-
1 moor
moor [mʊər]1. noun( = land) lande f[+ ship] amarrer* * *[mɔː(r)], US [mʊər] 1.noun lande f2.transitive verb Nautical amarrer3.intransitive verb Nautical mouiller -
2 moor
moor, US [transcription][mU\\@r] -
3 Moor
-
4 Moor
-
5 moor
-
6 moor
-
7 moor
-
8 grouse moor
-
9 Culloden Moor
Culloden Moor [kə'lɒdən-]= site de la bataille de Culloden, près d'Invernessⓘ CULLODEN C'est à l'issue de cette bataille, en 1746, que les partisans écossais de Charles-Édouard Stuart (surnommé "Bonnie Prince Charlie"), prétendant catholique au trône, furent vaincus par l'armée anglaise aux ordres du roi George II, monarque protestant de la maison de Hanovre. À la suite de cette bataille les Anglais entreprirent une campagne de répression féroce en Écosse, principalement dans les Highlands. Cette défaite sonna le glas de la culture gaélique des Highlands.Un panorama unique de l'anglais et du français > Culloden Moor
-
10 Marston Moor
Marston Moor ['mɑ:stən'mɔ:(r)]History = première grande victoire, en 1644, des armées alliées du Parlement anglais et de l'Écosse contre les royalistes, pendant la guerre civile en AngleterreUn panorama unique de l'anglais et du français > Marston Moor
-
11 heather moor
brande; bruyère; touya -
12 pleasure
pleasure [ˈpleʒər]1. nouna. ( = enjoyment) plaisir m• toys which can give children hours of pleasure des jouets avec lesquels les enfants peuvent s'amuser pendant des heures• has he gone to Paris on business or for pleasure? est-il allé à Paris pour affaires ou pour son plaisir ?b. ( = source of enjoyment) plaisir m• with pleasure ( = willingly) avec plaisir• I have pleasure in accepting... j'ai l'honneur d'accepter...• Mr and Mrs Brewis request the pleasure of your company at the marriage of their daughter M. et Mme Brewis sont heureux de vous faire part du mariage de leur fille et vous prient d'assister à la bénédiction nuptiale2. compounds* * *['pleʒə(r)]2) [C] (enjoyable activity, experience) plaisir m (of de)it is/was a pleasure to do — c'est/c'était agréable de faire
3) ( in polite formulae)I look forward to the pleasure of meeting you — ( some day) j'espère avoir un jour le plaisir de vous rencontrer
my pleasure — ( replying to request for help) avec plaisir; ( replying to thanks) je vous en prie
what an unexpected pleasure! — gen quelle excellente surprise!; iron ça! par exemple!
‘Mr and Mrs Moor request the pleasure of your company at their daughter's wedding’ — ‘M. et Mme Moor vous prient d'assister à la cérémonie de mariage de leur fille’
-
13 pleasure
A n1 ¢ ( enjoyment) plaisir m (of de ; of doing de faire) ; to give/bring pleasure to millions donner/apporter du plaisir à des millions de gens ; to watch/listen with pleasure regarder/écouter avec plaisir ; to take all the pleasure out of enlever tout le plaisir de ; to take pleasure in/in doing prendre plaisir à/à faire ; to find pleasure in trouver du plaisir à ; to do sth for pleasure faire qch par plaisir ; sb's pleasure at sth le plaisir qu'apporte qch à qn ; his pleasure at my remark le plaisir que lui apportait ma remarque ; it gives me no pleasure to do cela ne m'est pas agréable de faire ; to get more pleasure out of life avoir une vie plus agréable ;3 ∁ (enjoyable activity, experience) plaisir m (of de) ; he has few pleasures in life il a peu de plaisirs dans la vie ; it is my only pleasure c'est mon seul plaisir ; it is/was a pleasure to do c'est/c'était agréable de faire ;4 ¢ ( recreation) plaisir m ; to put duty before pleasure faire passer le devoir avant le plaisir ; to mix business and pleasure joindre l'utile à l'agréable ; are you in Paris for business or pleasure? êtes-vous à Paris pour vos affaires ou en voyage d'agrément? ;5 ( in polite formulae) it gives me great pleasure to do c'est avec plaisir que je fais ; ‘will you come?’-‘thank you, with (the greatest) pleasure’ ‘voulez-vous venir?’