-
1 Pfannkuchen
m GASTR. pancake, Am. auch flapjack, hotcake; Berliner Pfannkuchen etwa doughnut; aufgehen wie ein Pfannkuchen umg. (dick werden) swell up like a balloon* * *der Pfannkuchenpotpie; flapjack; griddlecake; slapjack; pancake* * *(a thin cake usually made of milk, flour and eggs and fried in a pan etc.) pancake* * *Pfann·ku·chenm pancake* * *1) (bes. südd.): (Eierkuchen) pancake2) (Berliner Pfannkuchen) doughnut* * *Berliner Pfannkuchen etwa doughnut;aufgehen wie ein Pfannkuchen umg (dick werden) swell up like a balloon* * *1) (bes. südd.): (Eierkuchen) pancake2) (Berliner Pfannkuchen) doughnut* * *m.pancake n. -
2 Pfannkuchen
Pfann·ku·chen mpancake -
3 Pfannkuchen
m -
4 Pfannkuchen
m1. flapjack Am.2. hotcake Am.3. pancake -
5 Berliner Pfannkuchen
m.doughnut n. -
6 Berliner Pfannkuchen
mdoughnut -
7 flambierte Pfannkuchen in Cointreau-Orangen-Soße
Deutsch-Englisches Wörterbuch > flambierte Pfannkuchen in Cointreau-Orangen-Soße
-
8 kleiner Pfannkuchen
mgriddle cake Am. -
9 Berliner
I m; -s, -; BerlinerII Adj. (of) Berlin; HIST. die Berliner Mauer the Berlin Wall; Berliner Weiße ( mit Schuss) GASTR. fizzy, low-alcohol white beer (with a dash of raspberry juice); Berliner Blau Berlin blue—m; -s, -; GASTR. etwa doughnut* * *der Berliner(Gebäck) doughnut* * *Ber|li|ner I [bɛr'liːnɐ]adj attrBerlinII [bɛr'liːnɐ]Berlíner Weiße (mit Schuss) — light, fizzy beer ( with fruit juice added)
m -s, -doughnut (Brit), donut (US) III [bɛr'liːnɐ]1. m -s, -,Ber|lí|ne|rin[-ərɪn]2. f -, -nenBerliner* * *Ber·li·ner1<-s, ->[bɛrˈli:nɐ]Ber·li·ner2[bɛrˈli:nɐ]Ber·li·ner(in)<-s, ->[bɛrˈli:nɐ]m(f) Berliner* * *1.2.Berliner Weiße [mit Schuss] — light, very fizzy beer flavoured with a dash of raspberry juice or woodruff
der; Berliners, Berliner1) Berliner* * *Berliner1A. m; -s, -; BerlinerB. adj (of) Berlin;HISTdie Berliner Mauer the Berlin Wall;Berliner Blau Berlin blue* * *1.Adjektiv; nicht präd. Berlin2.Berliner Weiße [mit Schuss] — light, very fizzy beer flavoured with a dash of raspberry juice or woodruff
der; Berliners, Berliner1) Berliner -
10 aufgehen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-)2. (sich öffnen) open; Vorhang: auch go up; Blume, Fallschirm: auch open, unfold; Knospen: bud; Knoten etc.: come undone; Naht: come open; Geschwür etc.: burst3. Saat, Samen: come up, sprout4. Kuchen, Teig: rise; Hefeteig: auch prove; aufgehen wie ein Pfannkuchen umg., fig. get as fat as a barrel, balloon (out)5. Rechnung: divide exactly, leave no remainder, work out; fig. come off, prove right; Patience: come out; 6 geht in 30 auf 6 goes into 30 (evenly oder without remainder); 36 geht nicht in 7 auf 36 will not divide into ( oder is not divisible by) 7; diesmal ging seine Rechnung nicht auf fig. he miscalculated this time; die Geschichte geht auf fig. there are no loose ends in the story6. aufgehen in (+ Dat) in der Arbeit etc.: be totally wrapped up in, be absorbed by, be deeply engrossed in; in einem anderen Volk: be assimilated by; in Flammen / Rauch aufgehen go up in flames / smoke; in der Masse aufgehen disappear in the crowd7. jemandem aufgehen become clear to s.o., dawn on s.o.; plötzlich ging es mir auf auch suddenly everything fell into place; die Wahrheit ging mir auf the truth dawned on me ( oder burst oder flashed upon me); jemandem geht ein Licht oder hum. ein ganzer Kronleuchter oder Seifensieder auf the penny finally drops, it (finally) dawns on s.o.* * *(Knoten) to come undone; to come loose;(Rechenaufgabe) to divide exactly;(Saat) to come up;(Sonne) to rise;(Tür) to open; to go up* * *auf|ge|henvi sep irreg aux sein2) (= sich öffnen) to open; (THEAT Vorhang) to go up; (Knopf, Knoten, Reißverschluss, Jacke etc) to come undone5)(= klar werden)
