Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

Partner

  • 1 partner

    1. noun
    1) (a person who shares the ownership of a business etc with one or more others: She was made a partner in the firm.) συνέταιρος
    2) (one of two people who dance, play in a game etc together: a tennis/dancing partner.) συμπαίκτης/καβαλιέρος,ντάμα
    2. verb
    (to be a partner to (someone): He partnered his wife in the last dance.) συνοδεύω

    English-Greek dictionary > partner

  • 2 Partner

    subs.
    P. and V. κοινωνός, ὁ or ἡ, συνεργός, ὁ or ἡ, συλλήπτωρ, ὁ, μέτοχος, ὁ or ἡ, σύννομος, ὁ or ἡ, V. σύνθακος, ὁ or ἡ, συνεργάτης, ὁ.
    fem., συνεργτις, ἡ, P. συναγωνιστής, ὁ; see Companion.
    Of a husband or wife: P. and V. σύννομος, ὁ or ἡ; see Consort.
    A noble partner of my bed: V. ὦ γενναῖα συγκοιμήματα (Eur., And. 1273).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Partner

  • 3 partner

    1) σύντροφος
    2) ταίρι

    English-Greek new dictionary > partner

  • 4 sparring-partner

    1) (a person with whom a boxer practises.) αντίπαλος σε πυγμαχική προπόνηση
    2) (a person with whom one enjoys a lively argument.) αντίπαλος σε φιλική λογομαχία

    English-Greek dictionary > sparring-partner

  • 5 Associate

    adj.
    P. and V. σύννομος, V. συντελής (Æsch., Ag. 532).
    ——————
    subs.
    Partner: P. and V. κοινωνός, ὁ or ἡ, συνεργός, ὁ or ἡ, συλλήπτωρ, ὁ, σύννομος, ὁ or ἡ, Ar. and V. σύζυγος, ὁ or ἡ ; see Partner.
    Companion: P. and V. ἑταῖρος, ὁ; see Friend.
    One's associates, companions: P. and V. οἱ συνόντες.
    One living with another: use adj., P. and V. σύνοικος (dat.).
    One brought up with another: use adj., P. and V. σύντροφος (dat.).
    ——————
    v. trans.
    Make partner: P. κοινοῦν.
    Alas! for the doom that associates a just man with his more sinful fellows: V. φεῦ τοῦ συναλλάσσοντος ὄρνιθος βροτοῖς δίκαιον ἄνδρα τοῖσι δυσσεβεστέροις (Æsch., Theb. 597).
    Associate with oneself, take as associate: P. and V. προσλαμβνειν, προσποιεῖσθαι, προστθεσθαι, P. προσαιρεῖσθαι.
    Unite together: P. συνιστάναι, P. and V. συνδεῖν; see Unite.
    Associate ( mentally): P. and V. προστιθέναι; see Impute.
    Associating folly with the gods: V. θεοῖσι προσθεὶς ἀμαθίαν (Eur., Hipp. 951).
    Associate with, have dealings with: P. and V. συγγίγνεσθαι (dat.), συνεῖναι (dat.), συναλλάσσειν (dat.), συνέρχεσθαι (dat.), κοινοῦσθαι (dat.), κοινωνεῖν (dat.), ὁμιλεῖν (dat.), προσομιλεῖν (dat.); see Dealings.
    Associate oneself with: P. and V. προστθεσθαι (dat.).
    Associated with, adj.: P. and V. σνοικος (dat.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Associate

  • 6 live-in

    adjective (living in the same place with a sexual partner without being married to him/her: a live-in partner/boyfriend.) που συζεί

    English-Greek dictionary > live-in

  • 7 one-night stand

    noun ((slang) a one-night sex partner; sexual intercourse with a one-night partner.) σεξουαλκή συνεύρεση μιας βραδιάς

    English-Greek dictionary > one-night stand

  • 8 Assistant

    subs.
    P. and V. ἐπκουρος, ὁ or ἡ, τιμωρός, ὁ or ἡ, παρασττης, ὁ (Plat. and Eur., frag.). Fem. V. παρασττις, ἡ, P. βοηθός, ὁ or ἡ, V. ρωγός, ὁ or ἡ, βοηδρόμος, ὁ or ἡ, τιμορος, ὁ or ἡ, Ar. and V. συμπαρασττης, ὁ.
    Servant: P. and V. πηρέτης, ὁ.
    Partner in work: P. and V. συνεργός, ὁ or ἡ, συλλήπτωρ, ὁ, V. συνεργάτης, ὁ. Fem. συνεργτις, ἡ, P. συναγωνιστής, ὁ; see Partner.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Assistant

