-
1 bicamerale
bicamerale I. agg.m./f. ( Parl) bicaméral: sistema bicamerale système bicaméral. II. s.f. ( Parl) ( commissione) commission bicamérale. -
2 ostruzionista
-
3 atto
I. atto s.m. 1. ( azione) acte, action f.: un atto generoso un acte généreux; un atto eroico un acte héroïque, une action héroïque. 2. ( movimento) mouvement, geste: un atto di impazienza un mouvement d'impatience. 3. (manifestazione di un sentimento, gesto) témoignage, geste: un atto di giustizia un acte de justice; è stato un atto di amicizia ce fut un geste d'amitié, ce fut une preuve d'amitié, ce fut un témoignage d'amitié; atto di carità acte de charité. 4. ( atteggiamento) attitude f.: il generale è rappresentato in (o nell') atto di sfoderare la spada le général est représenté alors qu'il dégaine l'épée. 5. (Dir,Parl) ( documento) acte: rilasciare un atto délivrer un acte. 6. (Dir,Comm) ( contratto) contrat, acte. 7. ( Rel) acte: atto di contrizione acte de contrition. 8. ( Teat) acte: commedia in due atti comédie en deux actes. 9. ( Filos) acte: in atto en acte. 10. al pl. (resoconto, relazione) actes. II. atto agg. 1. ( idoneo) apte. 2. ( capace) capable (a de): atto a fare qcs. capable de faire qqch. 3. ( volto) propre (a à): provvedimenti atti a impedire gli abusi mesures propres à empêcher les abus. -
4 camera
camera s.f. 1. (camera da letto, di hotel) chambre: fare (o rifare) la camera faire la chambre. 2. (stanza, vano) pièce. 3. ( insieme di mobili) mobilier m. 4. (Pol,Parl) chambre: le Camere ( dei deputati e del senato) les Chambres. 5. (Mecc,Anat) chambre. -
5 cecchino
-
6 europarlamentare
-
7 europarlamento
-
8 fiducia
fiducia s.f. 1. confiance (in en), foi (in en): fiducia in Dio foi en Dieu; riporre la propria fiducia in qcu. placer sa confiance en qqn; guadagnarsi la fiducia di qcu. gagner la confiance de qqn; tradire la fiducia di qcu. trahir la confiance de qqn; questo posto non mi ispira fiducia cette place ne m'inspire pas confiance. 2. ( certezza) confiance (in en): fiducia nella vittoria confiance dans les victoires. 3. ( credito) crédit: la ditta gode di grande fiducia cette maison jouit d'un grand crédit. 4. ( Parl) confiance: voto di fiducia question de confiance, vote de confiance; votare la fiducia voter la confiance; negare la fiducia al governo refuser la confiance au gouvernement; concedere la fiducia accorder la confiance, accorder le vote de confiance; chiedere la fiducia poser la question de confiance, demander la confiance. -
9 interpellante
-
10 interrogante
-
11 legge
legge s.f. 1. loi: obbedire alla legge obéir à la loi, observer la loi, respecter la loi; applicare la legge appliquer la loi; uomo di legge homme de loi; promulgare una legge promulguer une loi; abrogare una legge abroger une loi. 2. ( Parl) projet m. de loi: presentare una legge présenter un projet de loi; discutere una legge débattre d'un projet de loi; votare una legge voter une loi. 3. (Univ,Rel) droit m.: studiare legge étudier le droit. 4. (ordine, imposizione) ordre m.: i tuoi desideri sono legge per me tes désirs sont des ordres (pour moi). 5. (norma, regola) règle: le leggi della buona educazione les règles de la bonne éducation; conoscere le leggi del gioco connaître les règles du jeu. -
12 leggina
-
13 lettura
