-
1 χρέος
χρέος, τό [dialect] Ep. [full] χρεῖος Hom. (who also uses χρέος, but only in Od., v. infr. 1.1): [dialect] Att. [full] χρέως Phryn.370, Moeris p.403 P., Choerob.in Theod.1.360H. (and this form appears in codd. of D.25.69, 33.24, 38.14, 40.37, 42.5; but χρέος in Pl.Plt. 267a, Lg. 958b): gen.A (troch., s. v.l.),χρέους Lys.17.5
codd.,χρέως D.49.18
(and so Choerob.l.c.); no dat. occurs in [dialect] Ep. forms:—pl., nom. and acc. ,χρέᾱ Ar.Nu.39
, 443 (anap.), cf. Isoc.21.13, Pl.Lg. 684e, etc.; Arc. χρήατα (but Schwyzer [665] χρῆα τά) IG5(2).343.20, 27 (Orchom., iv B. C.); gen.χρεῶν Ar.Nu.13
, 117, Pl.R. 566a, etc.; [dialect] Ep. ( χρεέων cj. Rzach); [dialect] Ep. dat.χρέεσι Man. 4.135
;χρήεσσι A.R.3.1198
: ([etym.] χράομαι, χρή):I that which one needs must pay, obligation, debt,Ἄρης.. χρέος καὶ δεσμὸν ἀλύξας Od. 8.353
, cf. 355; χρεῖος ἀποστήσασθαι, i.e. pay it in full, Il.13.746: esp. of the obligation to restore or pay for 'lified' cattle and plunder, so the heralds of the Pylians summoned to share in booty all οἷσι χρεῖος ὀφείλετ'·.. πολέσιν γὰρ Ἐπειοὶ χρεῖος ὄφειλον (where Sch. A, τὰ περιελασθέντα ἐκ τῆς Πύλου ὑπὸ τῶν Ἐπειῶν θρέμματα χρέως καλεῖ) Il. 11.686, cf. Od.3.367, 21.17; later simply, debt,αὐτὸς ἔτεισε.. χρέος Thgn.205
; ἀρᾶς τίνει χ. pays the debt demanded by the curse, A.Ag. 457 (lyr.); μή τι πέρα χρέος.. πόλει προσάψῃς debt, i. e. guilt, S.OC 235 (lyr.); χ. πράσσειν τινά exact payment of a debt from one, Pi.O.3.7; ἐμὸν καταίσχυνε χ. dishonoured my debt, i.e. dishonoured me for not paying my debt, for not keeping my promise, ib.10(11).8; τεὸν χ. the debt due to thee, Id.P.8.33: in Com. and Prose, χ. ἀποδιδόναι repay a debt, Hdt.2.136 (where also we have χ. διδόναι to give a loan, and χ. λαμβάνειν to receive a loan), cf. Ar.Nu. 117, Pl.Plt. 267a; ἔχω χ. ὡς εἰπεῖν οὐδὲν ἀνδρὸς Ἕλληνος I know of nothing that 1 owe to any man of Greece, Hdt.3.140;χ. ἀπαιτεῖν Plu.Oth.2
;τὰ ὑπάρχοντα τῶν χ. ἀνεῖσθαι Id.Sol.15
; τὸ ἐπὶ τὴν τράπεζαν χρέως (sc. ὀφειλόμενον) D.33.24; ὢ καλὸν εἰς ἄλοχον θέμενος χ., like χάριν θέσθαι (v.τίθημι A. 11.7
fin.), Epigr. in Arch.Pap.1.220 ([place name] Ptolemaic);ἔχειν εἴς τι χ. Plu.Caes.48
: pl., debts, Hes.Op. 647, Ar.Nu.13, etc.;χρειῶν λύσις Hes.Op. 404
;χρέα ἀπολαβεῖν And.3.15
;χρέα ἐπὶ τόκοις ὀφειλόμενα Is.11.42
; τὴν οὐσίαν ἅπασαν χρέα κατέλιπον left all the property in outstanding debts, D.38.7; εἰσπραχθέντα χρέα ibid.; ἐκπληρῶσαι τὸ χ. ἅπαν pay it, Pl.Lg. 958b;τὸ χ. διαλυέτω SIG306.46
(Tegea, iv B. C.), cf. Plu.Luc.20 ([voice] Pass.);πρὸς τὰ χ. ἀπάγεσθαι Plb.38.11.10
, D.H.4.9:—cf. ἀποκοπή.2 metaph., the debt that all must pay, fate, death,οὐκ ἔστι τὸ χ. φυγεῖν Alciphr.1.25
;τὸ τῆς ψυχῆς ἀπαιτηθεὶς χ. LXXWi.15.8
; alsoἂν μή τις θᾶττον ὡς χ. ἀποδιδῷ τὸ ζην Pl.Ax. 367b
; ὁπότε εἰς τὸν ἀέρα ἀναδράμῃ τὸ χ. (sc. ἡ ψυχή, regarded as lent to the body) Vett.Val.330.33.II in Poets, business, affair, matter,ἑὸν αὐτοῦ χρεῖος ἐελδόμενος Od.1.409
, cf. 2.45; χρέος πᾶν ἐπικραίνεις, of Pelasgos, A.Supp. 374 (lyr.); purpose, object, εἰ μὲν γὰρ ὑμῖν μὴ τόδ' ἐκπράξω χρέος ib. 472, cf. S.OT 156 (lyr.);πᾶν ὃ θέλεις.. χ. ἐκτετέλεσται Theoc.25.53
: c. gen., σὸν οὐκ ἔλασσον ἢ κείνης χ. your affair, E.Hec. 892.2 almost = χρῆμα, thing, τί χρέος; = τί χρῆμα; A.Ag.85 (anap.), E.Heracl.95 (lyr.), cf. S.OC 251 (lyr.);ἐφ' ὅ τι χ. ἐμόλετε E.Or. 150
(lyr);τί χ. ἔβα δωμα; Id.Fr. 1011
(lyr.);τί καινὸν ἦλθε δώμασιν χ.; Id.HF 530
, cf. Ar. Nu.30 (with play on signf.1), Theoc.24.66.III in Od.11.479, ἦλθον Τειρεσίαο κατὰ χρέος seems to be = Τειρεσίᾳ χρησόμενος (10.492) to consult him.2 elsewh. κατὰ χρέος means according to what is needful, in due fashion, h.Merc. 138, A.R.3.189, Arat.343.IV duty, task, charge, office,ἦλθε τωὔτ' ἐπὶ χρέος Pi.O.1.45
, cf. 7.40;οἷς τόδ' ἦν χρέος A.Pers. 777
