-
1 Anthropologie, Ethnologie et Sciences des Religions
сущ.образ. антропология, этнология и религиозные учения (учебная дисциплина)Французско-русский универсальный словарь > Anthropologie, Ethnologie et Sciences des Religions
-
2 historien des religions
сущ.Французско-русский универсальный словарь > historien des religions
-
3 sciences des religions
сущ.рел. религиоведениеФранцузско-русский универсальный словарь > sciences des religions
-
4 livre
I.livre1 [livʀ]masculine noun► livre animé or pop-up pop-up bookII.livre2 [livʀ]feminine nounb. ( = monnaie) pound• ça coûte 6 livres it costs £6* * *
I livʀnom masculin1) ( volume publié) booklivre de chevet — lit bedside reading; fig bible
2) ( registre) book; ( de comptabilité) (account) book, ledger3) ( tome) book4) ( industrie)le livre, l'industrie du livre — the book trade
•Phrasal Verbs:
II livʀ1) ( monnaie) poundlivre irlandaise — Irish pound, punt
2) ( unité de masse) ( demi-kilo) half a kilo; ( anglo-saxonne) pound* * *livʀ1. nm1) (= roman, document) booklivre de cuisine — cookery book Grande-Bretagne cookbook
2) (= imprimerie, édition)le livre — the book industry, the book trade Grande-Bretagne
l'industrie du livre — the book industry, the book trade Grande-Bretagne
2. nf1) (= poids) pound2) (= monnaie) poundLe guide coûte trois livres. — The guide book costs £3.
* * *A nm1 ( volume publié) book; livre d'images/d'art picture/art book; livre pour enfants children's book; ne connaître qch que par les livres only to know about sth from books; à livre ouvert [traduire] off the cuff; religions du livre Bible-based religions; c'est mon livre de chevet lit it's my bedside reading; fig it's my bible;3 ( volume) book; un ouvrage en 12 livres a work in 12 books;4 ( industrie) l'industrie du livre the book industry ou trade GB; les métiers du livre trades within the book industry.B nf1 ⇒ L'argent et les monnaies ( monnaie) pound; livre sterling pound sterling; livre irlandaise Irish pound, punt;livre audio audiobook; livre blanc blue book; livre de bord logbook; livre de caisse cash book; livre de classe = livre scolaire; livre de comptes accounts book; livre de cuisine cookery book, cookbook; livre électronique e-book; livre de l'élève pupil's workbook; livre d'heures Book of Hours; livre de lecture reading book, reader; livre du maître teacher's book; livre de messe missal, mass book; livre d'or visitors' book; livre de poche® paperback; livre scolaire schoolbook, textbook; livre à succès bestseller.parler comme un livre to talk like a book; cela c'est passé comme dans les livres it was like something out of a book.[livr] nom masculin1. [œuvre, partie d'une œuvre] booklivre cartonné ou relié hardback (book)livre de grammaire/d'histoire grammar/history booklivre d'images/de prières picture/prayer booklivre de classe schoolbook, textbooklivre de messe hymnbook, missal2. [l'édition]3. [registre]4. POLITIQUE————————[livr] nom féminin1. [unité de poids] half a kilo ≃ poundlivre égyptienne/chypriote Egyptian/Cypriot poundlivre irlandaise Irish pound, puntà livre ouvert locution adverbiale -
5 mêler
mêler [mele]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = unir) to mix• mêler à or avec to mix withb. ( = impliquer) mêler qn à to involve sb in2. reflexive verb► se mêler à ( = se joindre à) to join ; ( = s'associer à) to mix with ; [cris, sentiments] to mingle with ; ( = s'impliquer dans) to get involved in ; ( = s'ingérer dans) to interfere with• mêle-toi de ce qui te regarde ! mind your own business!• mêle-toi de tes oignons ! (inf) mind your own business!• de quoi je me mêle ! (inf) what business is it of yours?* * *mele
1.