lettura s.f. 1. lecture: dedicare molte ore alla lettura consacrer de nombreuses heures à la lecture; di facile lettura facile à lire; essere di piacevole lettura être agréable à lire. 2. ( materiale letto) lecture: letture amene lectures amusantes. 3. ( recitazione) lecture, récitation: lettura di versi lecture de vers. 4. (lezione, conferenza) leçon. 5. (rif. a strumenti di misura) relevé m.: lettura diretta relevé direct. 6. ( fig) ( interpretazione) interprétation, lecture. 7. ( Filol) lecture, interprétation: lettura controversa lecture argumentative, interprétation controversée. 8. ( Parl) lecture: la lettura di un disegno di legge la lecture d'un projet de loi. 9. ( Inform) lecture. -
14 mozione
mozione s.f. ( Parl) motion: presentare una mozione présenter une motion, déposer une motion; approvare una mozione approuver une motion; respingere una mozione rejeter une motion; appoggiare una mozione appuyer une motion; la mozione è stata approvata unanimamente la motion a été approuvée à l'unanimité. -
15 no
no I. avv. 1. non: ti è piaciuto lo spettacolo? - no le spectacle t'a-t-il plu? - non. 2. (con valore ellittico o con un avverbio, nelle proposizioni disgiuntive) non, pas: perché no? pourquoi pas?; sei contento? - Contento no, ma neppure scontento tu es content? - Content, non, mais pas mécontent non plus; sei arrabbiato? - Arrabbiato no, solo un po' dispiaciuto tu es fâché? - Pas vraiment fâché, seulement un peu désolé; non è più partito - ah, no? il n'est plus parti - Ah non?; hai finito il tuo lavoro o no? est-ce que tu as fini ton travail ou pas?; lo conosciamo? - Tu no ma io sì est-ce qu'on le connaît? - Toi non, mais moi oui. 3. ( non è vero?) non, n'est-ce pas: bevo troppo, no? je bois trop, non?; è lui, no? c'est lui, non?; verrai, no? tu viendras, n'est-ce pas? II. s.m. 1. non: un bel no un non catégorique; hanno ribadito il loro no alla guerra ils ont réaffirmé leur refus de la guerre. 2. ( voto contrario) non; ( con indicazione del numero) non, voix contre (anche Parl,Pol): la proposta è stata accettata con dieci sì contro due no la proposition a été adoptée par dix voix contre deux. -
16 ostruzionismo
-
17 ostruzionistico
ostruzionistico agg. (pl. -ci) ( Parl) obstructionniste ( anche fig): tattica ostruzionistica tactique obstructionniste. -
18 pari
I. pari I. agg.m./f.inv. 1. ( uguale) égal agg., même agg.: i due alberi sono di pari altezza les deux arbres sont de la même hauteur, les deux arbres ont la même taille; due avversari di pari forza deux adversaires de force égale. 2. ( simile) semblable agg.: uno pari a me mon semblable. 3. ( stesso) même agg.: abbiamo tutti pari diritti e pari doveri nous avons tous les mêmes droits et les mêmes devoirs. 4. ( quantitativamente uguale) égal agg., équivalent agg.: il dollaro era pari a circa un euro le dollar valait environ un euro, le dollar était environ équivalent à un euro; a pari prezzo au même prix, à prix égal. 5. ( allo stesso livello) égal agg., aligné agg., plan agg.: la superficie è perfettamente pari la surface est parfaitement plane; una fila di mattoni tutti pari une rangée de briques bien alignés. 6. ( della stessa lunghezza) de la même longueur; ( della stessa altezza) au même niveau, de la même hauteur: le gambe della sedia non sono pari les pieds de la chaise ne sont pas au même niveau. 7. (adeguato, idoneo) à la hauteur (a de): essere pari a un compito être à la hauteur d'une tâche; essere pari alla propria fama être à la hauteur de sa réputation. 8. ( Mat) pair agg.: numeri pari e dispari numéros pairs et impairs; pagina pari page paire. 