-‘merci, avec (le plus grand) plaisir’ ; I look forward to the pleasure of meeting you j'espère avoir prochainement le plaisir de vous rencontrer ; ‘it's been a pleasure meeting you ou to meet you’-‘the pleasure was all mine’ ‘je suis ravi d'avoir fait votre connaissance’-‘tout le plaisir est pour moi’ ; my pleasure ( replying to request for help) avec plaisir ; ( replying to thanks) je vous en prie ; what an unexpected pleasure! gen quelle excellente surprise! ; iron ça! par exemple! ; may I have the pleasure (of this dance)? m'accorderez-vous cette danse? ; would you do me the pleasure of dining with me? me ferez-vous le plaisir de dîner avec moi? ; ‘Mr and Mrs Moor request the pleasure of your company at their daughter's wedding’ ‘M. et Mme Moor vous prient d'assister à la cérémonie de mariage de leur fille’ ;6 sout (will, desire) what is your pleasure? gen que désirez-vous? ; ( offering drink) que prenez-vous? ; at one's pleasure à son gré. -
14 dock
dock [dɒk]1. nouna. (for ships) dock ma. [+ ship] mettre à quai ; [+ spacecraft] arrimerb. (British) [+ wages] faire une retenue sur• to dock £25 off sb's wages retenir 25 livres sur le salaire de qna. [ship] arriver à quai* * *[dɒk] 1.1) Nautical, Industry dock m, bassin m; ( for repairing ship) cale fto be in dock — ( for repairs) être en réparation
2) US ( wharf) appontement m3) GB Law banc m des accusés4) US (also loading dock) zone f de chargement5) Botany patience f2. 3.transitive verb1) Nautical mettre [quelque chose] à quai [ship]2) GB ( reduce) faire une retenue sur [wages]; enlever [marks]3) [spacecraft] amarrer4) écourter [tail]4.2) Aerospace s'arrimer -
15 heath
heath [hi:θ]* * *[hiːθ] -
16 stretch
stretch [stret∫]1. nouna. ( = period of time) période f• vast stretches of sand/snow de vastes étendues de sable/de neige• there's a straight stretch (of road) after you pass the lake il y a une portion de route droite après le lac• by no or not by any stretch of the imagination can one say that... même en faisant un gros effort d'imagination, on ne peut pas dire que...2. adjective[garment, fabric] extensiblea. [+ rope] tendre ; [+ elastic] étirer ; [+ shoe, glove] élargir ; [+ muscle] distendre ; [+ meaning] forcer• to stretch a point you could say that... on pourrait peut-être aller jusqu'à dire que...• to stretch o.s. (after sleep) s'étirerc. [+ resources, supplies, income] ( = make them last) utiliser au maximum ; ( = put demands on them) mettre à rude épreuved. [+ athlete, student] poussera. [person, animal] s'étirerb. ( = lengthen) s'allonger ; ( = widen) s'élargir ; [elastic] s'étirer ; [fabric, garment] se détendrec. ( = extend) s'étendre• how far will it stretch? jusqu'où ça va ?• my money won't stretch to a new car (inf) je n'ai pas les moyens de m'acheter une nouvelle voiture5. compoundsb. = stretch* * *[stretʃ] 1.1) ( in gymnastics) extension fto be at full stretch — [rope, elastic] être tendu au maximum; [factory, office] être à plein régime
at a stretch — fig à la rigueur
2) ( elasticity) élasticité f3) ( section) (of road, track) tronçon m; (of coastline, river) partie f4) (of water, countryside) étendue f5) ( period) période f6) (colloq) ( prison sentence) peine f2.adjective [fabric, waist] extensible; [limo] longue3.transitive verb1) ( extend) tendre [rope, spring, net]to stretch one's legs — fig se dégourdir les jambes
to stretch one's wings — lit, fig déployer ses ailes
2) ( increase the size) lit étirer [elastic]; tirer sur [fabric]; élargir [shoe]; ( distort) déformer [garment, shoe]3) fig déformer [truth]; contourner [rules, regulations]to stretch a point — ( make concession) faire une exception; ( exaggerate) aller trop loin
4) ( push to the limit) abuser de [patience]; utiliser [quelque chose] au maximum [budget, resources]; pousser [quelqu'un] au maximum de ses possibilités [person]isn't that stretching it a bit? — (colloq) vous ne poussez pas un peu? (colloq)
5) ( eke out) faire durer [supplies]4.1) ( extend one's limbs) s'étirer2) [road, track, event] s'étaler (for, over sur); [forest, water, beach, moor] s'étendre ( for sur)to stretch to ou as far as something — [flex, string] aller jusqu'à quelque chose
3) ( become larger) [elastic] s'étendre; [shoe] s'élargir; ( undesirably) [fabric, garment] se déformer4) (colloq) ( afford)5.the budget won't stretch to a new computer — le budget ne peut pas supporter l'achat d'un nouvel ordinateur