1) ( mélanger) to mix [produits, couleurs]; to blend [ingrédients, cultures]; to combine [thèmes, influences]2) ( allier en soi)3) ( impliquer)mêler quelqu'un à — ( à un scandale) to get somebody involved in; ( à des négociations) to involve somebody in; ( à une conversation) to bring somebody into
être mêlé à — (à un scandale, des négociations) to be involved in; ( à une conversation) to be included in
2.
se mêler verbe pronominal1) ( s'unir) [cultures, religions] to mix; [odeurs, voix, eaux] to mingle2)se mêler à — ( se joindre à) to mingle with; ( être sociable) to mix with; ( participer à) to join in
3) ( s'occuper)mêle-toi de tes affaires (colloq) or oignons — (sl)mind your own business
de quoi je me mêle! — (colloq) what's it got to do with you?
* * *mele vt1) (= mélanger) to mixmêler qch et qch; mêler qch avec qch — to mix sth with sth
2) (= embrouiller) [idées, souvenirs] to muddle up, to mix up3) (= impliquer)* * *mêler verb table: aimerA vtr1 ( mélanger) to mix [produits, couleurs]; to blend [ingrédients, essences]; to blend [cultures, peuples]; to combine [thèmes, influences]; servis seuls ou mêlés à d'autres fruits served on their own or mixed with other fruits; mêler le vrai et le faux to mix truth and falsehood; mêler ses souvenirs de considérations générales to mix personal memories with general observations; mêler le narratif de brèves descriptions to intersperse the narrative with short descriptions; mêler ironie et tendresse to combine irony and tenderness;2 ( allier en soi) mêler l'utile à l'agréable [séjour, activité] to be both useful and pleasurable; mêler l'ironie à la colère to be ironic and angry at the same time; elle mêla ses larmes aux miennes her tears mingled with mine;3 ( impliquer) mêler qn à ( à un scandale) to get sb involved ou mixed up in; ( à des négociations) to involve sb in; ( à une conversation) to bring sb into; être mêlé à ( à un scandale) to be mixed up ou involved in; ( à des négociations) to be involved in; ( à une conversation) to be included in.B se mêler vpr1 ( s'unir) [ethnies, cultures, religions] to mix; [odeurs, parfums, voix, eaux] to mingle; jazz et reggae se mêlent dans leur musique their music is a mixture of jazz and reggae; intelligence et naïveté se mêlent chez cet acteur he's both intelligent and naive as an actor; un magazine où se mêlent littérature et sciences a magazine that covers both literature and science;2 se mêler à ( se joindre à) to mingle with; ( être sociable) to mix with; ( participer à) to join in; se mêler à la foule to mingle with the crowd; ils ne se mêlent pas aux gens du village they don't mix with the villagers; se mêler à la conversation to join in the conversation; il s'est mêlé à une affaire douteuse he got mixed up in some shady business;3 ( s'occuper) se mêler de to meddle in; il se mêle de tout he interferes ou meddles in everything; mêle-toi de tes affaires○ or oignons◑ mind your own business; de quoi je me mêle○! what's it got to do with you?; se mêler de faire to take it upon oneself to do; quand il se mêle de préparer le repas when he takes it upon himself to prepare the meal; s'il se mêle de pleuvoir if it goes and rains (now); il n'avait pas à se mêler de faire ça he had no business doing that; quand l'amour s'en mêle! when love comes into it![mele] verbe transitif1. [mélanger] to mixelle mêle la rigueur à la fantaisie she combines ou mixes seriousness with light-heartedness3. [embrouiller - documents, papiers] to mix ou to muddle ou to jumble up (separable) ; [ - cartes, dominos] to shuffle4. [impliquer]mêler quelqu'un à to involve somebody in, to get somebody involved in————————se mêler verbe pronominal intransitif2. [s'unir]se mêler à ou avec to mix ou to mingle with3. [participer]se mêler à la conversation to take part ou to join in the conversation————————se mêler de verbe pronominal plus prépositionsi le mauvais temps s'en mêle, la récolte est perdue if the weather decides to turn nasty, the crop will be ruined -
6 монотеистический
монотеистические религии — religions f pl monothéistes -
7 religion
[ʀəliʒjɔ̃]Nom féminin religião feminino* * *religion ʀəliʒjɔ̃]nome femininoreligiãoentrer en religiontomar votos; professarpratiquer une religionpraticar uma religiãose convertir à une religionconverter-se a uma religiãoreligião de Estadoreligião monoteístareligião politeístareligiões reveladas -
8 couper la gorge à qn
1) (тж. ouvrir la gorge à qn) перерезать глотку кому-либоSi vous avez deux religions chez vous, elles se couperont la gorge; si vous en avez trente, elles vivront en paix. (Voltaire, Dictionnaire philosophique.) — Если у вас в стране будут две религии, их адепты перережут друг другу горло. Если же у вас будет тридцать религий, все будут жить в мире.