  • 9 Co-operator

    subs.
    P. and V. συνεργός, ὁ or ἡ, συλλήπτωρ, ὁ, P. συναγωνιστής, ὁ.
    Partner: P. and V. κοινωνός, ὁ or ἡ; see Assistant, Partner.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Co-operator

  • 10 associate

    1. [ə'səusieit] verb
    1) (to connect in the mind: He always associated the smell of tobacco with his father.) συσχετίζω
    2) ((usually with with) to join (with someone) in friendship or work: They don't usually associate (with each other) after office hours.) συναναστρέφομαι, συγχρωτίζομαι
    2. [-et] adjective
    1) (having a lower position or rank: an associate professor.) συνεργάτης, ιεραρχικά υφιστάμενος
    2) (joined or connected: associate organizations.) συναργαζόμενος
    3. noun
    (a colleague or partner; a companion.) συνεργάτης
    - in association with

    English-Greek dictionary > associate

  • 11 fuck

    1. verb
    (slang, vulgar)
    1) (to have sexual intercouse with someone.) (χυδαίο)συνουσιάζομαι,γαμώ
    2) (to meddle; to make someone angry: Don't fuck with me!) εκνευρίζω
    3) (( interjection) used to express anger: Fuck you! Do it yourself!) άει γαμήσου
    2. noun
    (slang, vulgar)
    1) (an act of sexual intercourse; a screw (slang, vulgar): I had a good fuck last night.) (χυδαίο)συνουσία,γαμήσι
    2) (a sexual partner.) εραστής
    - fuck off
    - fuck up

    English-Greek dictionary > fuck

  • 12 groom

    [ɡru:m] 1. noun
    1) (a person who looks after horses: a groom at the stables.) ιπποκόμος
    2) (a bridegroom, male partner of the bride.) γαμπρός
    2. verb
    1) (to clean, brush etc a horse's coat: The horses were groomed for the horse show.) περιποιούμαι, ξυστρίζω
    2) (to prepare for some task, purpose etc: She's being groomed as a possible successor to our head of department.) προαλείφω

    English-Greek dictionary > groom

  • 13 join hands

    (to clasp one another's hands (eg for dancing): Join hands with your partner; They joined hands in a ring.) πιάνομαι χέρι-χέρι

    English-Greek dictionary > join hands

  • 14 left over

    (not used; extra: When everyone took a partner there was one person left over; We divided out the left-over food.) που μένει

    English-Greek dictionary > left over

  • 15 spar

    I noun
    (a thick pole of wood or metal, especially one used as a ship's mast etc.) κοντάρι
    II past tense, past participle - sparred; verb
    1) (to box, usually for practice only.) προπονούμαι στην πυγμαχία
    2) ((usually with with) to have an argument, usually a friendly one.) λογομαχώ

    English-Greek dictionary > spar

  • 16 waltz

    [wo:l ] 1. noun
    ((a piece of music for) a type of slow ballroom dance performed by couples: The band is playing a waltz; ( also adjective) waltz music.) βαλς
    2. verb
    1) (to dance a waltz (with): Can you waltz?; He waltzed his partner round the room.) βαλσάρω
    2) (to move cheerfully or with confidence: He waltzed into the room and told us that he was getting married the next day.) πηγαίνω με αυτοπεποίθηση

    English-Greek dictionary > waltz

  • 17 Collaborator

    subs.
    P. and V. συνεργός, ὁ or ἡ, συλλήπτωρ, ὁ.
    Partner: P. and V. κοινωνός, ὁ or ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Collaborator

  • 18 Colleague

    subs.
    Fellow magistrate: P. συνάρχων, ὁ.
    Be colleague to: P. συνάρχειν (dat.).
    Fellow general: P. συστράτηγος, ὁ.
    Be fellow general: συστρατηγεῖν (absol.).
    Partner: P. and V. κοινωνός, ὁ or ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Colleague

