiratione et periculo,
Suet. Aug. 19:stultitiae atque ignorantiae crimine, Auct. B. G. 8 praef.: communi sensu,
Hor. S. 1, 3, 66:morte,
to be immortal, id. C. 2, 8, 12; Ov. M. 15, 158:suis figurā,
id. ib. 14, 286; cf.of virtue, personified: culpāque omni carens praeter se ipsam nihil censet ad se pertinere,
Cic. Tusc. 5, 1, 4.—To be without a thing from free-will, i.e. to deprive one ' s self of a thing [p. 292] not to make use of it, to deny one ' s self a thing, to abstain from (syn.: abstineo, absum; hence opp. utor; v. the foll.):3.temeto,
Plaut. Truc. 4, 3, 59; Cic. Rep. Fragm. ap. Non. p. 5, 18; cf.vino,
Plaut. As. 4, 1, 57:nec Veneris fructu,
renounces not. Lucr. 4, 1073:lubidinibus,
Sall. C. 13, 5:amicorum facultatibus,
Nep. Epam. 3, 4:mulieribus facile,
id. Phoc. 1, 3; cf. absol.:satiatis vero et expletis jucundius est carere quam frui,
Cic. Sen. 14, 47.—With acc.:Tandem non ego illam caream, ei sit opus, vel totum triduom?
Ter. Eun. 2, 1, 18.— Hence,Of localities, to hold one ' s self aloof from, not to go to; or merely, to be absent from (cf. abstineo, II.):B.foro, senatu, publico,
Cic. Mil. 7, 18; cf.:provinciā domoque,
id. Verr. 2, 4, 19, § 41:aspectu civium,
id. Cat. 1, 7, 17:declamationibus nostris,
id. Fam. 7, 33, 1:forensi luce,
id. Brut. 8, 32:patria,
Nep. Pelop. 1, 4; Tac. A. 4, 58:Roma,
Cic. Att. 9, 19, 1.—Of inanimate subjects:II.terra caret vero sensu,
Lucr. 2, 652; cf. id. 2, 990, and 1, 573:haec duo tempora carent crimine,
Cic. Lig. 2, 4:carere omni malo mortem,
id. Tusc. 1, 12, 26:an ulla putatis Dona carere dolis Danaum?
Verg. A. 2, 44:nec lacrimis caruere genae,
id. ib. 5, 173:pars quae peste caret,
id. ib. 9, 540:oratio, quae astu caret,
Quint. 9, 1, 20:oeconomia nomine Latino caret,
id. 3, 3, 9:quae caret ora cruore nostro?
Hor. C. 2, 1, 36:caret Ripa ventis,
id. ib. 3, 29, 23:aditu carentia saxa,
Ov. M. 3, 226:nivibus caritura Rhodope,
id. ib. 2, 222:naturae vero rerum vis atque vis atque majestas in omnibus momentis fide caret,
Plin. 7, 1, 1, § 7.—To be deprived of, to be without, to feel the want of, to want something that is desirable:b.voluptate virtus saepe caret, nunquam indiget,
Sen. Vit. Beat. 7, 2:patriā,
Ter. Heaut. 1, 1, 85:quam huic erat miserum carere consuetudine amicorum, societate victus, sermone omnino familiari!