to stretch oneself — s'étirer; fig faire un effort
Phrasal Verbs: -
17 berth
-
18 moorland
noun (a stretch of moor.) lande, bruyère -
19 dock
A n1 Naut, Ind dock m, bassin m ; ( for repairing ship) cale f ; to come into dock entrer dans le dock or le bassin ; to be in dock ( for repairs) être en réparation ;3 GB Jur banc m des accusés or des prévenus ; the prisoner in the dock l'accusé ; to put sb/sth in the dock fig faire le procès de qn/qch ;5 Bot patience f.D vtr1 Naut mettre [qch] à quai [ship] ;2 GB ( reduce) faire une retenue sur [wages] ; enlever [points, marks] ; they had their pay docked for going on strike on leur a fait une retenue sur leur salaire parce qu'ils avaient fait la grève ; to dock £50 from sb's wages faire une retenue de 50 livres sur le salaire de qn ;3 Aerosp amarrer, arrimer ;4 Vet écourter, couper [tail].E vi1 Naut [ship] ( come into dock) arriver or entrer au port ; ( moor) accoster, se mettre à quai ; the ship docked at Southampton ( at end of voyage) le navire est arrivé à Southampton ; ( as stage on voyage) le navire a fait escale à Southampton ; they were refused permission to dock in Britain on leur a interdit d'entrer dans un port de Grande-Bretagne ;2 Aerosp s'arrimer. -
20 heath
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Moor — (et) … Kölsch Dialekt Lexikon
Moor — may refer to: Ethnicity Moors, several historic and modern populations from North Africa Sri Lankan Moor, a minority ethnic group of Sri Lanka Marakkar, a Muslim minority ethnic group of India Places Moor, an obsolete word for a fen or marsh, now … Wikipedia
Moor — Moor, n. [OE. mor, AS. m[=o]r moor, morass; akin to D. moer moor, G. moor, and prob. to Goth. marei sea, E. mere. See {Mere} a lake.] 1. An extensive waste covered with patches of heath, and having a poor, light soil, but sometimes marshy, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Moor [1] — Moor (in Norddeutschland auch Mösse, Moosbruch, Luch, Bruch, in Süddeutschland Moos, Fenn, Venn, Fehn, Filz, Ried, Lohden, Wehr etc.), eine fast ausschließlich aus den Resten abgestorbener Pflanzengenerationen bestehende Bodenbildung. Moore… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Moor — das; s, e; ein Gebiet mit einem sehr nassen und weichen Boden, auf dem besonders Gras und Moos wachsen <ein gefährliches, unheimliches Moor; im Moor versinken, umkommen; sich im Moor verirren; ein Moor trockenlegen> || K : Moorboden,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Moor — Moor: Das im 17. Jh. aus dem Niederd. ins Hochd. übernommene Wort geht zurück auf mnd., asächs. mōr »Sumpf‹land›«, vgl. ahd. muor »Moor«, niederl. moer »Moor«, engl. moor »Moor, Heideland«. Dieses westgerm. Substantiv gehört zu der Wortgruppe… … Das Herkunftswörterbuch
Moor — Sn std. (17. Jh.) Stammwort. In die Hochsprache gelangt aus ndd. mōr. Dieses aus mndd. mōr, as. mōr, vgl. mndl. moor aus g. * mōra m./n. Moor , auch in ahd. muor m./n., ae. mōr m., anord. mœrr f. Sumpfland . Das Wort ist wohl eine (morphologisch… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
moor — moor1 [moor] n. [ME more < OE mor, wasteland, akin to LowG mor < IE base * mori , sea > MARSH, MERE2, L mare, sea: basic sense “swampy coastland”] Brit. 1. a tract of open, rolling wasteland, usually covered with heather and often marshy … English World dictionary
Moor — (m[=oo]r), n. [F. More, Maure, L. Maurus a Moor, a Mauritanian, an inhabitant of Mauritania, Gr. May^ros; cf. may^ros black, dark. Cf. {Morris} a dance, {Morocco}.] 1. One of a mixed race inhabiting Morocco, Algeria, Tunis, and Tripoli, chiefly… … The Collaborative International Dictionary of English
Moor — (m[=oo]r), v. t. [imp. & p. p. {Moored} (m[=oo]rd); p. pr. & vb. n. {Mooring}.] [Prob. fr. D. marren to tie, fasten, or moor a ship. See {Mar}.] 1. (Naut.) To fix or secure, as a vessel, in a particular place by casting anchor, or by fastening… … The Collaborative International Dictionary of English
Moor — Moor, v. i. To cast anchor; to become fast. [1913 Webster] On oozy ground his galleys moor. Dryden. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English