jdm geht etw auf — sb realizes sth, sth dawns on sb, sth becomes apparent to sbwenn man 20 durch 6 teilt, geht das nicht auf — 20 divided by 6 doesn't go
im Kriminalroman muss alles sauber áúfgehen — in a detective story everything has to work out or to be resolved neatly
7)er geht ganz in der Familie auf — his whole life revolves around his family
8)(= sich auflösen)
in Flammen etc áúfgehen — to go up in flames etcin der Masse áúfgehen — to disappear or merge into the crowd
* * *((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) rise* * *auf|ge·henvi irreg Hilfsverb: sein3. (sich öffnen) Knoten, Reißverschluss etc. to come undone4. (sich verwirklichen) to work [out], to come offall seine Pläne sind aufgegangen all his plans [have] worked out5. (klar werden)▪ jdm \aufgehen to dawn on [or become apparent to] sb6. MATH to work [or come] outdie Division geht [ganz/glatt] auf the division works [or comes] out even; s.a. Rechnungsie geht ganz in ihrer Familie auf her family is her whole world8. (aufkeimen) to sprout, to come up* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) <sun, moon, etc.> rise2) (sich öffnen [lassen]) <door, parachute, wound> open; < stage curtain> go up, rise; <knot, button, zip, bandage, shoelace, stitching> come undone; <boil, pimple, blister> burst; <flower, bud> open [up]3) (keimen) come up4) (aufgetrieben werden) <dough, cake> riseseine Rechnung ging nicht auf — (fig.) he had miscalculated
6)etwas geht jemandem auf — (etwas wird jemandem klar) somebody realizes something
7)in etwas (Dat.) aufgehen — become absorbed into something; < person> be completely absorbed in something; s. auch Flamme 1)
* * *aufgehen v/i (irr, trennb, ist -ge-)2. (sich öffnen) open; Vorhang: auch go up; Blume, Fallschirm: auch open, unfold; Knospen: bud; Knoten etc: come undone; Naht: come open; Geschwür etc: burst3. Saat, Samen: come up, sprout4. Kuchen, Teig: rise; Hefeteig: auch prove;aufgehen wie ein Pfannkuchen umg, fig get as fat as a barrel, balloon (out)5. Rechnung: divide exactly, leave no remainder, work out; fig come off, prove right; Patience: come out;6 geht in 30 auf 6 goes into 30 (evenly oder without remainder);36 geht nicht in 7 auf 36 will not divide into ( oder is not divisible by) 7;diesmal ging seine Rechnung nicht auf fig he miscalculated this time;die Geschichte geht auf fig there are no loose ends in the story6.aufgehen in (+dat) in der Arbeit etc: be totally wrapped up in, be absorbed by, be deeply engrossed in; in einem anderen Volk: be assimilated by;in Flammen/Rauch aufgehen go up in flames/smoke;in der Masse aufgehen disappear in the crowd7.jemandem aufgehen become clear to sb, dawn on sb;plötzlich ging es mir auf auch suddenly everything fell into place;jemandem geht ein Licht oder humSeifensieder auf the penny finally drops, it (finally) dawns on sb8. (beginnen)die Jagd geht im August auf the hunting season starts in August* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) <sun, moon, etc.> rise2) (sich öffnen [lassen]) <door, parachute, wound> open; < stage curtain> go up, rise; <knot, button, zip, bandage, shoelace, stitching> come undone; <boil, pimple, blister> burst; <flower, bud> open [up]3) (keimen) come up4) (aufgetrieben werden) <dough, cake> riseseine Rechnung ging nicht auf — (fig.) he had miscalculated
6)etwas geht jemandem auf — (etwas wird jemandem klar) somebody realizes something
7)in etwas (Dat.) aufgehen — become absorbed into something; < person> be completely absorbed in something; s. auch Flamme 1)
