Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

Reite'rei

  • 1 Reiterei

    Reite'rei f <Reiterei; Reitereien> MIL jezdectvo n

    Deutsch-Tschechisch Wörterbuch > Reiterei

  • 2 reiten

    rei·ten <ritt, geritten> [ʼraitn̩]
    vi sein
    1) ( auf einem Tier) to ride;
    bist du schon mal geritten? have you ever been riding?;
    wissen Sie, wo man hier \reiten lernen kann? do you know where it's possible to take riding lessons round here?;
    auf etw dat \reiten to ride [on] sth;
    bist du schon mal auf einem Pony geritten? have you ever ridden a pony?;
    im Galopp/Trab \reiten to gallop/trot;
    heute üben wir, im Schritt zu \reiten today we shall practice riding at walking pace;
    die Pferde wurden im Galopp geritten the horses were ridden at a gallop;
    das Reiten ist immer ihre ganz große Leidenschaft gewesen riding has always been her great passion;
    geritten kommen to come riding up
    auf etw dat \reiten to ride [on] sth;
    das kleine Mädchen reitet auf ihrem Schaukelpferd the little girl is riding her rocking horse;
    „schau mal, da reitet jemand auf dem Dachfirst!“ “look, there's someone sitting astride the ridge of the roof!”
    vt haben;
    etw \reiten to ride sth;
    heute will ich den Rappen \reiten! I want to ride the black horse today;
    sie ritten einen leichten Trab they rode at a gentle trot;
    reite nicht solch ein Tempo, ich komme ja gar nicht mehr mit! don't ride so fast, I can't keep up any more!; s. a. Boden, Haufen

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > reiten

  • 3 herumreiten

    v/i (unreg., trennb., ist -ge-)
    1. auch ziellos: ride around (um etw. s.th.)
    2. fig.: herumreiten auf (+ Dat) harp ( oder go) on about s.th.; ich habe einen Fehler gemacht, aber jetzt reite nicht darauf herum!..., but don’t rub it in
    * * *
    he|rụm|rei|ten
    vi sep
    1) aux sein (= umherreiten) to ride about (Brit) or (a)round; (= um etw herumreiten) to ride (a)round (um etw sth)

    auf jdm/etw herumreiten — to keep on at sb/about sth

    * * *
    he·rum|rei·ten
    vi irreg Hilfsverb: sein
    [in etw dat] \herumreiten to ride around [or about] [[in] sth]
    2. (reitend umgehen)
    um etw akk \herumreiten to ride [a]round sth
    3. (fam: herumhacken)
    auf jdm \herumreiten to get at sb fam
    auf etw dat \herumreiten (pej) to harp on about sth pej fam, to keep bringing sth up, to keep going on about sth fam
    * * *
    unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein
    1)
    2) (salopp; auf dasselbe zurückkommen)

    auf etwas (Dat.) herumreiten — go on about something (coll.); harp on something

    * * *
    herumreiten v/i (irr, trennb, ist -ge-)
    1. auch ziellos: ride around (
    um etwas sth)
    2. fig:
    herumreiten auf (+dat) harp ( oder go) on about sth; ich habe einen Fehler gemacht,
    aber jetzt reite nicht darauf herum! …, but don’t rub it in
    * * *
    unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein
    1)
    2) (salopp; auf dasselbe zurückkommen)

    auf etwas (Dat.) herumreiten — go on about something (coll.); harp on something

    * * *
    v.
    to ride about expr.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > herumreiten

  • 4 Reiten

    n; -s, kein Pl. (horse-)riding
    * * *
    das Reiten
    riding
    * * *
    rei|ten ['raitn] pret ri\#tt [rɪt] ptp geri\#tten [gə'rɪtn]
    1. vi aux sein
    1) (auf Tier) to ride

    réíten — to ride (on) sth

    auf einer Welle réíten (lit, fig)to ride ( on) a wave

    im Schritt/Trab/Galopp réíten — to ride at a walk/trot/gallop

    auf diesem Messer kann man ( nach Köln) réíten! (inf)you couldn't cut butter with this knife!