2) разорить, пустить по миру кого-либо; причинить непоправимый вред кому-либоDictionnaire français-russe des idiomes > couper la gorge à qn
-
9 en paix
loc. adv.мирно, спокойно, безмятежноSi vous avez deux religions chez vous, elles se couperont la gorge; si vous en avez trente, elles vivront en paix. (Voltaire, Dictionnaire philosophique.) — Если у вас в стране будут две религии, их адепты перережут друг другу горло. Если же у вас будет тридцать религий, все будут жить в мире.
- être en paix et aise"Ainsi, Monsieur de Balzac aux Jardies, à Sèvres, est et sera pour longtemps mon adresse... Je crois que j'y finirai mes jours en paix." (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — Итак, теперь и еще надолго моим адресом будет: Севр, Жарди, господину де Бальзаку. Надеюсь, что я проживу здесь в спокойствии до конца своих дней.
- laisser en paix
- allez en paix
- restez en paix -
10 il s'en faut bien que ...
(il s'en faut bien [или de beaucoup] que...)это не значит, что...Depuis que la religion chrétienne et la mahométane ont partagé le monde romain, les choses sont bien changées: il s'en faut bien que ces deux religions soient aussi favorables à la propagation de l'espèce que celle des maîtres de l'univers. (Montesquieu, Lettres persanes.) — С тех пор как римский мир поделили между собой христианство и магометанство, произошли большие перемены: эти две религии далеко не так благоприятствуют размножению рода человеческого, как религия повелителей вселенной.
Mais s'ils avaient... des travers et des ridicules. Il s'en fallait de beaucoup qu'ils fussent vicieux, et que leurs jours s'écoulassent dans l'abrutissement, leurs nuits dans l'orgie. (G. Sand, Horace.) — Да, у этих юнцов были... недостатки, были и смешные стороны, но никак нельзя было утверждать, что они порочны и что дни они проводят в отупении, а ночи в оргиях.
Dictionnaire français-russe des idiomes > il s'en faut bien que ...
-
11 culte
culte [kylt]1. masculine nouna. ( = vénération) worshipb. ( = pratiques) form of worship ; ( = religion) religionc. ( = office protestant) service2. adjective[film, livre] cult* * *kylt
1.
nom masculin2) ( ensemble de pratiques) religion3) ( adoration profane) cult, worship
2.
(-)culte (in compounds)* * *kylt1. nm1) (= pratique religieuse) worshiple culte rendu à... — the worship of...
