-
1 πατρίζω
-
2 κατ-ακροάομαι
-
3 δήιος
δήιος, ep, u. ion. = δάιος, feindlich, mörderisch; Grundbdtg wohl = brennend; das Wort hatte das Digamma. Alcman bei Priscian. 1, 21. 22 καὶ χεῖμα πῠρ τε δάFιον (Bergk P. L. G. ed. 2 p. 650 frgm. 75), hieng also wohl unzweifelhaft mit δαίω »brennen« (Wurzel ΔΑF) zusammen; vgl. Curtius Grundz. der Griech. Etymol. 1, 197. Bei Homer kommt merkwürdiger Weise δήιος in der Ilias oft vor, in der Odyssee niemals; und doch kann dieser Unterschied kaum für ctwas Anderes als für einen Zufall gelten, da δηιοτής und δηιόω in der Odyssee wie in der Ilias erscheinen. Homerische Formen von δήιος: δηίου, δηίοιο, δηίῳ, δήιον, δήιοι, δηίων, δηίοισι(ν), δηίους. Homerische Verbindungen: δήιον πῠρ, Iliad. 16, 301; δήιον πόλεμον 4, 281, vgl. μάχη πόλεμός τε δέδηεν u. Aehnliches s. v. δαίω; δηίῳ Ἄρηι, 7, 241; δηίων ϑυμοραϊστέων, ungewiß, ob δηίων oder ϑυμοραϊστέων substantivisch, Iliad. 16, 591; δήιον ἄνδρα, 6, 481; plural. δηίοισιν ἀνδράσι, 17, 148; entschieden substantivisch δήιοι »die Feinde«, 18, 208 ἐκ νήσου, τὴν δήιοι ἀμφιμάχωνται, 4, 373 ἀλλὰ πολὺ πρὸ φίλων ἑτάρων δηίοισι μάχεσϑαι, vgl. Apoll. lex. Homer. 58, 5 δήιοι· οἱ πολέμιοι. Das ὴ in δήιος scheint in einer Anzahl homerischer Stellen lang zu sein, in anderen homerischen Stellen aber kurz; vgl. z. B. Iliad. 9, 347 ἀλεξέμεναι δήιον πῠρ und 12, 276 νεῖκος ἀπωσαμένους δηίους u. 2, 415 πρῆσαι δὲ πυρὸς δηίοιο ϑύρετρα u. 2, 544. ϑώρηκας ῥήξειν δηίων ἀμφὶ στήϑεσσιν mit 6, 481 κτείνας δήιον ἄνδρα u. 7, 119 δηίου ἐκ πολέμοιο u. 5, 117 δηίῳ ἐν πολέμῳ. Doch ist die ganze Sache unsicher, da überall δηι mit Synizese als eine Sylbe gelesen werden kann. Wenn dabei Trochäische Versfüße herauskommen, so ist zu bedenken, daß der Trochäus anstatt des Dactylus bei Homer nichts Seltenes ist. Vgl. δηιόω δῃόω und Eustath. Iliad. 2, 544 p. 282, 29 τὸ δὲ δηίων ἐνταῠϑα οἱ παλαιοὶ ἀξιοῠσι δῄων ἀναγινώσκειν δισυλλάβως δίχα ἐκφωνήσεως τοῠ Ι, καὶ γίνεται οὕτω τὸ ἔπος ὁλοσπόνδειον. So wird geschrieben Aeschyl. Choeph. 628 ἐπ' ἀνδρὶ δῄοισιν ἐπικότῳ σέβας; dagegen Agam. 559 εὐναὶ γὰρ ἦσαν δηίων πρὸς τείχεσιν. Anyte 1 (VI, 123) χάλκεον ἀμφ' ὄνυχα στάζε φόνον δηίων. – Das neutr. plural. δήια bei Apoll. Rhod., 1, 635 δήια τεύχεα, u. bei Oppian., Cyn. 3, 295 δήια φῠλα. – Vgl. μενεδήιος, δηιοτής, δηιόω, δάιος.
-
4 ἀ-σύμ-βᾱμα
ἀ-σύμ-βᾱμα, τό, bei den Stoikern nach Priscian. 18, 1, 5 Ggstz σύμβᾱμα, incongruitas.
-
5 ἑξά-πτωτος
ἑξά-πτωτος, mit sechs Casus, Priscian. 5, 14, 77.
