-
1 prolongation
-
2 prolongation
English-German dictionary of Architecture and Construction > prolongation
-
3 prolongation
nounVerlängerung, die* * *[prouloŋ'ɡeiʃən]* * *pro·lon·ga·tion[ˌprə(ʊ)lɒŋˈgeɪʃən, AM ˌproʊlɑ:ŋˈ-]* * *["prəUlɒŋ'geISən]nVerlängerung f; (unpleasant of process, pain) Hinauszögern nt; (FIN, of draft) Prolongation f, Prolongierung f* * *prolongation [ˌprəʊlɒŋˈɡeıʃn] s1. Verlängerung f, (Aus)Dehnung f2. Prolongierung f (eines Wechsels etc), Fristverlängerung f, Aufschub m:* * *nounVerlängerung, die* * *n.Verlängerung (zeitlich) f. -
4 prolongation
pʀɔlɔ̃gasjɔ̃f1) Verlängerung f2)jouer les prolongations — SPORT Verlängerung spielen
prolongationprolongation [pʀɔlõgasjõ]1 d'un congé, délai, d'une trêve Verlängerung féminin; Beispiel: prolongation du délai de paiement Zahlungsaufschub masculin►Wendungen: jouer les prolongations Sport in der Verlängerung spielen; humoristique kein Ende finden -
5 prolongation
-
6 prolongation
Verlängerung -
7 prolongation of a bill
-
8 prolongation of debt
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > prolongation of debt
-
9 prolongation of PR interval
Verlängerung f des PR-IntervallsFachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > prolongation of PR interval
-
10 prolongation of the term of payment
• Verlängerung des ZahlungszielsEnglish-German correspondence dictionary > prolongation of the term of payment
-
11 продление
Prolongation, VerlängerungРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > продление
-
12 пролонгация
Prolongation f, Prolongierung f, Terminverlängerung f, Nachfristgewährung fНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > пролонгация
-
13 пролонгация
n1) gener. Erstreckung (векселя), Prolongation, Prolongation (напр., договора, векселя), Prolongation (продление правовых отношений, сроков оплаты и исполнения), Stundung2) law. Aufschub, Prolongation (напр. договора), Prolongation (напр., договора), Prolongierung (напр., договора), Verfängerung, Verlängerung (einer Frist)3) econ. Fristverlängerung, Nachfristbewilligung, Nachfristgewährung, Nachfristsetzung, Stundung (платежа), Terminverlängerung, Terminverschiebung4) fin. Prolongieren5) patents. Prolongation (договора)6) busin. Prolongation (продление правовых отношений, особенно сроков оплаты и исполнения)7) f.trade. Prolongierung, Verlängerung, Verlängerung einer Frist -
14 отсрочка
n1) gener. Anstand, Anstandsfrist (платежа), Aussetzung, Fristverlängerung, Gnadenfrist, Hinauszögerung, Prolongation, Prolongation (напр., платежа), Respiro (при уплате по векселю), Respit (при уплате по векселю), Terminverlängerung, Verlängerung, Frist, Rückstellung (призыва, экзамена), Verschiebung, Zurückstellung, Aufschiebung, Aufschub, Stundung (платежа), Vertagung, Erstreckung3) law. Aussetzungsfrist, Dilation, Dilatorium, Fristbewilligung, Hinausschieben, Nachfristsetzung, Prorogation, Verfängerung, Zurückstellung (напр. платежа), Aussetzung (разбирательства в суде)4) econ. Anstandsfrist (в отношении сроков платежей), Aufschub (напр. платежа), Aufschub (платежа), Aussetzung (напр. судебного процесса), Begünstigungstage, Respit (при платеже по векселю), Terminverschiebung6) insur. Aufschub (перенос срока), Nachfrist (дополнительный срок)7) diplom. Moratorium8) patents. Aussetzung (напр. исполнения решения), Hinausschiebung, Prolongation (напр. платежа)9) manag. Zeitverzögerung10) f.trade. Nachfrist, Prolongierung -
15 продление
n2) construct. Verlängerung (улицы, магистрали)3) law. Prolongation (íàïð. eines Wechsels), Stundung (íàïð. einer Schuld)4) ling. Ausdehnung5) patents. Erneuerung (действия), Prorogation (срока)6) f.trade. Aufschub, Prolongierung7) wood. Verlängerung (транспортёра)8) build.mater. Weiterführung (лакокрасочного продукта при нанесении) -
16 продление срока
n1) gener. Fristverlängerung, Terminverlängerung2) law. Aufschub, Erstreckung einer Frist, (gewährung einer) Nachfrist, Prolongation (напр., платежа), Prolongierung (напр., платежа), Verfängerung, Verlängerung, Verlängerung der Frist, Prorogation3) econ. Terminverschiebung4) patents. Fristerstreckung5) f.trade. Prolongation einer Frist, Verlängerung einer Frist -
17 пролонгация векселя
n1) law. Prolongation eines Wechsels2) econ. Wechselprolongation3) busin. Prolongation des Wechsels -
18 renouvellement
ʀənuvɛlmɑ̃m1) Erneuerung f2) ( prolongation) Verlängerung f, Ergänzung f3) ( répétition) Wiederholung f, Auffrischung f, Wiederaufnahme f4) ( changement) Veränderung frenouvellementrenouvellement [ʀ(ə)nuvεlmã]1 (remplacement) Erneuerung féminin; des députés Neuwahl féminin; Beispiel: renouvellement de l'air Lüften neutre -
19 Vertragsverlängerung
■ Verlängerung eines Profivertrages.■ Prolongation of a professional contract. -
20 extension
nounask for an extension — um Verlängerung bitten
be granted or get an extension — Verlängerung bekommen
