-
1 cabeza
ka'beθaf1) ANAT Kopf m, Haupt n2) (fig)cabeza de turco — Prügelknabe m, Sündenbock m
3)cabeza de plátano — BOT Bananenstaude f
4)5) (fig: talento, capacidad) Verstand m6) (fig: la persona más importante) Kopf m, Haupt n, Oberhaupt n7)8) (fam)Eres un cabeza de chorlito. — Du bist ein leichtsinniger Mensch.
9)El Papa es la cabeza de la iglesia. — Der Papst ist das Oberhaupt der Kirche.
10)a la cabeza — voran, an der Spitze
11) (fig)bajar la cabeza — nachgeben, den Kopf einziehen
12) (fig)13) (fig)14) (fig)levantar cabeza — Mut fassen; sich erholen
15) (fig)16) (fig)17) (fig)18) (fig)19) (fig)20) (fig)tener uno mala cabeza — ein Wirrkopf sein, ein Leichtfuß sein
21) (fig)22) (fig)meterse de cabeza en — sehr eifrig betreiben, sich kopfüber in… stürzen
sustantivo femeninoa la o en cabeza an der Spitze6. TECNOLOGÍA8. [ciudad] Hauptstadt die9. (locución)alzar o levantar cabeza wieder auf die Beine kommenandar de cabeza por hacer algo darauf versessen sein, etw zu tunandar o estar mal de la cabeza einen Vogel habenbajar o doblar la cabeza den Kopf senkenalgo/ alguien me trae de cabeza ich mache mir Sorgen um etw/jn10. (proverbio)————————cabeza de ajo sustantivo femenino————————cabeza de familia sustantivo masculino————————cabeza de lista sustantivo masculino————————cabeza de turco sustantivo femenino————————cabeza de chorlito sustantivo masculinocabeza1cabeza1 [ka'βeθa]num1num también anatomía, técnica Kopf masculino; cabeza de ajo Knoblauchknolle femenino; cabeza atómica Atomsprengkopf masculino; cabeza de lectura [ oder lectora] informática Lesekopf masculino; cabeza de partido Bezirkshauptstadt femenino; cabeza abajo auf dem Kopf (stehend); cabeza arriba aufrecht; de cabeza kopfüber; por cabeza pro Kopf; abrirse la cabeza sich dativo den Kopf einschlagen; asentir con la cabeza nicken; negar con la cabeza den Kopf schütteln; se me va la cabeza mir wird schwindelig; de la cabeza a los pies von Kopf bis Fuß; estar mal de la cabeza (familiar) einen Vogel haben; jugarse la cabeza Kopf und Kragen riskieren; métetelo en la cabeza schreib's dir hinter die Ohren; algo se le pasa a alguien por la cabeza jdm geht etwas durch den Kopf; quitarse algo de la cabeza sich dativo etwas aus dem Kopf schlagen; sentar (la) cabeza sich in geordnete Bahnen begeben; tener buena/mala cabeza ein gutes/schlechtes Gedächtnis haben; tener la cabeza dura dickköpfig sein; traer de cabeza Kummer machen; levantar cabeza sein Tief überwinden; este chico tiene cabeza dieser Junge ist ein kluger Kopf; tener cabeza para los negocios geschäftstüchtig sein————————cabeza2cabeza2 [ka'βeθa] -
2 jerarca
-
3 jefe
'xefem1) Chef m, Leiter m, Oberhaupt nQuisiera hablar con su jefe. — Ich möchte Ihren Vorgesetzten sprechen.
jefe de Estado — POL Staatsoberhaupt n
2) ( líder) Leiter mjefejefe , -a ['xefe, -a]sustantivo masculino, femenino(de una organización, empresa) Chef(in) masculino (femenino); (de un departamento) Leiter(in) masculino (femenino); (de una banda) Anführer(in) masculino (femenino); jefe de filas deporte Mannschaftskapitän masculino; jefe de(l) Estado Staatsoberhaupt neutro; jefe de gobierno Regierungschef masculino; jefe de partido Parteivorsitzende(r) masculino; redactor jefe Chefredakteur masculino; en mi casa no soy yo el jefe, sino mi mujer zu Hause hat meine Frau die Hosen an
См. также в других словарях:
Oberhaupt [1] — Oberhaupt, derjenige, welcher die höchste Gewalt (Oberherrschaft) in einem Staate od. Vereine hat … Pierer's Universal-Lexikon
Oberhaupt [2] — Oberhaupt, eine der Kuppen des Pilatusberges auf der Grenze der Schweizercantone Luzern u. Unterwalden; 6840 Fuß hoch … Pierer's Universal-Lexikon
Oberhaupt — u. Oberthor, Theile der Schleusen, s.d. S. 260 f … Pierer's Universal-Lexikon
Oberhaupt — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Leiter(in) • Chef Bsp.: • Er ist Leiter einer Großfirma … Deutsch Wörterbuch
Oberhaupt — Häuptling; Leiter; Führer; Hauptmann; Anführer * * * Ober|haupt [ o:bɐhau̮pt], das; [e]s, Oberhäupter [ o:bɐhɔy̮ptɐ]: Person, die als Autorität an der Spitze einer Institution o. Ä. steht: seit dem Tod seines Vaters ist er das Oberhaupt der… … Universal-Lexikon
Oberhaupt — O̲·ber·haupt das; geschr; jemand, der in einer Gruppe den höchsten Rang hat <das geistliche, politische, weltliche Oberhaupt; das Oberhaupt der Familie>: Der Papst ist das Oberhaupt der katholischen Kirche || K: Familienoberhaupt,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Oberhaupt — das Oberhaupt, ä er (Mittelstufe) geh.: jmd., der an der Spitze von etw. steht Beispiel: Der Präsident ist das Oberhaupt des Staates. Kollokation: Oberhaupt der Kirche … Extremes Deutsch
Oberhaupt — Chef (aus dem Französischen entlehnt, von lateinisch caput ‚Kopf‘) bezeichnet: allgemein Vorgesetzter Koch oder Köchin in der Gastronomie Oberhaupt einer Adelsdynastie, siehe Adel Chef (Programmiersprache), esoterische Programmiersprache. Chef… … Deutsch Wikipedia
Oberhaupt — Chef, Chefin, Direktor, Direktorin, Kopf, Leiter, Leiterin, Vorsitzender, Vorsitzende, Vorsteher, Vorsteherin; (bildungsspr.): Spiritus Rector; (ugs.): Boss, King; (oft abwertend): Anführer, Anführerin; (iron. abwertend): Häuptling; (Sport):… … Das Wörterbuch der Synonyme
Oberhaupt, das — Das Oberhaupt, des es, plur. die häupter, nur im figürlichen Verstande, der die oberste, höchste Gewalt über ein ganzes Volk hat, das oberste unter den Häuptern oder Obern einer Nation. Jemanden für sein rechtmäßiges Oberhaupt erkennen. Sich zum… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Oberhaupt (Wasserbau) — Das Oberhaupt und Unterhaupt bezeichnen den Teil einer Schleuse, an dem sich das Obertor, beziehungsweise das Untertor befindet. Zwischen dem Ober und Unterhaupt befindet sich die Schleusenkammer. An den Häuptern befinden sich die technischen… … Deutsch Wikipedia