Cic. Tusc. 5, 22, 63:hac luce,
id. ib. 1, 6, 12:voluptatibus,
id. Sen. 3, 7:commodis omnibus,
id. Rosc. Am. 15, 44:provinciis atque oris Italiae maritimis ac portibus nostris,
id. Imp. Pomp. 18, 55:tali munere,
Verg. A. 5, 651:citharā,
Hor. C. 1, 31, 20:vate sacro,
id. ib. 4, 9, 28:patrio sepulcro,
id. S. 2, 3, 196:libertate,
id. Ep. 1, 10, 40:honore,
Ov. M. 15, 614:laude,
Quint. 2, 20, 10 al.:caret omni Majorum censu,
has lost, dissipated, Juv. 1, 59.—With gen.:c.tui carendum quod erat,
Ter. Heaut. 2, 4, 20; so Laev. ap. Gell. 19, 7, 7.—With acc.:B.quia Id quod amo careo,
Plaut. Curc. 1, 2, 49; cf. id. Poen. 4, 1, 4: eos parentes careo, Turp. ap. Non. p. 466, 8:DVLCEM. CARVI. LVCEM. CVM. TE. AMISI.,
Inscr. Grut. 572, 7; so ib. 770, 9;hence careri,
pass., Marc. Emp. 36 med.; cf.:virque mihi dempto fine carendus abest,
Ov. H. 1, 50.—With the access. idea of the subjective state of mind or feeling, to feel the want of a thing, to miss: triste enim est nomen ipsum carendi, quia subicitur haec vis; habuit, non habet;desiderat, requirit, indiget,
Cic. Tusc. 1, 36, 87; cf.the context: carere igitur hoc significat, egere eo quod habere velis,
id. ib. §88: non caret is qui non desiderat,
id. Sen. 14, 47. -
10 Ismara
1.Ismărus, i, m., or Ismăra, ōrum, n., = Ismaros, a mountain on the southern coast of Thrace:B.Ismara propter,
Lucr. 5, 31:juvat Ismara Baccho conserere,
Verg. G. 2, 37; Stat. Th. 7, 685.—Form Ismarus:Rhodope miratur et Ismarus Orphea,
Verg. E. 6, 30.—Transf., the city at the foot of the mountain, and the territory belonging to it:II. B.quos Idas pater, et patria Ismara mittit,
Verg. A. 10, 351:Castra decem annorum, Ciconum manus, Ismara capta,
Prop. 3, 12 (4, 11), 25.—Ismărĭus, a, um, adj., of or belonging to Ismarus, Ismarian, Thracian:2.gentes,
Ov. M. 10, 305:juga,
id. F. 3, 410:Bacchae,
id. M. 9, 642:rex,
i. e. Polymestor, king of Thrace, id. ib. 13, 530:vallis,
the valley where Orpheus drew the wild beasts after him by the sound of his lyre, Prop. 2, 13, 6 (3, 4, 6). -
11 Ismaricus
1.Ismărus, i, m., or Ismăra, ōrum, n., = Ismaros, a mountain on the southern coast of Thrace:B.Ismara propter,
Lucr. 5, 31:juvat Ismara Baccho conserere,
Verg. G. 2, 37; Stat. Th. 7, 685.—Form Ismarus:Rhodope miratur et Ismarus Orphea,
Verg. E. 6, 30.—Transf., the city at the foot of the mountain, and the territory belonging to it:II. B.quos Idas pater, et patria Ismara mittit,
Verg. A. 10, 351:Castra decem annorum, Ciconum manus, Ismara capta,
Prop. 3, 12 (4, 11), 25.—Ismărĭus, a, um, adj., of or belonging to Ismarus, Ismarian, Thracian:2.gentes,
Ov. M. 10, 305:juga,
id. F. 3, 410:Bacchae,
id. M. 9, 642:rex,
i. e. Polymestor, king of Thrace, id. ib. 13, 530:vallis,
the valley where Orpheus drew the wild beasts after him by the sound of his lyre, Prop. 2, 13, 6 (3, 4, 6). -
12 Ismarius
1.Ismărus, i, m., or Ismăra, ōrum, n., = Ismaros, a mountain on the southern coast of Thrace:B.Ismara propter,
Lucr. 5, 31:juvat Ismara Baccho conserere,
Verg. G. 2, 37; Stat. Th. 7, 685.—Form Ismarus:Rhodope miratur et Ismarus Orphea,
Verg. E. 6, 30.—Transf., the city at the foot of the mountain, and the territory belonging to it:II. B.quos Idas pater, et patria Ismara mittit,
Verg. A. 10, 351:Castra decem annorum, Ciconum manus, Ismara capta,
Prop. 3, 12 (4, 11), 25.—Ismărĭus, a, um, adj., of or belonging to Ismarus, Ismarian, Thracian:2.gentes,
Ov. M. 10, 305:juga,