3) (enlargement) (of power, influence, research, frontier) Ausdehnung, die; (of enterprise, trade, knowledge) Erweiterung, die4) (additional part) (of house) Anbau, der; (of office, university, hospital, etc.) Erweiterungsbau, der* * *[-ʃən]1) (an added part: He built an extension to his house; a two-day extension to the holiday; He has telephone extensions (= telephones) in every bedroom.) der Anbau, die Verlängerung2) ((a program by which) part of a university located somewhere else offers courses to people who are not fulltime students.) die Ausdehnung3) (the process of extending.)4) (a telephone that operates on the same line as another: They have a phone in the living-room and an extension in the bedroom.)* * *ex·ten·sion[ɪkˈsten(t)ʃən, ekˈ-]I. n\extension table Ausziehtisch m\extension of business Geschäftserweiterung fthe \extension of police powers die Verstärkung [o der Ausbau] von Polizeikräftenby \extension des Weiteren, im weiteren Sinne\extension of payment Zahlungsaufschub m\extension cable Verlängerungskabel nt\extension memory Nebenspeicher mfilename \extension Extension f beim Dateinamenwe're building an \extension to our house wir bauen gerade an\extension course Fernlehrgang m, Fernstudienkurs m* * *[Ik'stenSən]n1) (of property) Vergrößerung f; (of business, knowledge) Erweiterung f, Vergrößerung f; (of powers, franchise, research, frontiers) Ausdehnung f; (of road, line, period of time) Verlängerung f; (of house) Anbau m; (of time limit) Verlängerung f, Aufschub m2) (= addition to length of sth of road, line, table, holidays, leave etc) Verlängerung f; (of house) Anbau m* * *extension [ıkˈstenʃn] s1. Ausdehnung f (auch fig:to auf akk)2. Erweiterung f, Vergrößerung f3. MEDa) Strecken n (eines gebrochenen Gliedes)b) Vorstrecken n (der Zunge etc)extension of credit Kreditverlängerung;extension of leave Nachurlaub m5. ARCH Erweiterung f, Anbau m (Gebäude)6. PHIL Extension f, Umfang m (eines Begriffs)7. BIOL Streckungswachstum nwhat’s your extension? welche Durchwahl haben Sie?ext. abk1. extension2. external (externally)3. extinct4. extra5. extract* * *nounbe granted or get an extension — Verlängerung bekommen
3) (enlargement) (of power, influence, research, frontier) Ausdehnung, die; (of enterprise, trade, knowledge) Erweiterung, die4) (additional part) (of house) Anbau, der; (of office, university, hospital, etc.) Erweiterungsbau, der* * *(architecture) n.Anbau -ten m. n.Ausbau -ten m.Ausdehnung f.Ausweitung f.Erweiterung f.Fristverlängerung f.Verlängerung f.
См. также в других словарях:
prolongation — [ prɔlɔ̃gasjɔ̃ ] n. f. • 1265; de prolonger 1 ♦ Action de prolonger dans le temps; résultat de cette action. ⇒ allongement, augmentation. Prolongation d une trêve, d un congé, d un contrat. Prolongation de peine. « je crains que la prolongation… … Encyclopédie Universelle
prolongation — Prolongation. substantif feminin. Le temps qu on adjouste de plus à la durée de quelque chose. Aprés la prolongation de la treve. il a obtenu une prolongation de six mois. prolongation de terme … Dictionnaire de l'Académie française
Prolongation — Pro lon*ga tion, n. [F. prolongation.] [1913 Webster] 1. The act of lengthening in space or in time; extension; protraction. Bacon. [1913 Webster] 2. That which forms an additional length. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
prolongation — late 15c., from Fr. prolongation (14c.), from noun of action from L. prolongare (see PROLONG (Cf. prolong)) … Etymology dictionary
Prolongation — (lat.), Stundung, Verlängerung einer Lieferungs oder Zahlungsfrist. P. eines Wechsels, die dem Wechselschuldner von einem Wechselgläubiger bewilligte Fristverlängerung. Sie kann durch Ausstellung eines neuen Wechsels, oder durch Vermerk auf dem… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Prolongation — Prolongatiōn (lat.), Verlängerung der Dauer eines Rechtsverhältnisses oder Zahlungsfrist; Prolongationswechsel ist nicht ein prolongierter Wechsel, sondern ein neuer Wechsel an Stelle eines alten; prolongieren, verlängern, Gestundung bewilligen … Kleines Konversations-Lexikon
prolongation — index adjournment, advance (increase), boom (increase), continuance, deferment, delay, extension … Law dictionary
Prolongation — Prolongation,die:⇨Verlängerung(2) … Das Wörterbuch der Synonyme
prolongation — Prolongation, ou Prolongement, Prolongatio, Prolatio, Productio, Protractio, Propagatio, Pertractio, Prorogatio … Thresor de la langue françoyse
Prolongation — In music theory, prolongation refers to the process in tonal music through which a pitch, interval, or consonant triad is able to govern spans of music when not physically sounding. It is a central principle in the music analytic methodology of… … Wikipedia
prolongation — (pro lon ga sion ; en vers, de cinq syllabes) s. f. Action de prolonger, d accorder un surcroît de temps, de durée ; le résultat de cette action. • Tout le royaume faisait des voeux pour la prolongation de ses jours, BOSSUET le Tellier..… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré