-
1 Reiterei
См. также в других словарях:
réité — ⇒RÉITÉ, subst. fém. PHILOS. Caractère matériel, réalité. La racine de cette dégradation [primitive et universelle de l homme], ou la réité de l homme, s il est permis de fabriquer ce mot, résidait dans le principe sensible, dans la vie (J. DE… … Encyclopédie Universelle
ar-1*, themat. (a)re-, heavy basis arǝ-, rē- and i-basis (a)rī̆ -, rēi- — ar 1*, themat. (a)re , heavy basis arǝ , rē and i basis (a)rī̆ , rēi English meaning: to move, pass Deutsche Übersetzung: “fũgen, passen” Note: Root ar 1*, themat. (a)re , heavy basis arǝ , rē and i Basis (a)rī̆ , rēi : “to move … Proto-Indo-European etymological dictionary
reitelis — reitẽlis sm. (2) NdŽ, reĩtelis (1) LD165 žr. 3 raitelis: Iš šalių jojo pulkas reitelių TDrIV69(Eiš). Oi, berneli reiteli, kokios šersties žirgelis? TDrIV18(Vlk). Visi mundrūs reiteliai, visi žiponuoti NS341 … Dictionary of the Lithuanian Language
herumreiten — ◆ her|ụm||rei|ten 〈V. intr. 196; ist〉 1. 〈umg.〉 umherreiten 2. 〈fig.; umg.〉 auf etwas herumreiten 2.1 auf einem Thema beharren, eine Sache ständig wiederholen 2.2 jmdm. eine Sache immer wieder vorwerfen 3. 〈fig.; umg.〉 auf jmdm. herumreiten jmdn … Universal-Lexikon
raidō — *raidō germ., stark. Femininum (ō): nhd. Reiten, Wagen ( Maskulinum), Rad, Fahrt, r Rune; ne. ride (Neutrum), cart (Neutrum), journey, wheel, name (Neutrum) of r rune; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries … Germanisches Wörterbuch
raidī- — *raidī , *raidīn germ.?, schwach. Femininum (n): nhd. Ordnung; ne. order (Neutrum); Rekontruktionsbasis: ahd.; Hinweis: s. *raida ; Etymologie: s. ing. *rēidʰ , Verb … Germanisches Wörterbuch
reidh- — reidh English meaning: to ride, go Deutsche Übersetzung: “fahren, in Bewegung sein” Note: Root reidh : “to ride, go” derived from zero grade of an extended Root er 3 : or : r : “to move” in eidh formant. Material: M.Ir.… … Proto-Indo-European etymological dictionary
Hase (Lepus) — 1. Bai (wer) den Hâsen fangen well, maut den Rüen (Hund) wagen. – Woeste. 2. Bai wäsket de Hasen un de Vösse un se sitt doch glatt, sag de Frau, da lait se iäre Blagen ungerüstert lopen. (Iserlohn.) – Hoefer, 316; Woeste, 62, 13. Wer wäscht Hasen … Deutsches Sprichwörter-Lexikon