id. F. 3, 410:Bacchae,
id. M. 9, 642:rex,
i. e. Polymestor, king of Thrace, id. ib. 13, 530:vallis,
the valley where Orpheus drew the wild beasts after him by the sound of his lyre, Prop. 2, 13, 6 (3, 4, 6). -
13 Ismarus
1.Ismărus, i, m., or Ismăra, ōrum, n., = Ismaros, a mountain on the southern coast of Thrace:B.Ismara propter,
Lucr. 5, 31:juvat Ismara Baccho conserere,
Verg. G. 2, 37; Stat. Th. 7, 685.—Form Ismarus:Rhodope miratur et Ismarus Orphea,
Verg. E. 6, 30.—Transf., the city at the foot of the mountain, and the territory belonging to it:II. B.quos Idas pater, et patria Ismara mittit,
Verg. A. 10, 351:Castra decem annorum, Ciconum manus, Ismara capta,
Prop. 3, 12 (4, 11), 25.—Ismărĭus, a, um, adj., of or belonging to Ismarus, Ismarian, Thracian:2.gentes,
Ov. M. 10, 305:juga,
id. F. 3, 410:Bacchae,
id. M. 9, 642:rex,
i. e. Polymestor, king of Thrace, id. ib. 13, 530:vallis,
the valley where Orpheus drew the wild beasts after him by the sound of his lyre, Prop. 2, 13, 6 (3, 4, 6). -
14 lustro
1.lustro, āvi, ātum, 1, v. a. [2. lustrum], to purify by means of a propitiatory offering (syn.: procuro, expio).I.Lit.:II.agrum lustrare sic oportet. Impera suovetaurilia circumagi, etc.,
Cato, R. R. 141:in lustranda colonia ab eo, qui eam deduceret,
Cic. Div. 1, 45, 102:ibi instructum exercitum omnem suovetaurilibus lustravit,
Liv. 1, 44; 40, 6:tunc vitula innumeros lustrabat caesa juvencos,
Tib. 1, 1, 25 (31 Müll.):aliquem taedis,
id. 1, 2, 61:terque senem flammā, ter aquā, ter sulphure lustrat,
Ov. M. 7, 261; cf. Verg. A. 6, 231:lustramurque Iovi votisque incendimus aras,
we purify ourselves, id. ib. 3, 279:se centum lustrare ovis,
Juv. 6, 518:lustrari,
id. 2, 157: non inveniatur in te, qui lustret filium tuum aut filiam tuam, nec divinus, Mos. et Rom. Leg. Coll. 15, 1, 1.—Transf., because, at the lustral sacrifice, the priest went around the person or object purified; hence,A.To go around, encircle:B.regem choreis,
Verg. A. 10, 224.—To go round, wander over, traverse:C.Pythagoras et Aegyptum lustravit et Persarum Magos adiit,
Cic. Fin. 5, 29, 87: latitudinem lustrans signiferi orbis, id. N. D. 2, 20, 53; so id. Univ. 9:et salis Ausonii lustrandum navibus aequor,
Verg. A. 3, 385:pede barbaro Lustrata Rhodope,
Hor. C. 3, 25, 11:lustrati montes,
Plin. 6, 27, 31, § 129:nulla meis frustra lustrantur compita plantis,
Prop. 3, 15, 3:lustravitque fuga mediam gladiator harenam,
Juv. 2, 14, 4:spatium,
id. 6, 582.—Military term, to review:D.exercitum lustravi apud Iconium,
Cic. Att. 5, 20, 2; Hirt. B. G. 8, 52; cf.:inclusas animas superumque ad lumen ituras Lustrabat,
Verg. A. 6, 681.—To review, survey, observe, examine ( poet.):2.et totum lustrabat lumine corpus,
Verg. A. 8, 153:respicio et quae sit me circum copia lustro,
id. ib. 2, 564:alicujus vestigia,
id. ib. 11, 763; Tac. A. 15, 26; Petr. Sat. 11; Sil. 15, 787.—Trop., to review, consider:E.omnia ratione animoque,
Cic. Off. 1, 17, 57.—(Of the sun, moon, etc.) To illuminate, make bright:2.postera Phoebeā lustrabat lampade terras Aurora,
Verg. A. 4, 6; 7, 148:sol, obliquo terras et caelum lumine lustrans,
Lucr. 5, 693; 5, 79:mundi magnum templum Sol et luna suo lustrantes lumine,
id. 5, 1437; 6, 737:Sol, qui terrarum flammis opera omnia lustras,
Verg. A. 4, 607.lustro, ōnis, m., i. q. vagus, wanderer, vagabond, Naev. in Lex. Vatic. tom. 8, p. 313; cf.Klussman,
Naev. p. 232, and Com. Rel. v. 118 sq. Rib.
