Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

Pres

  • 1 descuidarse

    1) (de; en algo) не поду́мать, не позабо́титься о чём; махну́ть руко́й на что; вести́ себя́ беззабо́тно, беспе́чно

    no descuidarse (en algo) — позабо́титься о чём, обо всём; приня́ть ме́ры

    a poco que + Pres Subj; en cuanto, si + Pres Ind — [ об опасной ситуации] сто́ило, сто́ит ( кому) зазева́ться...; ещё немно́го - и...

    a poco que me descuide, estamos perdidos — сто́ило мне зазева́ться - и нам коне́ц!

    2) не забо́титься о себе́, своём здоро́вье, вне́шности и т п; махну́ть на себя́ руко́й; опусти́ться

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > descuidarse

  • 2 plañir

    v absol frec inf
    [не употребляется в Pres, Fut] высок пла́кать, рыда́ть, стена́ть (о ком; чём); опла́кивать кого; что

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > plañir

  • 3 poco

    1. adj antepos
    1) немно́го, ма́ло кого; чего; немно́гие + сущ мн

    tengo pocos más años que tú — мне немно́гим бо́льше лет, чем тебе́

    lo poco que tengo... — то немно́гое, что у меня́ есть...

    poca gente — ма́ло наро́ду

    poco dinero — ма́ло де́нег

    poco tiempo — ма́ло вре́мени

    2) ( о чём-л имеющем разные степени проявления) небольшо́й; ма́лый; неси́льный; сла́бый

    tiene pocas probabilidades de ganar — у него́ | небольши́е ша́нсы | ма́ло ша́нсов | вы́играть

    poca cantidad — небольшо́е коли́чество

    poca inteligencia — сла́бый, ограни́ченный ум

    poca luz — сла́бый, ску́дный свет

    2. adv
    1) немно́го
    а)

    v + poco — ма́ло

    habla poco — он говори́т | немно́го | ма́ло

    б)

    gen: un poco + adv — не́сколько; слегка́; немно́жко; (чуть-)чу́ть

    escribe un poco mejor que antes — он пи́шет немно́го лу́чше, чем ра́ньше

    un poco más cerca, lejos — немно́го, чуть (по)бли́же, (по)да́льше

    poco a poco — а) понемно́гу; постепе́нно; ма́ло-пома́лу разг б) разг споко́йно!; не напира́ть!; поле́гче (на поворо́тах)!

    2) + adv немно́гим; не намно́го; вряд ли; почти́ так же

    él lo hace poco mejor que yo — он э́то де́лает немно́гим лу́чше, чем я

    3) + adj не о́чень; не сли́шком; не столь (уж)

    es un lugar poco agradable — э́то - | не о́чень прия́тное | малоприя́тное | ме́сто

    4)

    a, con, por poco que + Subj — е́сли хотя́ бы, хоть, то́лько

    por poco inteligente que sea, tendrá que comprenderlo — е́сли у него́ есть хоть ка́пля ума́, он э́то поймёт

    por poco + Pres — почти́ (что); едва́ не

    por poco se cae de la escalera — он едва́ не упа́л с ле́стницы

    (sobre) poco más o menos — приблизи́тельно; приме́рно; плюс-ми́нус разг

    3. pron
    1) ма́ло (что); немно́го(е)

    hay poco que contar — почти́ не́ о чем расска́зывать

    2) не́которое вре́мя; gen

    poco después; a poco (de algo) — немно́го, не́сколько по́зже; вско́ре по́сле чего

    dentro de poco — че́рез не́которое вре́мя; вско́ре; ско́ро

    hace poco — неда́вно

    3) pl немно́гие (лю́ди)

    pocos de (entre) ellos lo sabían — немно́гие из них э́то зна́ли

    como hay pocos — ре́дкий; исключи́тельный; (тако́й) каки́х ма́ло

    4. m gen

    un poco (de + nc) — немно́го, немно́жко, чуть-чу́ть ( чего)

    coge un poco — возьми́ немно́го

    tengo un poco de prisa — у меня́ не так мно́го вре́мени

    toma este poco de dinero — возьми эту небольшу́ю су́мму (де́нег)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > poco

  • 4 querer

    I 1. v absol
    (algo; que + Subj; algo de uno) хоте́ть, жела́ть чего; что; + инф, чтобы...; чего от кого

    quiero que todos estén contentos — я хочу́, что́бы все бы́ли дово́льны

    ¿qué quieres? — чего́ ты хо́чешь?; что тебе́ ну́жно?; чего́ тебе́ (на́до)? разг

    estoy aquí porque quiero — я здесь, потому́ что (так) хочу́!