    2) (sl = koitieren) to ride (sl)
    2. vt
    to ride

    Schritt/Trab/Galopp réíten — to ride at a walk/trot/gallop

    ein schnelles Tempo réíten — to ride at a fast pace

    sich (dat) Schwielen réíten — to get saddle-sore

    réíten — to trample sb down

    jdn in die Patsche or den Schlamassel réíten (inf)to get sb into a jam (inf) or mess

    Prinzipien réíten (inf)to insist on one's principles

    was hat dich denn da geritten, dass du so ausfällig geworden bist? — what was eating you to make you so obnoxious? (inf)

    * * *
    1) ride
    2) (to take part (in a horse-race etc): He's riding in the first race.) ride
    3) (to go out regularly on horseback (eg as a hobby): My daughter rides every Saturday morning.) ride
    * * *
    rei·ten
    < ritt, geritten>
    [ˈraitn̩]
    I. vi Hilfsverb: sein
    1. (auf einem Tier) to ride
    bist du schon mal geritten? have you ever been riding?
    wissen Sie, wo man hier \reiten lernen kann? do you know where it's possible to take riding lessons round here?
    auf etw dat \reiten to ride [on] sth
    bist du schon mal auf einem Pony geritten? have you ever ridden a pony?
    im Galopp/Trab \reiten to gallop/trot
    heute üben wir, im Schritt zu \reiten today we shall practice riding at walking pace
    die Pferde wurden im Galopp geritten the horses were ridden at a gallop
    das Reiten ist immer ihre ganz große Leidenschaft gewesen riding has always been her great passion
    geritten kommen to come riding up
    2. (schaukelnde Bewegungen machen)
    auf etw dat \reiten to ride [on] sth
    das kleine Mädchen reitet auf ihrem Schaukelpferd the little girl is riding her rocking horse
    „schau mal, da reitet jemand auf dem Dachfirst!“ “look, there's someone sitting astride the ridge of the roof!”
    II. vt Hilfsverb: haben
    etw \reiten to ride sth
    heute will ich den Rappen \reiten! I want to ride the black horse today
    sie ritten einen leichten Trab they rode at a gentle trot
    reite nicht solch ein Tempo, ich komme ja gar nicht mehr mit! don't ride so fast, I can't keep up any more!; s.a. Boden, Haufen
    * * *
    das; Reitens riding no art
    * * *
    Reiten n; -s, kein pl (horse-)riding
    * * *
    das; Reitens riding no art
    * * *
    v.
    (§ p.,pp.: ritt, ist/hat geritten)
    = to bestride v.
    to ride v.
    (§ p.,p.p.: rode, ridden)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Reiten

  • 5 reiten

    n; -s, kein Pl. (horse-)riding
    * * *
    das Reiten
    riding
    * * *
    rei|ten ['raitn] pret ri\#tt [rɪt] ptp geri\#tten [gə'rɪtn]
    1. vi aux sein
    1) (auf Tier) to ride

    réíten — to ride (on) sth

    auf einer Welle réíten (lit, fig)to ride ( on) a wave

    im Schritt/Trab/Galopp réíten — to ride at a walk/trot/gallop

    auf diesem Messer kann man ( nach Köln) réíten! (inf)you couldn't cut butter with this knife!

    2) (sl = koitieren) to ride (sl)
    2. vt
    to ride

    Schritt/Trab/Galopp réíten — to ride at a walk/trot/gallop

    ein schnelles Tempo réíten — to ride at a fast pace

    sich (dat) Schwielen réíten — to get saddle-sore

    réíten — to trample sb down

    jdn in die Patsche or den Schlamassel réíten (inf)to get sb into a jam (inf) or mess

    Prinzipien réíten (inf)to insist on one's principles

    was hat dich denn da geritten, dass du so ausfällig geworden bist? — what was eating you to make you so obnoxious? (inf)

    * * *
    1) ride
    2) (to take part (in a horse-race etc): He's riding in the first race.) ride
    3) (to go out regularly on horseback (eg as a hobby): My daughter rides every Saturday morning.) ride
    * * *
    rei·ten
    < ritt, geritten>
    [ˈraitn̩]
    I. vi Hilfsverb: sein
    1. (auf einem Tier) to ride
    bist du schon mal geritten? have you ever been riding?
    wissen Sie, wo man hier \reiten lernen kann? do you know where it's possible to take riding lessons round here?
    auf etw dat \reiten to ride [on] sth
    bist du schon mal auf einem Pony geritten? have you ever ridden a pony?
    im Galopp/Trab \reiten to gallop/trot
    heute üben wir, im Schritt zu \reiten today we shall practice riding at walking pace
    die Pferde wurden im Galopp geritten the horses were ridden at a gallop
    das Reiten ist immer ihre ganz große Leidenschaft gewesen riding has always been her great passion
    geritten kommen to come riding up
    2. (schaukelnde Bewegungen machen)
    auf etw dat \reiten to ride [on] sth
    das kleine Mädchen reitet auf ihrem Schaukelpferd the little girl is riding her rocking horse
    „schau mal, da reitet jemand auf dem Dachfirst!“ “look, there's someone sitting astride the ridge of the roof!”
    II. vt Hilfsverb: haben
    etw \reiten to ride sth
    heute will ich den Rappen \reiten! I want to ride the black horse today
    sie ritten einen leichten Trab they rode at a gentle trot
    reite nicht solch ein Tempo, ich komme ja gar nicht mehr mit! don't ride so fast, I can't keep up any more!; s.a. Boden, Haufen
    * * *
    das; Reitens riding no art
    * * *
    reiten; reitet, ritt, ist oder hat geritten
    A. v/i (ist) ride (
    auf +dat on);
    sie reitet gern she likes (horse-)riding;
    reiten lernen learn to ride;
    gut/schlecht reiten be a good/bad rider;
    im Galopp reiten (ride at a) gallop
    B. v/t (hat) ride;
    ein Pferd/Rennen reiten ride a horse/(in) a race;
    ein Turnier reiten ride ( oder compete) in a horse show;
    sich wund reiten get saddle-sore;
    über den Haufen reiten umg ride sb down;
    ein Thema zu Tode reiten flog a subject to death;
    was hat dich eigentlich geritten, als du …? umg what got into you when you …? Teufel etc
    * * *
    das; Reitens riding no art
    * * *
    v.
    (§ p.,pp.: ritt, ist/hat geritten)
    = to bestride v.
    to ride v.
    (§ p.,p.p.: rode, ridden)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > reiten