2) (= religion, foi)le culte catholique — the Catholic religion, the Catholic faith
le culte musulman — the Muslim religion, the Muslim faith
le culte protestant — the Protestant religion, the Protestant faith
See:3) (= hommage, vénération) worshipvouer un culte à qch/qn — to worship sth/sb
4) (= service religieux protestant) service2. adj* * *A nm1 Relig gén cult; ( adoration) worship; culte des morts cult of the dead; culte du soleil sun worship; culte des ancêtres ancestor worship; rendre/vouer un culte à qn/qch to worship sb/sth;2 ( ensemble de pratiques) religion; le culte catholique/musulman the Catholic/Muslim religion;3 ( office protestant) (Protestant) service;4 ( adoration profane) cult, worship; avoir le culte de qch to worship sth; il a le culte de la réussite sociale he worships social success.culte de la personnalité personality cult.[kylt] nom masculin[cérémonie] service[dans le protestantisme] -
12 rite
m обря́д, ритуа́л; неизме́нный обы́чай;c'est devenu un rite — э́то ста́ло [неизме́нным] обы́чаемles rites des religions — религио́зные обря́ды;
-
13 aliment nouveau
новые продукты питания
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
novel food
Genetically engineered foods. Novel foods, including those altered using biotechnology, should not differ 'significantly' from the foods they are to replace. Labels should not be misleading, but must make clear any differences between the novel food and its 'conventional' alternative, and must say how that difference was achieved. Foods containing a genetically modified living organism, such as a live yogurt made with an altered culture, would always be labelled. Any food whose modification might raise moral or health worries to consumers would also have to carry a label. This would include genes from an animal considered unclean by some religions, or from a plant that might cause allergic reactions. However, foods which, although made using novel methods, are identical to conventional foods, would not have to be labelled. (Source: MOND)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > aliment nouveau
См. также в других словарях:
Religions- — Religions … Deutsch Wörterbuch
Religions... — Religions... [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • religiös • fromm Bsp.: • Er ist für religiöse Angelegenheiten zuständig. • Seine Mutter war eine sehr fromme Frau … Deutsch Wörterbuch
Religions — Religion Une religion est un ensemble de rites, croyances généralement théistes[Note 1], composé de règles (éthiques ou pratiques), de récits, de symboles ou de dogmes adoptés comme conviction par une société, un groupe ou une personne. Par… … Wikipédia en Français
religions — adj. deeply, profoundly religions … Combinatory dictionary
Religions africaines — Religions traditionnelles africaines Cet article concerne les religions africaines traditionnelles. Pour une vision d ensemble des religions en Afrique, voir Religions en Afrique. Les religions traditionnelles africaines sont l ensemble des … Wikipédia en Français
Religions négro-africaines — Religions traditionnelles africaines Cet article concerne les religions africaines traditionnelles. Pour une vision d ensemble des religions en Afrique, voir Religions en Afrique. Les religions traditionnelles africaines sont l ensemble des … Wikipédia en Français
Religions tribales africaines — Religions traditionnelles africaines Cet article concerne les religions africaines traditionnelles. Pour une vision d ensemble des religions en Afrique, voir Religions en Afrique. Les religions traditionnelles africaines sont l ensemble des … Wikipédia en Français
Religions tribales de l'Afrique noire — Religions traditionnelles africaines Cet article concerne les religions africaines traditionnelles. Pour une vision d ensemble des religions en Afrique, voir Religions en Afrique. Les religions traditionnelles africaines sont l ensemble des … Wikipédia en Français
Religions tribales de l'afrique noire — Religions traditionnelles africaines Cet article concerne les religions africaines traditionnelles. Pour une vision d ensemble des religions en Afrique, voir Religions en Afrique. Les religions traditionnelles africaines sont l ensemble des … Wikipédia en Français
Religions chinoises — Religions en Chine Cet article traite des religions dans la Civilisation chinoise ; pour les aspects propres à la Chine populaire, voir Politique religieuse de la RPC Fidèle devant un brûle parfum Le fait religieux dans le monde chinois se… … Wikipédia en Français
Religions en chine — Cet article traite des religions dans la Civilisation chinoise ; pour les aspects propres à la Chine populaire, voir Politique religieuse de la RPC Fidèle devant un brûle parfum Le fait religieux dans le monde chinois se caractérise par le… … Wikipédia en Français