-
6 ἡμισύ-τριτον
ἡμισύ-τριτον, 21/2, Hesych.; vgl. Priscian. 2 p. 395, der auch ἕβδομον ἥμισυ für 61, 2u. s. w. anführt.
-
7 δίγαμμα
A littera, Ter.Maur.163, cf. 645, and [full] δίγαμμον (sc. στοιχεῖον) Quint.Inst.1.4.7, Prob.ad Verg.G.1.70:—digamma, Trypho Pass.11;δ. Αἰολικόν A.D.Pron.76.32
,al.; described, though not named, by D.H.1.20: ὥσπερ γάμμα διτταῖς ἐπὶ μίαν ὀρθὴν ἐπιζευγνύμενον ταῖς πλαγίοις, ὡς φελένη καὶ φάναξ καὶ φοῖκος καὶ φαήρ.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δίγαμμα
-
8 οὐδέποτε
οὐδέποτε, in [dialect] Ion. Prose [full] οὐδέκοτε, [dialect] Dor. [full] οὐδέποκα prob. in IG22.1126.5 (cf. μηδέποκα ib. 11), etc.:—Conj. and Adv.A and not ever or nor ever, not even ever or never, in Hom. mostly with past tenses, Il.1.155, 5.789, al.: but with [tense] pres., Od.10.464, Hes.Th. 759: with [tense] fut., Od.2.203, Hes.Op. 176; in [dialect] Att., οὐδέποτε is commonly found with [tense] pres. or [tense] fut. (or its equivalent, as inοὐδέποτε μὴ λειφθῇ SIG800.29
(Lycosura, i A. D.)), οὐδεπώποτε with past tenses, soοὐδέποτε ἐπὶ μέλλοντος.., ἐπὶ δὲ παρῳχημένου τὸ οὐδεπώποτε Phryn.PSp.91
B.: but οὐδέποτε occurs with past tenses in Com.Adesp. 23 (cited by Phryn. l.c.), X.An.2.6.13, Ages.11.7, Oec.20.22, Aeschin.3.151, Men.653; cf. οὐδέποτε tam in praeterito quam in futuro, quomodo et nos 'nunquam', Priscian.Inst. 18.257: in late writers the reference of πω to past time was neglected, v. οὐδεπώποτε, and cf.ἐξ ὧν ἀνάγκη.. μηδεπώποτε ἐλευθερίας ἐπιτυγχάνειν D.Chr.14.1
; cf. οὐδέπω, οὔποτε, οὔπω, οὐπώποτε, also μηδέποτε, μηπώποτε.—In Hom. οὐδέ ποτε shd. prob. be written divisim: sts. a word is put between, as in Il.6.99.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > οὐδέποτε
-
9 πεντάπτωτος
πεντά-πτωτος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πεντάπτωτος
-
10 συντελέστρια
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συντελέστρια
-
11 τηλοῦ
τηλοῦ, Adv.A afar, far away, in a far country, Hom., Hes., and later [dialect] Ep.;τηλοῦ ἐπ' Ἀλφειῷ Il.11.712
; τ. τῶν ἀγρῶν in a far-away corner of the country, Ar.Nu. 138.b of Time, long ago, of old, οὐ γάρ σε.. ἀρχεύοντα νέον γεινώσκομεν ἀλλ' ἔτι τ. Epic.Oxy.1015.13; ἐξέτι τ. since olden times, IG5(2).173.1 (Tegea, iv B.C.); so perh.Ὀδυσῆΐ γε τ. ἀπώλετο νόστιμον ἦμαρ Od.17.253
: c. [tense] fut.,οὐδέ τι τ. ὄψεαι Opp.H.2.495
.2 c. gen., mostly, far from, Od.13.249, 23.68 (alsoτηλοῦ ἀπὸ.. Hes.Th. 302
); rare in Trag., τ. σέθεν, far from thee, E.Cyc. 689. (Opp. ἀγχοῦ, ἄγχι. An obs. Adj. τηλός may be taken as the source whence come the Advbs. τηλοῦ, τηλοῖ, τηλόθι, τηλόθεν, τηλόσε, τηλοτέρω, τηλοτάτω, and Adj. τηλότερος; also τηλύς, whence τήλιστος: a form τῆλυ = τῆλε is recognized by A.D.Pron.54.28, and occurs in τηλύ-γετος: an [dialect] Aeol. form [full] πήλυι, cited by Priscian.Inst.1.6.37, Theognost.Can.160, is restored in Sapph.1.6, where however [full] πήλοι, which is v.l. and is recommended by A.D.Adv.197.15, shd. perh. be read.) -
12 τρίπτωτος
τρί-πτωτος, ον,A with three case-forms, Choerob. in Theod.1.335 H., Priscian Inst.5.14.76, etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τρίπτωτος