    ¡no quiero y no quiero! — не хочу́, и | всё тут | ко́нчено|!

    queriendo — наме́ренно; с у́мыслом; наро́чно

    sin querer — ненаме́ренно; нево́льно; неча́янно

    querer a uno por marido, mujer — хоте́ть вы́йти за́муж за кого, жени́ться на ком; хоте́ть (взять) кого себе́ в мужья́, жёны

    2. vt
    1) a uno; a algo высок люби́ть кого, тж (олицетворяемый предмет, чаще родной дом и т п)

    querer como loco, con locura, locamente — люби́ть безу́мно, до безу́мия

    dejarse querer — позволя́ть себя́ люби́ть; дово́льствоваться чужо́й любо́вью

    2) gen Pret, Fut; + inf ( вопреки чему-л) реши́ть + инф; предпоче́сть что, + инф
    3) реже = disponer 1. 5)
    4) algo, nc a uno жела́ть кому чего

    te quiero toda clase de bienes — жела́ю тебе́ всех благ!

    querer bien a uno — жела́ть добра́, сочу́вствовать, тж симпатизи́ровать кому; хорошо́ относи́ться к кому

    querer mal a uno — не люби́ть, недолю́бливать кого; быть вражде́бно настро́енным к кому

    5) a uno ( para algo) хоте́ть ви́деть кого, встре́титься с кем, иска́ть кого, встре́чи с кем (для чего; с к-л це́лью; чтобы...)
    6) x por algo хоте́ть (получи́ть) x, проси́ть, тре́бовать, брать x ( денег) (с кого) за что

    ¿cuánto quiere por repararme el coche? — ско́лько вы возьмёте (с меня́) за ремо́нт маши́ны?

    7) + inf пыта́ться ( создать к-л впечатление); претендова́ть на что; де́лать вид, что...

    quiere hacernos creer que no sabía nada — он пыта́ется убеди́ть нас, что ничего́ не знал

    quiere ser un héroe — он изобража́ет из себя́ (настоя́щего) геро́я

    8) нужда́ться в чём
    а) испы́тывать к-л необходи́мость, потре́бность

    ¿para qué quieres el abrigo, si hace calor? — заче́м тебе́ пальто́, е́сли так тепло́?

    б) (о предмете; событии) предполага́ть, диктова́ть что; тре́бовать чего; чтобы...

    este traje quiere una buena corbata — к э́тому костю́му ну́жен хоро́ший га́лстук

    semejante éxito quiere unas copas — за тако́й успе́х | поло́жено| на́до | сто́ит | вы́пить

    9) 1-a pers; gen Imp de Ind, Subj, реже Pot Simple вежл [волеизъявление; просьба] я хоте́л, проси́л бы; мы хоте́ли, проси́ли бы; мне, нам хоте́лось бы

    quiero | quisiera | quería | querría | pedirle un favor — я хоте́л бы | (мне) хоте́лось бы| попроси́ть вас об (одно́й) услу́ге

    10) 2-a; 3-a pers; Pres, реже Fut, Pot Simple; + inf вежл [ в составе просьбы; как пр в форме вопроса] будь, бу́дьте любе́зны + инф,...; не (сделаешь; сделаете ли что-л)?

    ¿quieres pasarme el sal? — пожа́луйста, переда́й мне соль; ты не переда́шь мне соль?

    ¿| quiere | quería | usted decirme qué hora es? — бу́дьте любе́зны, скажи́те, кото́рый час?; вы мне не ска́жете, кото́рый час?

    11) algo; que + Subj разг ирон, тж презр дава́ть по́вод к (нежелат. последствиям); напра́шиваться на что; хоте́ть, добива́ться чего; чтобы...

    tú quieres que nos quedemos sin comer — ты | добьёшься | дождёшься | (того́), что мы оста́немся без обе́да

    este quiere que le rompan la cara — ему́, ви́дно, о́чень хо́чется схлопота́ть по мо́рде

    12) terciopers, tb impers; + inf разг начина́ть (делать что-л, тж происходить); подава́ть при́знаки чего

    parece que quiere despertarse — похо́же, он | просыпа́ется| вот-во́т проснётся

    quiere llover — собира́ется дождь

    quería amanecer — начина́ло света́ть

    13)

    querer decir + nc; que... — зна́чить, означа́ть что; что...

    ¿qué quiere decir eso? — [предупреждение; угроза] что это зна́чит?; ка́к э́то прика́жете понима́ть?

    14)

    querer ser algoразг быть (вероятно) чем

    ¿qué quiere ser esto? — [ недоумение] э́то ещё что тако́е?

    - por lo que más quieras
    - ¿qué quieres ? - ¡que si quieres!
    - quieras que no II m прост, тж поэт
    любо́вь; не́жные чу́вства; серде́чная скло́нность

    cosas del querer — дела́ любо́вные, серде́чные

    penas del querer — любо́вные му́ки, страда́ния, терза́ния

    tener querer a uno — люби́ть кого; вздыха́ть о ком; по кому; со́хнуть по ком прост

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > querer

  • 5 tragar

    1. v absol
    глота́ть ( что)
    2. vt

    este coche traga mucha gasolina — э́та маши́на | потребля́ет | берёт | мно́го бензи́на

    2) neg

    tb no poder tragar — разг не переноси́ть кого

    no le trago — терпе́ть его́ не могу́!

