-
1 -P529
долбить одно и то же, повторять сто раз. -
2 FODERARE
v— см. - P529 -
3 PAROLA
f- P468 —- P469 —- P470 —— см. -A1023— см. - I155- P472 —- P473 —- P474 —— см. - P471- P476 —- P476a —— см. - L167— см. - L542- P477 —- P478 —- P481 —- P484 —- P485 —— см. - C1966— см. - F945— см. - G668— см. - N153— см. - M1494- P486 —- P487a —- P488 —- P490 —- P492 —di molte [poche] parole
- P493 —— см. - P547- P504 —- P508 —barattare una parola (или due, tre, quattro parole) con qd
- P510a —cavare (или tirare, trarre) a qd le parole di bocca
— см. - C2782- P516 —- P517 —- P518 —— см. - P476a— см. - P511— см. - B880- P522 —- P525 —- P527 —- P531 —gettare (или buttare, sprecare) le parole (via или al vento)
— см. - G462- P532 —impegnare una (или la) parola (тж. impegnarsi di parola)
— см. - P568- P536 —- P538 —mancare di parola (или alla parola; тж. mentire la parola)
- P542 —— см. - P538- P545 —- P547 —misurare (или aggiustare, pesare) le parole
- P549 —muovere parole a...
- P551 —— см. - F290- P553 —perdere il dono (или l'uso) della parola (или della favella; тж. perdere la parola или la favella)
- P554 —— см. - P547— см. - P587prendere in (или sulla) parola
— см. - P555— см. - U254- P568 —non sapere (или non intendere) la prima parola (тж. non sapere parola)
sapere ventitré parole in latino
— см. - L222- P572 —spendere parole (или la parola, una buona parola) per qd
- P573 —spendere (qualche) parola su...
- P580 —tagliare (или togliere, troncare) le parole (in или di bocca) a qd
- P582 —tirare a qd le parole di bocca
— см. - P510atrarre a qd le parole di bocca
— см. - P510a- P586 —— см. - F290a buon intenditor poche parole
— см. - I334- P592 —le buone parole ungono, le cattive pungono
chi far di fatti vuole, suol far poche parole
— см. - F291chi piglia l'anguilla per la coda e la donna per la parola, può dire di non tener nulla
— см. -A754— см. - C2913dove bisognan fatti, le parole non bastano
— см. - F294- P593 —largo a parole, stretto a fatti
- P597 —parola detta e sasso tirato non tornano indietro (или non ritorna; тж. sasso tratto e parola detta non tornano indietro)
— см. - D482- P598 —la parola è d'argento, il silenzio è d'oro
- P599 —parole fan mercato, e i denari pagano
- P600 —a parole lorde, orecchie sorde
- P605 —la parola non gli muore in bocca (или tra denti; тж. non gli muore la parola fra i denti)
- P607 —- P608 —- P612 —le parole volano, gli scritti rimangono
gli uomini si legano per le parole, e i buoi per le corna
— см. - U158
См. также в других словарях:
James Stewart, 4. Herzog von Lennox — Anthony van Dyck: James Stewart, 4. Duke of Lennox James Stewart, 4. Duke of Lennox (* 6. April 1612 in London; † 30. März 1655), KG, war ein schottischer Adliger aus der Familie Stewart. James war ein Sohn des … Deutsch Wikipedia
Vafþrúðnismál — Dans la mythologie nordique, le Vafþrúðnismál (les dits de Vafþrúðnir) est le troisième poème de l Edda Poétique. Il commence par une conversation entre le dieu Odin et la déesse Frigg, puis continue avec une série de questions ou devinettes… … Wikipédia en Français
Arunachal Pradesh — Arunachal redirects here. For the hill at Thiruvannamalai, see Arunachala. Arunachal Pradesh अरुणाचल प्रदेश State … Wikipedia
Charlestown, Massachusetts — Infobox Settlement official name = nickname = motto = Liberty A Trust To Be Transmitted To Posterity imagesize = image caption = image mapsize = map caption = mapsize1 = map caption1 = subdivision type = subdivision name = United States… … Wikipedia
James Stewart, 1st Duke of Richmond — James Stewart, 1st Duke of Richmond, 4th Duke of Lennox (6 April 1612 ndash;30 March 1655) was a Scottish nobleman. He was the eldest son of Esmé Stewart, 3rd Duke of Lennox and his wife Katherine Clifton, 2nd Baroness Clifton.James Stewart… … Wikipedia
Union Station (Hartford) — Infobox Station style=Amtrak name=Hartford Union Station image size=250 image caption=An Amtrak shuttle train at Hartford s Union Station address=One Union Place Hartford, CT 06103 line=rail color box| system=Amtrak| line=Regional rail color box| … Wikipedia
Hubert Beaumont (Liberal politician) — Hubert George Beaumont (6 April 1864 ndash; 14 August 1922) was a British politician.The son of the 1st Baron Allendale and Lady Margaret Anne de Burgh was educated at the University of Oxford with a Bachelor of Arts. Beaumont was Member of… … Wikipedia
Michael Beaumont — Michael Wentworth Beaumont TD, DL, JP (8 February 1903 – 19 December 1958)[1] was a British soldier and Conservative Party politician. Biography The son of Hubert George Beaumont and Elisa Mercedes Grace, he was the maternal grandson of Michael P … Wikipedia
Bhatar — Infobox Indian Jurisdiction native name = Bhatar | type = CD Block/ city | latd = 23.42 | longd = 87.90 state name = West Bengal district = Bardhaman leader title = leader name = altitude = 37 population as of = 2001 population total =236478 |… … Wikipedia
James C. Harper — James Clarence Harper (1819 1890) was a United States Representative in Congress from the state of North Carolina for one term (1871 1873). Harper was born in Pennsylvania but moved in 1840 to what would soon become Caldwell County, North… … Wikipedia
The Dark River (novel) — infobox Book | name = The Dark River title orig = translator = image caption = author = John Twelve Hawks illustrator = cover artist = country = United States language = English series = The Fourth Realm genre = Science fiction novel publisher =… … Wikipedia