  • 19 Companion

    subs.
    P. and V. ἑταῖρος, ὁ, ἧλιξ, ὁ or ἡ, Ar. and P. ἡλικιώτης, ὁ, V. συνῆλιξ, ὁ or ἡ, ὁμῆλιξ, ὁ or ἡ.
    Companions: P. and V. οἱ συνόντες.
    Associate: P. and V. σύννομος ὁ or ἡ, σύντροφος, ὁ or ἡ, Ar. and V. σύζυγος, ὁ or ἡ.
    Partner: P. and V. κοινωνός, ὁ or ἡ, συνεργός, ὁ or ἡ, συλλήπτωρ, ὁ.
    Helper: P. and V. παρασττης, ὁ (Plat.), Ar. and V. συμπραασττης, ὁ; see Assistant.
    Boon-companion: P. and V. συμπότης, ὁ.
    Companion in arms: P. συστρατιώτης, ὁ, σύσκηνος, ὁ. Fem.: Ar. συσκηνητήρια, ἡ, P. and V. λοχτης, ὁ (Xen.), V. συνασπιστής, ὁ, παρασπιστής, ὁ.
    Be companion in arms to: V. συνασπίζειν (dat.) (Eur. Cycl. 39), P. συσκηνεῖν (absol., or dat.) (Xen.).
    Travelling companion: P. and V. συνέμπορος, ὁ or ἡ (Plat.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Companion

  • 20 Fellow

    subs.
    Companion: P. and V. ἑταῖρος, ὁ, σύννομος, ὁ or ἡ, σύντροφος, ὁ or ἡ, Ar. and V. συζυγος, ὁ or ἡ.
    One of the same age: Ar. and P. ἡλικιώτης, ὁ, P. and V. ἧλιξ, ὁ or ἡ, V. ὁμῆλιξ, ὁ or ἡ, συνῆλιξ, ὁ or ἡ.
    One of a pair: P. and V. ἅτερος (ὁ ἕτερος).
    Contemptuously, this fellow: P. and V. οὗτος, Ar. and P. οὑτοσ.
    Ho! fellow: P. and V. οὗτος σύ or οὗτος alone.
    Fellow-ambassador: P. συμπρεσβευτής, ὁ.
    Be fellow-ambassador, v.: P. συμπρεσβεύειν.
    Fellow-arbitrator, subs.: P. συνδιαιτητής, ὁ.
    Fellow-citizen: P. and V. πολτης, ὁ, δημότης, ὁ, V. συμπολτης, ὁ, ἔμπολις, ὁ or ἡ.
    Be fellow-citizen with, v.: P. συμπολιτεύεσθαι (dat.).
    Fellow-commander, subs.: P. and V. συστρατηγος, ὁ.
    Fellow-commissioners: P. συμπρέσβεις, οἱ.
    Fellow-conspirators: P. οἱ συμπράσσοντες.
    FelIow-countryman: use fellow-citizen.
    Fellow-craftsman: P. ὁμότεχνος, ὁ.
    Fellow-exile: P. συμφυγάς, ὁ or ἡ.
    Fellow-farmer: Ar. συγγέωργος, ὁ.
    Fellow-feeling: P. and V. τὸ ταὐτ πάσχειν.
    Fellow-guard: P. συμφύλαξ, ὁ.
    Fellow-guardian or trustee: P. συνεπίτροπος, ὁ.
    Fellow-hunter or huntress: V. συγκυναγός, ὁ or ἡ.
    Fellow-inhabitant: P. and V. σνοικος, ὁ or ἡ.
    Fellow-juryman: Ar. συνδικαστής, ὁ.
    Fellow-labourer: P. ὁμότεχνος, ὁ, P. and V. συνεργός, ὁ or ἡ; see also Partner.
    Fellow-magistrate: P. συνάρχων, ὁ.
    Fellow-prisoner: P. συνδεσμώτης, ὁ
    Fellow-reveller: Ar. and V. σύγκωμος, ὁ or ἡ.
    Fellow-sailor: P. and V. συνναύτης, ὁ, σύμπλους, ὁ, V. συνναυβτης, ὁ.
    Fellowship: P. and V. ἑταιρεία, ἡ, συνουσία, ἡ, ὁμιλία, ἡ.
    Partnership: P. and V κοινωνία, ἡ.
    Fellowship in: P. and V. κοινωνία, ἡ (gen.).
    Fellow-slave P. and V. σύνδουλος, ὁ or ἡ, P. ὁμόδουλος, ὁ or ἡ.
    Fellow-soldier: P. συστρατιώτης, ὁ, σύσκηνος, ὁ, V. συνασπιστής, ὁ, παρασπιστής, ὁ, P. and V. λοχτης, ὁ (Xen.).
    Be fellow-soldier with, v.: V. συνασπίζειν (dat.) (Eur., Cycl. 39); see Companion.
    Fellow-spectator, subs.: P. συνθεατής, ὁ.
    Fellow-traveller: P. and V. συνέμπορος, ὁ or ἡ, V. συμπράκτωρ ὁδοῦ.
    Fellow-traveller on board ship: P. and V. σύμπλους, ὁ, συνναύτης, ὁ, V. συνναυβτης, ὁ.
    Fellow-worker: P. and V. συνεργός, ὁ or ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fellow