-
13 ἀντανάκλαστος
ἀντανά-κλαστος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀντανάκλαστος
-
14 ἀντίπτωσις
A opposition, resistance, Hp.Decent.3 (pl.).II Gramm., interchange of cases, Priscian. Inst.17.155, Sch.Ar.V. 135.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀντίπτωσις
-
15 ἀντίσιγμα
A sigma reversed, as a critical mark, D.L.3.66, Sch.Od.5.247.2 symbol for ps, Priscian.Inst.1.42.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀντίσιγμα
-
16 ἀσύμβαμα
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀσύμβαμα
-
17 ὀφιογενής
ὀφῐο-γενής, ές,A serpent-gendered: οἱ Ὀ., a name of some Asiatic tribes, Crates Gramm. ap. Plin.HN7.13, Varroap.Priscian.Inst.10.32, Str.13.1.14, Ael.NA 12.39, etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὀφιογενής
-
18 ὑπερθεματίζω
A overbid, Gloss., Dosith.p.431 K., Priscian. de xii vers.Aen.116 (p.486 K.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑπερθεματίζω
-
19 ὕβρις
ὕβρις [ῠ by nature, [pron. full] ῡ by position in [dialect] Ep. etc.], ἡ, gen. εως Ar.Lys. 425, Th. 465 (lyr.), εος Id.Pl. 1044, Eub.67.9, [dialect] Ep. and [dialect] Ion. ιος Hes.Op. 217, Hdt.1.189:—A wanton violence, arising from the pride of strength or from passion, insolence, freq. in Od., mostly of the suitors,μνηστήρων, τῶν ὕ. τε βίη τε σιδήρεον οὐρανὸν ἵκει 15.329
, 17.565;μνηστῆρες ὑπέρβιον ὕ. ἔχοντες 1.368
, 4.321;λίην γὰρ ἀτάσθαλον ὕ. ἔχουσι 16.86
, cf.Alc.Supp.27.10;ὕβρει εἴξαντες Od.14.262
, 17.431; θεοὶ.. ἀνθρώπων ὕβριν τε καὶ εὐνομίην ἐφορῶντες ib. 487; l.c., cf. Archil.88, IG12.394 (vi B. C.), 42(1).122.98 (Epid., iv B. C.); joined with ὀλιγωρίη, Hdt.1.106;δυσσεβίας μὲν ὕβρις τέκος A.Eu. 533
(lyr.);ἐπιθυμίας.. ἀρξάσης ἐν ἡμῖν τῇ ἀρχῇ ὕ. ἐπωνομάσθη Pl.Phdr. 238a
; in Poets freq. joined with κόρος (v. κόρος (A) 2): predicated of actions,ἆρ' οὐχ ὕβρις τάδ'; S.OC 883
;ταῦτ' οὐχ ὕβρις δῆτ' ἐστίν; Ar.Nu. 1299
, cf. Ra.21, Pl. 886;ὕβρις τάδ' ἐστί, κρείσσω δαιμόνων εἶναι θέλειν E.Hipp. 474
; ὕβρει in wantonness or insolence, S.El. 881, Pl.Ap. 26e; , D.21.38, PCair.Zen.462.9 (iii B. C.), etc.;δι' ὕβριν D.21.42
;διὰ τὴν ὕ. X.HG2.2.10
;πρὸς ὕβριν Plu. Alc.37
, etc.2 lust, lewdness, opp. σωφροσύνη, Thgn.379, X.Cyr. 8.4.14.3 of animals, violence, Hdt.1.189;ὕβρις ὀρθία κνωδάλων Pi.P.10.36
, cf. N.1.50 (v.ὑβρίζω 1.2
);ἡ ἐκ τοῦ χαλινοῦ ὕ. D.Chr.63.5
.II = ὕβρισμα, an outrage (though it is freq. difficult to separate this concrete sense from the abstract), Il.1.203, 214;ὕβριν τεῖσαι Od. 24.352
;ὑπὸ γυναικὸς ἄρχεσθαι ὕ. ἐσχάτη Democr.111
, cf. Xenoph.1.17: sts., like ὑβρίζω, folld. by a Prep., Ἥρας μητέρ' εἰς ἐμὴν ὕβρις her outrage towards.., E.Ba.9; ἡ κατ' Ἀργείων (- ους codd.Priscian.)ὕ. S.Fr. 368
;ἡ πρὸς τοὺς δημότας ὕ. Hdn.2.4.1
: c. gen. objecti, ὕ. τινός towards him, Id.1.8.4, etc.: pl., wanton acts, outrages, Hes.Op. 146, E.Ba. 247, HF 741, Pl.Lg. 884a, etc.:—for ὕβριν ὑβρίζειν, cf.ὑβρίζω 11.2
.2 an outrage on the person, esp. violation, rape, Pi.P.2.28, Lys. 1.2, etc.;παίδων ὕβρεις καὶ γυναικῶν αἰσχύνας Isoc.4.114