* * *(in) v.to merge (in) v. v.to rise v.(§ p.,p.p.: rose, risen) -
11 Berliner
Ber·li·ner1. Ber·li·ner <-s, -> [bɛrʼli:nɐ] m( DIAL)Berliner¿Kultur?The Berliner Filmfestspiele - Berlin Film Festival also called the Berlinale, has been held since 1951. Ingmar Bergman, Roman Polanski, Jean-Luc Godard, Claude Chabrol and many others have received acclaim for their work in Berlin. Films are showcased, with a special category for children's films and a forum for international young film makers. The awards are called the Golden and Silver Bear and since 1986, the Berlinale Camera. -
12 Plinse
Plin·se<-, -n>[ˈplɪnzə]1. (Pfannkuchen) yeast pancake filled with stewed fruit2. (Kartoffelpuffer) potato [pan]cake [or fritter] -
13 Plinse
Plin·se <-, -n> [ʼplɪnzə] f( DIAL) -
14 Berliner
-
15 Blini
pl[Pfannkuchen]blinipl[pancakes] -
16 Bliny
pl[Pfannkuchen]blinipl[pancakes]
См. также в других словарях:
Pfannkuchen — (s. ⇨ Pfanntätsch). 1. Dat de Pankauken rund ist, süt me am Rande. (Sauerland.) 2. De gebacke Foankich fläge nit än der Laft eräm. (Siebenbürg. sächs.) – Schuster, 459b. 3. De sick vör n Pannkôken utgift, wart dervor upfreten. (S. ⇨ Hund 1280… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Pfannkuchen — steht für: Berliner Pfannkuchen, ein Fettgebäck, ähnlich den Krapfen Crêpe, sehr dünner französischer Eierkuchen Eierkuchen, in der Pfanne gebackener flacher Teig aus Mehl und Eiern Kartoffelpuffer, auch Kartoffelpfannkuchen oder Reibekuchen… … Deutsch Wikipedia
Pfannkuchen — is a regional German idiom which may refer to:* Berliner (pastry), sometimes called Krapfen , a filled doughnut * Eierkuchen , which is a German pancake … Wikipedia
Pfannkuchen — Pfannkuchen, 1) (Kröpfel, Kräpfel), Gebäck aus Butter, Mehl, Eiern u. Milch, mit Zusatz von etwas Bierhefen; der Teig wird mit einem Welgerholze auf einem Brete gut durcharbeitet, in dünne, viereckige, od. auch runde Stücke geschnitten, je zwei… … Pierer's Universal-Lexikon
Pfannkuchen — Pfannkuchen, mehr oder weniger kugelförmige, meist mit Marmelade gefüllte und in Schmalz gebackene, dann mit Zucker bestreute, auch wohl glasierte Kuchen. Auch soviel wie Krapfen. In Süd und Westdeutschland Eierkuchen und ähnliche in einer Pfanne … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Pfannkuchen — [Network (Rating 5600 9600)] … Deutsch Wörterbuch
Pfannkuchen — Der Pfannkuchen (im Sinne von Omelett) spielt in einigen redensartlichen Vergleichen eine Rolle: Ein Gesicht wie ein Pfannkuchen: plattes, rundes, ausdrucksloses Gesicht; Platt wie ein Pfannkuchen: sehr überrascht (⇨ platt); Aufgehen wie ein… … Das Wörterbuch der Idiome
Pfannkuchen — Omelettes (regional); Plinsen (regional); Palatschinke (österr.); Plins (regional); Pfannenkuchen; Plinse (regional); Palatschinken (österr.); Eierpuffer ( … Universal-Lexikon
Pfannkuchen — der Pfannkuchen, (Grundstufe) eine Speise aus Eiern, Milch und Mehl, die in der Pfanne gebraten wird Synonyme: Eierkuchen, Eierpfannkuchen Beispiele: Ich mag Pfannkuchen mit Marmelade. Die Pfannkuchen schmeckten köstlich … Extremes Deutsch
Pfannkuchen — Pfạnn·ku·chen der; 1 südd; eine Art dünner, weicher, flacher Kuchen, den man in der Pfanne bäckt ≈ Eierkuchen <ein gefüllter Pfannkuchen; Pfannkuchen backen> 2 nordd; ein kleiner, runder, weicher Kuchen, der in heißem Fett gebacken wird… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Pfannkuchen — Eierkuchen, Fladen, Omelett; (österr.): Palatschinke; (österr., auch südd.): [Kaiser]schmarren; (südd.): Eierschmarren; (landsch.): Eierfladen, Tätsch; (ostmd., ostniederd.): Plinse; (Fachspr., österr., schweiz.): Omelette; (Kochkunst): Blini,… … Das Wörterbuch der Synonyme