См. также в других словарях:
Rhodope — may mean:* Queen Rhodope, a figure of Greek mythology * Rhodope Mountains, in Bulgaria and Greece * Rhodope Prefecture, of Greece * Rhodope (Roman province) * 166 Rhodope, an asteroid * Rhodope (genus) , a genus of the family Rhodopidae, order… … Wikipedia
Rhodope — ist in der griechischen Mythologie die Personifikation des gleichnamigen Gebirges in Thrakien, Tochter des Flussgottes Strymon (Mythologie): siehe Rhodope (Mythologie) Davon abgeleitet sind: der Name eines Gebirges in Thrakien (gr. Ροδόπη): siehe … Deutsch Wikipedia
Rhodope — RHODŎPE, es, (⇒ Tab. IV.) des Pontus und der Thalassa, Hygin. Præf. p. 5. oder auch Strymons Tochter, heurathete den Hämus, König in Thracien. Weil sie sich aber so fern göttlicher Ehre anmaßeten, daß Hämus sich Jupiter, Rhodope aber Juno nannten … Gründliches mythologisches Lexikon
Rhodope — (le) ou Rhodopes (les) massif montagneux de Bulgarie et de Grèce. Il se divise en plusieurs massifs: le Rila (2 925 m au pic Musala), au N. O., et le Pirin (2 915 m au Vihren), au S. O., sont les plus élevés; le Rhodope proprement dit, au centre… … Encyclopédie Universelle
Rhodŏpe — Rhodŏpe, hohes, bewaldetes, an einigen Punkten mit ewigem Schnee bedecktes Gebirge in Thracien; war nach dem Hämos das bedeutendste Gebirg des Landes; j. Despoto Dag … Pierer's Universal-Lexikon
Rhodŏpe — Rhodŏpe, bis 2188 m ansteigendes Gebirge in Thrakien, zieht sich auf der Ostseite des Flusses Nestos (jetzt Mesta) vom Skomios oder Skombros (Witoscha, 2290 m) in südöstlicher Richtung bis in die Nähe der Küste und des Hebros herab und war dicht… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Rhodope — Rhodŏpe, jetzt Despoto Planina, waldreiches Gebirge in Thrazien zwischen Maritza und Mesta; höchste Gipfel der Muß Alla (2930 m) und der Rilo Dagh (2673 m) … Kleines Konversations-Lexikon
Rhodope — [räd′ə pē] mountain system in S Bulgaria extending into NE Greece: highest peak, 9,595 ft (2,925 m) … English World dictionary
RHODOPE — I. RHODOPE Ioniae civitas. Gentile Rhodopeus. Steph. II. RHODOPE mons Thraciae, ex quo Hebrus et Arzus, aliaque flumina prodeunt, usque ad Euxinum extensus, ad Apolloniam urbem desinens, a Rhodope Thracum Reginâ in hunc montem, ut Ovidius… … Hofmann J. Lexicon universale
Rhodope — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Ce nom peut désigner : Rhodope, une courtisane de Grèce antique ; Rhodope femme d Hémos, changée comme son mari en montagne d après la… … Wikipédia en Français
rhodope — ˈrädə(ˌ)pē noun Usage: capitalized Etymology: New Latin, probably from Greek Rhodopē, nymph of a Thracian well : a genus of minute marine animals that resemble planarians but are commonly regarded as degenerate nudibranch mollusks because of the… … Useful english dictionary