См. также в других словарях:

  • partner — part·ner n: one of two or more persons associated as joint principals in carrying on a business for the purpose of enjoying a joint profit: a member of a partnership; specif: a partner in a law firm dormant partner: silent partner in this entry… …   Law dictionary

  • Partner — als Beteiligte, Partnerschaft als Gesamtheit bezeichnet: Partnerschaft (Beziehung), eine soziale Gemeinschaft die Inhaber einer Partnerschaftsgesellschaft (Deutschland) (zum Beispiel einer Sozietät) in dieser schließen sich Angehörige Freier… …   Deutsch Wikipedia

  • partner — partner, copartner, colleague, ally, confederate all denote an associate but they differ markedly in connotation and are not freely interchangeable. Partner implies especially an associate in a business (partnership) or one of two associates (as… …   New Dictionary of Synonyms

  • Partner — Sm std. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. partner, das von ne. part Teil abhängig ist. Umbildung aus me. parcenēr n., das auf afrz. parconier zurückgeht. Dieses aus l. partiōnārius Teilhaber (zu l. partītio f. Teilung , über l. partīrī… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • partner — pȁrtner m DEFINICIJA 1. a. onaj koji zajedno s kim sudjeluje u izvedbi čega u paru [plesni partner] b. protivnik u sportu, kartanju i sl. [šahovski partner; kartaški partner]; suigrač 2. bračni suputnik ili onaj koji dijeli intimnosti s drugim… …   Hrvatski jezični portal

  • Partner — Part ner (p[aum]rt n[ e]r), n. [For parcener, influenced by part.] 1. One who has a part in anything with an other; a partaker; an associate; a sharer. Partner of his fortune. Shak. Hence: (a) A husband or a wife. (b) Either one of a couple who… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • partner up — ˌpartner ˈup [intransitive/transitive] [present tense I/you/we/they partner up he/she/it partners up present participle partnering up past tense …   Useful english dictionary

  • partner — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos I, Mc. partnererze; lm M. partnererzy {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} osoba, z którą się coś razem robi, z którą bierze się w czymś udział itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Partner w… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • partner — / pɑ:tnə/, it. / partner/ s. ingl. [alteraz. di parcener, dal fr. ant. parçonier ], usato in ital. al masch. e al femm. 1. [ciascuno dei componenti una coppia in spettacoli, giochi, sport] ▶◀ compagno. 2. [ognuna delle due persone legate da un… …   Enciclopedia Italiana

  • partner — /ˈpartner, ingl. ˈpɑːtnə(r)/ [vc. ingl., dall ant. fr. parçonier, dal lat. partionarius «che ha una parte»] s. m. e f. inv. 1. (nello sport) compagno □ (nello spettacolo) spalla 2. (in un rapporto d amore) compagno CFR. marito, moglie, fidanzato …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Partner — »Teilhaber, Teilnehmer, Kompagnon; Mitspieler, Gegenspieler; Genosse, Gefährte«: Das Wort wurde Anfang des 19. Jh.s aus gleichbed. engl. partner entlehnt. Das engl. Wort ist unter dem Einfluss von engl. part »Teil« umgestaltet aus mengl. parcener …   Das Herkunftswörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»