, cf. Th.20;τὸ σὸν μελέσθω.. φρουρῆσαι χρέος S.El.74
, cf. E.Or. 1253 (lyr.), IT 883 (lyr.).V τὸ συνδρῶν χ. the circumstance of being an accomplice, E.Andr. 337.VI anything useful or serviceable, Jusj.; δέκα στατῆρανς καταστασεῖ, τῶ δὲ χρήϊος ( = χρέους)διπλεῖ ὄτι κ' ὀ δικαστὰς ὀμόσει συνεσσάκσαι Leg.Gort.3.14
, cf. 11, GDI5100.11 ([place name] Malla).2 value, validity, υηδὲν ἐς χρῆος (or χρέος) ἤμην τὰν δόσιν the gift shall be of no value, i. e. invalid, Leg.Gort.10.24, cf. 31. -
2 ὑπερβώϊα
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑπερβώϊα
-
3 ὑπέρμαχος
ὑπέρμᾰχ-ος, ὁ,A champion, defender, LXXWi.16.17, AP7.147 (Arch.);τᾶς ἁμᾶς πόλεος Inscr.Cret. 1
. xix 3.29 (Malla, ii B. C.);τοῦ δικαίου Ph.2.33
;τῆς ἐλευθερίας Lyd.Mag.2.8
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑπέρμαχος
См. также в других словарях:
Malla — puede referirse a: La forma en que se anudan los hilos de una red.[1] Malla espacial Red en malla Un lazo elemental de circuito, usado en análisis de mallas Malla poligonal, una estructura de datos en Gráficos 3D por computadora El tejido… … Wikipedia Español
Malla — may refer to the following: Places Mala, Afghanistan, a place in Afghanistan Malla, Barcelona, a municipality of Barcelona, Spain Malla, Estonia, village in Viru Nigula Pariah, Lääne Viru County, Estonia Mallabhum, the kingdom ruled by the Malla… … Wikipedia
malla — sustantivo femenino 1. Tejido de diferentes materiales en forma de red: malla de plástico, malla de cáñamo, malla de alambre. 2. Cada uno de los eslabones o dibujos que forman este tejido o una red: La malla de esta red es muy pequeña. 3.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Malla — bezeichnet: Malla (Herrschergeschlecht), ein Herrschergeschlecht, das Nepal vom 12. bis 18. Jahrhundert regierte Ceferino Jiménez Malla, ein Kalé, der 1997 von Johannes Paul II. selig gesprochen wurde Malla (La Paz), eine Ortschaft im Departmento … Deutsch Wikipedia
malla — (Del fr. maille). 1. f. Cada uno de los cuadriláteros que, formados por cuerdas o hilos que se cruzan y se anudan en sus cuatro vértices, constituyen el tejido de la red. 2. Tejido de pequeños anillos o eslabones de hierro o de otro metal,… … Diccionario de la lengua española
malla- — *malla , *mallaz germ., Adjektiv: nhd. töricht; ne. silly; Rekontruktionsbasis: westfries., mnl., mnd.; Etymologie: Etymologie unklar; Weiterleben: westfries. māl, Adjektiv, törciht, verrückt; … Germanisches Wörterbuch
malla — (Del fr. maille < lat. macula, malla de red.) ► sustantivo femenino 1 Cada uno de los cuadriláteros que, trenzados de forma especial, forman el tejido de la red: ■ es una red de malla ancha. 2 TEXTIL Tejido semejante al de la red. 3 TEXTIL… … Enciclopedia Universal
Malla — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Malla peut désigner : Malla, dynastie ayant régné sur le Népal, Malla, ville d Espagne dans la province de Barcelone, Malla, matador espagnol.… … Wikipédia en Français
malla — s f 1 Tejido de alambre o de hilo entrelazados de manera que forma cuadriláteros o rombos, utilizado para hacer redes de pesca, levantar cercas, construir losas ligeras de cemento, etc: una malla de alambrón, tejer una malla, malla cerrada, malla … Español en México
malla — {{#}}{{LM M24608}}{{〓}} {{SynM25223}} {{[}}malla{{]}} ‹ma·lla› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Tejido de estructura semejante a la de una red. {{<}}2{{>}} Tejido formado por la unión de pequeños anillos metálicos enlazados entre sí: • Las cotas de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Malla — Original name in latin Malla Name in other language Malla State code ID Continent/City Asia/Makassar longitude 9.7938 latitude 124.6945 altitude 558 Population 0 Date 2012 11 10 … Cities with a population over 1000 database