  • 6 wund

    wund, saucius (blutig verletzt). – attrītus (durch Reiben entzündet, wund gerieben, z.B. Schenkel, femina). – ulcerosus (voller eiternder Wunden). – wund geriebene Glieder, attritae partes; attrita, ōrum,n. pl.: ein w. Fleck, eine w. Stelle, vulnus (offene Wunde); ulcus (unter sich fressende, eiternde Wunde); malum vitiumque alcis rei (bildl., der faule Fleck, z.B. causae): jmd. w. schlagen, alqm virgis sauciare: ich reibe mir die Hände w., obtero manus: ich reibe mich an den Seiten w., latera attritu exulcerantur: ich reite mich w., femina equitatu atteruntur adurunturque.

    deutsch-lateinisches > wund

См. также в других словарях:

  • réité — ⇒RÉITÉ, subst. fém. PHILOS. Caractère matériel, réalité. La racine de cette dégradation [primitive et universelle de l homme], ou la réité de l homme, s il est permis de fabriquer ce mot, résidait dans le principe sensible, dans la vie (J. DE… …   Encyclopédie Universelle

  • ar-1*, themat. (a)re-, heavy basis arǝ-, rē- and i-basis (a)rī̆ -, rēi- —     ar 1*, themat. (a)re , heavy basis arǝ , rē and i basis (a)rī̆ , rēi     English meaning: to move, pass     Deutsche Übersetzung: “fũgen, passen”     Note: Root ar 1*, themat. (a)re , heavy basis arǝ , rē and i Basis (a)rī̆ , rēi : “to move …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • reitelis — reitẽlis sm. (2) NdŽ, reĩtelis (1) LD165 žr. 3 raitelis: Iš šalių jojo pulkas reitelių TDrIV69(Eiš). Oi, berneli reiteli, kokios šersties žirgelis? TDrIV18(Vlk). Visi mundrūs reiteliai, visi žiponuoti NS341 …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • herumreiten — ◆ her|ụm||rei|ten 〈V. intr. 196; ist〉 1. 〈umg.〉 umherreiten 2. 〈fig.; umg.〉 auf etwas herumreiten 2.1 auf einem Thema beharren, eine Sache ständig wiederholen 2.2 jmdm. eine Sache immer wieder vorwerfen 3. 〈fig.; umg.〉 auf jmdm. herumreiten jmdn …   Universal-Lexikon

  • raidō — *raidō germ., stark. Femininum (ō): nhd. Reiten, Wagen ( Maskulinum), Rad, Fahrt, r Rune; ne. ride (Neutrum), cart (Neutrum), journey, wheel, name (Neutrum) of r rune; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries …   Germanisches Wörterbuch

  • raidī- — *raidī , *raidīn germ.?, schwach. Femininum (n): nhd. Ordnung; ne. order (Neutrum); Rekontruktionsbasis: ahd.; Hinweis: s. *raida ; Etymologie: s. ing. *rēidʰ , Verb …   Germanisches Wörterbuch

  • reidh- —     reidh     English meaning: to ride, go     Deutsche Übersetzung: “fahren, in Bewegung sein”     Note: Root reidh : “to ride, go” derived from zero grade of an extended Root er 3 : or : r : “to move” in eidh formant.     Material: M.Ir.… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • Hase (Lepus) — 1. Bai (wer) den Hâsen fangen well, maut den Rüen (Hund) wagen. – Woeste. 2. Bai wäsket de Hasen un de Vösse un se sitt doch glatt, sag de Frau, da lait se iäre Blagen ungerüstert lopen. (Iserlohn.) – Hoefer, 316; Woeste, 62, 13. Wer wäscht Hasen …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»