9. ( nei giochi e nello sport) égal agg.: pari punti égalité. II. s.m./f.inv. ( persona dello stesso livello) égal m., pair m., semblable m.: non avere pari ne pas avoir d'égal; un mio pari mon égal; trattare qcu. come un proprio pari traiter qqn comme son égal; i propri pari ses pairs, ses semblables. III. s.m.inv. ( numero pari) pair: scommettere sul pari parier sur le pair. IV. s.f.inv. ( Econ) pair m., parité: sopra la pari au-dessus du pair. V. avv. 1. ( allo stesso livello) au même niveau, à égalité. 2. ( Sport) partout: sono quaranta pari ( nel tennis) quarante partout; la partita è finita due pari ( nel calcio) le match s'est terminé à deux partout, le match s'est soldé par un deux-deux. II. pari s.m./f.inv. 1. ( Parl) ( in Gran Bretagna) pair m. 2. ( Stor) pair m.: un pari di Francia un pair de France. -
19 questione
questione s.f. 1. ( problema) problème m., question: risolvere una questione résoudre un problème; la memoria è tutta questione di allenamento la mémoire n'est qu'une question d'entraînement. 2. ( discussione) discussion: non fare tante questioni ne fais pas tant d'histoires. 3. ( lite) dispute. 4. ( colloq) ( dubbio) question, doute m. 5. ( Dir) ( lite giudiziaria) litige m. 6. ( domanda) question: ( Parl) porre la questione di fiducia poser la question de confiance. -
20 relazione
relazione s.f. 1. relation, rapport m.: fra i due fenomeni non c'è alcuna relazione il n'y a aucun rapport entre les deux phénomènes. 2. ( legame fra persone) relation: essere in relazione con qcu. être en relation avec qqn. 3. al pl. ( conoscenze) relations, connaissances: ho molte relazioni in questo ambiente j'ai beaucoup de relations dans ce milieu. 4. al pl. ( scambi) relations. 5. ( rapporto amoroso) relation, liaison: avere una relazione con qcu. avoir une liaison avec qqn. 6. ( resoconto) rapport m., relation, compte rendu m.: fare una relazione faire un rapport. 7. (Dir,Parl) relation, rapport m. 8. ( Mat) relation.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Parl — abbrev. 1. Parliament 2. Parliamentary * * * … Universalium
PARL — in nummis Constantini M. Licinii et Constantii, percussae Arelate est, interprete Car. du Frene Dissertatione de infer. aevi Numismatibus … Hofmann J. Lexicon universale
Parl — abbrev. 1. Parliament 2. Parliamentary … English World dictionary
PARL — Presenilin associated, rhomboid like Identifiers Symbols PARL; PSARL; PSARL1; PSENIP2; RHBDS1 External IDs … Wikipedia
parl — abbreviation parliament; parliamentary * * * parl «pahrl», intransitive verb, transitive verb, noun. = parle. (Cf. ↑parle) parl., parliamentary. Parl., 1. Parliament. 2. Parliamentary. * * * pa … Useful english dictionary
Parl. — abbr. Brit. 1 Parliament. 2 Parliamentary. * * * 1. Parliament. 2. Parliamentary. Also, parl. * * * abbrev 1. Parliament 2. Parliamentary * * * parl «pahrl», intransitive verb, transitive verb, noun. = parle. (Cf. ↑parle) … Useful english dictionary
parl — im·parl; parl; … English syllables
Parl. — Filippo Parlatore Filippo Parlatore Filippo Parlatore (né le 8 août 1816 à Palerme et mort le 9 septembre 1877 à Florence) est un médecin et un botaniste italien du … Wikipédia en Français
Parl. — 1. Parliament. 2. Parliamentary. Also, parl. * * * … Universalium
Parl. — or parl. 1) gov Parliament 2) gov Parliamentary … From formal English to slang
PARL — Parlux Fragrances, Inc. (Business » NASDAQ Symbols) … Abbreviations dictionary