, cf. Plb.6.8.5;τὴν ὕ. τὴν εἰς τὸ ἑαυτοῦ σῶμα Aeschin.1.116
; τὴν τοῦ σώματος ὕβριν πεπρακώς ib.188; so τὸ σῶμα ἐφ' ὕβρει πεπρακώς ib.29;γυναῖκας ἤγαγε δεῦρ' ἐφ' ὕβρει D.19.309
; .3 in Law, a term covering all the more serious injuries done to the person, Isoc.20.2, Aeschin. 1.15, D.37.33, 45.4; see esp. D.21 (against Meidias); ὁ τῆς ὕβρεως νόμος ib.35 (the text is given ib.47);δίκη ὕβρεως ἢ πληγῶν PHal.1.115
(iii B. C.), cf. PHib.1.32.8 (iii B. C.), etc.III used of a loss by sea, Pi. (v. ναυσίστονος), Act.Ap.27.21.B as masc., = ὑβριστής, a violent, overbearing man,κακῶν ῥεκτῆρα καὶ ὕβριν ἀνέρα Hes.Op. 191
.
См. также в других словарях:
Priscian — oder Die Grammatik, Halbrelief, Marmor, von der Nordostseite des Glockenturms des Florentiner Doms, Luca della Robbia, 1437/39 Priscianus Caesariensis oder Priscian, ein bedeutender spätantiker lateinischer Grammatiker, lebte um 500 und starb… … Deutsch Wikipedia
Priscian — from L. Priscianus, name of a celebrated Roman grammarian (c.500 530); hence to break Priscian s head (1520s) to violate rules of grammar (L. diminuere Prisciani caput) … Etymology dictionary
Priscian — [prish′ən, prish′ē ən] (L. name Priscianus Caesariensis) fl. A.D. 500: Latin grammarian … English World dictionary
Priscian — Not to be confused with Priscian of Lydia. Priscian, or the Grammar, relief from the bell tower of Florence by Luca della Robbia Priscianus Caesariensis (fl. 500 AD), commonly known as Priscian, was a Latin grammarian. He wrote the Institution … Wikipedia
Priscian — /prish ee euhn, prish euhn/, n. fl. A.D. c500, Latin grammarian. * * * Latin Priscianus Caesariensis born с 500, Caesarea, Mauretania Latin grammarian. He used the writings of Apollonius Dyscolus on Greek grammar as a guide in producing his own… … Universalium
Priscian — *1. Dem Priscian Ohrfeigen geben. Fehler gegen die lateinische Grammatik begehen. Priscian war ein berühmter lateinischer Sprachlehrer zur Zeit Justinian s. »Wie wir in der Schule sagen, wenn einer übel lateinisch redet oder schreibet: Er gibt… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Priscian of Lydia — Priscian (or Priscianus) of Lydia, who lived in the first half of the 6th century, was one of the last of the Neoplatonists.A contemporary of Simplicius of Cilicia, Priscian was born in Lydia, probably in the late 5th century. He was one of the… … Wikipedia
Priscian — biographical name flourished A.D. 500 Priscianus Caesariensis Latin grammarian at Constantinople … New Collegiate Dictionary
PRISCIAN — Latin grammarian of the 6th century, born in Cæsarea; was author of Grammatical Commentaries in 18 books, a standard work during the Middle Ages, and in universal use at that time … The Nuttall Encyclopaedia
Priscian — Distinguished Latin grammarian and poet who left Vandalic North Africa to settle in Constantinople, where he wrote a panegyric to the emperor Anastasios I (qq.v.) ca. 503. His chief work was a voluminous work on Latin grammar that became a… … Historical dictionary of Byzantium
PRISCIAN — Priscianus … Abbreviations in Latin Inscriptions