    3. vi + circ разг
    есть ( много и жадно); ло́пать, уплета́ть, упи́сывать + обст

    traga que da gusto — а) он уплета́ет за о́бе щеки́ б) он ( обычно) ест за четверы́х

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > tragar

  • 6 ya

    1. adv
    1) (вот) уже́; уж

    ya hace un año que no vive aquí — (вот) уже́ год, как он не живёт здесь

    ya lo sé — я уже́ зна́ю

    ya no vendrá — он (уже́) не придёт

    2)

    ya + Pres разг сейча́с (же); сию́ мину́ту; уже́

    ya voy — сейча́с | иду́ | бу́ду |!; я уже́ иду́!

    3) [ противопоставление двух состояний] и вот; а (вот) тепе́рь

    era rico y ya es pobre — он был бога́т - а тепе́рь (вот) бе́ден

    4)

    ya + neg — уж(е́) не; (уж) бо́льше не; так и не

    ya no tendrás otra ocasión como esa — друго́го тако́го слу́чая у тебя́ уже́ не бу́дет

    5)

    ya + Fut — [надежда; обещание] непреме́нно; обяза́тельно; ещё

    ya nos veremos — мы | непреме́нно | ещё | уви́димся

    ya verás — вот уви́дишь!

    6)

    ya + Fut — [ угроза] ну; ещё; ну, погоди́

    ¡ya te arrepentirás (, ya)! — ну, (погоди́,) ты ещё пожале́ешь!

    7) [ усиление] ну; да; уж; вот; же

    ya lo creo — ну, разуме́ется!

    ya lo sé — ну, зна́ю, зна́ю!; да зна́ю я!

    ya podías haberme avisado — (а) ведь | уж | ты мог бы предупреди́ть меня́!

    ya sabes que... — ты же зна́ешь, что...

    ya se ve — а) (ну,) | поня́тно | я́сное де́ло |! б) ирон да уж, коне́чно; э́то уж то́чно

    ya ves — (ну,) сам понима́ешь!

    8) разг [ согласие] да; то́чно; так; ага́

    ¡(ya,) ya! — ирон ну да!; как же!

    te digo que estaba trabajando - ¡ya, ya! — я же говорю́ тебе́, что рабо́тал - ну да, как же!

    2. conj
    1)

    ya... ya — то... то

    ya llora, ya ríe — то он смеётся, то пла́чет

    2)

    ya porque... ya porque — то ли потому́, что... то ли потому́, что

    3)

    no ya... sino; tb ya no... sino — не то́лько..., но и

    no ya aquí, sino en todas partes — не то́лько здесь, но (та́кже) и повсю́ду

    4)

    ya que — поско́льку; так как; раз (уж) разг

    ya que estás aquí, ayúdame — раз уж ты здесь, (то) помоги́ мне

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > ya

См. также в других словарях:

  • près — [ prɛ ] adv. • v. 1050; bas lat. presse « en serrant », de pressus, p. p. de premere « presser, serrer » ♦ Adverbe marquant la proximité, indiquant une petite distance. A ♦ 1 ♦ À une distance (d un observateur ou d un point d origine) considérée… …   Encyclopédie Universelle

  • prés — PRÉS. Preposition qui marque proximité de lieu. Proche. S asseoir prés de quelqu un. estre logé prés de l Eglise. il est logé prés d icy fort prés d icy, il a approché fort prés du but. il en a approché fort prés, tout prés. On dit prov. qu Un… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • pres — Pres, ou Aupres, Ad, Prope, Secundum, Iuxta. Pres de la maison, Prope ab domo, et Prope domum, vel iuxta. Aupres de la ville, In vicinia vrbis. La voici tout pres, Eccam, adest propinque. La guerre est tout pres de nous, In ceruicibus bellum.… …   Thresor de la langue françoyse

  • preş — PREŞ, preşuri, s.n. Covor lung şi îngust care se aşterne pe jos în încăperile sau pe scările unei clădiri. ♢ expr. (fam.) A duce (pe cineva) cu preşul = a păcăli, a înşela, a purta (pe cineva) cu vorba. ♦ Covoraş pentru şters talpa încălţămintei… …   Dicționar Român

  • Pres — Cet article possède des paronymes, voir : presse et pré. Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pôle de recherche et d enseignement supér …   Wikipédia en Français

  • pres. — pres. also pres BrE 1.) the written abbreviation of present 2.) the written abbreviation of president …   Dictionary of contemporary English

  • pres. — pres. (present) n. current time, now pres. (president) n. chief officer, head, leader, chairman …   English contemporary dictionary

  • pres — sb., set, pres, sene …   Dansk ordbog

  • pres|by|te|ri|an — «PREHZ buh TIHR ee uhn, PREHS », adjective, noun. –adj. of or belonging to a Protestant denomination or church governed by elected presbyters or elders, all of equal rank, and having beliefs based on Calvinism: »The Presbyterian Church in the U.S …   Useful english dictionary

  • Pres|by|te|ri|an — «PREHZ buh TIHR ee uhn, PREHS », adjective, noun. –adj. of or belonging to a Protestant denomination or church governed by elected presbyters or elders, all of equal rank, and having beliefs based on Calvinism: »The Presbyterian Church in the U.S …   Useful english dictionary

  • Pres — /pres, prez/, n. a male given name, form of Presley. * * * …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»