-
1 προ-πηλακισμός
προ-πηλακισμός, ὁ, das Bewerfen mit Koth, od. das in den Koth treten, schimpfliche Behandlung, Beschimpfung; Her. 6, 73; Plat. Legg. IX, 855 b; Dem. u. Folgde.
-
2 προ-πηλακίζω
προ-πηλακίζω, eigtl. mit Koth bewerfen, od. in den Koth treten, Buttm. Lexil. IL p. 163; übertr., verächtlich, schimpflich behandeln, beschimpfen, Soph. O. R. 427, Ar. Thesm. 386 u. öfter; bes. in Prosa: τινἀ, Thuc. 6, 54. 56, Plat. Theaet. 164 e u. öfter; fut. προπηλακιεῖ Gorg. 527 a; u. pass., προπηλακίζονται ὑπὸ ξένων τε καὶ ἀστῶν, Rep. X, 613 d; προπεπηλακισμένη, VII, 536 c; Xen. Mem. 1, 2, 29; u. häufig bei den Rednern: Andoc. 4, 16; Lys. 9, 4; τινὰ λόγοις, Dem. 24, 124; πενίαν, 18, 256; προπεπηλάκισται τὸ σῶμα, Mid. 7; Folgde, wie Pol. 4, 4, 4.
-
3 τυντλάζω
-
4 παρα-πηλωτός
παρα-πηλωτός, mit Koth, Lehm beschmiert, Geop.
-
5 περισσωματικός
περισσωματικός, att. - ττωματικός, zum Koth oder Harn, übh. zur Unreinigkeit gehörig, Arist. u. Sp., wie Plut.
-
6 περίσσωμα
-
7 πελεθο-βάψ
πελεθο-βάψ, in den Koth getaucht, Arcad. 44, 13.
-
8 πηλός
πηλός, ὁ ( palus), auch bei den Doriern unverändert π ηλός, Thon, Lehm, aus dem der Maurer u. Töpfer arbeitet; lutum; Her. 2, 136; auch erweichter Schlamm, Koth, Morast, 4, 28; ἔξω κομίζων ὀλεϑρίο υ πηλοῠ πόδα, Aesch. Ch. 686, der auch den Staub nennt πηλοῠ κάσις, Ag. 481; Soph. frg. 432; Ar. Vesp. 248. 257; in Att. Prosa: πηλὸς ὁ τῶν χυτρέων, Plat. Theaet. 147 a; auch ὑγροῠ, Phaed. 111 d; καὶ ῥύπος, Parm. 130 c; Folgde, wie Pol.; auch im plur., 3, 79, 9. – Die Weinhefe, der Bodensatz, Soph. fr. 928; s. die Erklärer zu Ath. IX, 383 c; bei sehr späten Dichtern gradezu = οἶνος, Tryphiod. 349, vgl. Wernicke. – Eust. führt auch ἡ πηλός an.
-
9 πηλό-τροφος
πηλό-τροφος, in Koth, Schlamm od. weichem Boden gezogen, Opp. Cyn. 1, 288.
-
10 πηλόω
πηλόω, zu Lehm, Koth, Schlamm machen, damit beschmieren, Sp.; pass., Plut. de vit. aer. al. 7; Luc. Anach. 6.
-
11 πηλό-γονος
-
12 πηλακίζω
-
13 πηλο-ποιός
πηλο-ποιός, 1) Koth, Schmutz machend. – 2) = πηλοπλάϑος, Sp., zw.
-
14 πηλο-ποιέω
πηλο-ποιέω, Koth, Schmutz machen, Lycophr. 473.
-
15 πηλο-φόρος
πηλο-φόρος, Lehm, Koth tragend, Suid. erkl. χειροτέχναι, μισϑωτοί.
-
16 πηλο-φορέω
πηλο-φορέω, Lehm, Koth tragen, Ar. Av. 1142 Eccl. 310.
-
17 πηλο-δομέω
πηλο-δομέω, aus Lehm, Koth bauen; χελιδόνες, Satyr. 5 (X, 5); M. Arg. 24 (X, 4).
-
18 πάτος
πάτος, ὁ, 1) der betretene Weg, Pfad, Fußsteig, Il. 20, 137. – 2) das Treten, der Tritt, πάτος ἀνϑρώπων, Schritt und Tritt der Menschen, Il. 6, 202 Od. 9, 119, u. so sp. D., wie Ap. Rh. χῶρον, ὅτις πάτου ἔκτοϑεν ἦεν ἀνϑρώπων, 3, 1201; u. übertr., μήτε ἀποῤῥήτοις καὶ ἔξω πάτου ὀνόμασι, μήτε τοῖς ἀγοραίοις, Luc. hist. conscr. 44, vgl. Pseudol. 13. – 3) Koth der Thiere, Nic. Al. 535, Schol. ἀφόδευμα, Ther. 933. – 4) Nach Hesych. auch ἔνδυμα τῆς Ἥρας.
-
19 σκυβαλίζω
-
20 σκύβαλον
σκύβαλον, τό, Koth, Auswurf, Kehricht, alles Ueberbleibsel, was man wegwirft, Schalen, Hülsen, Hefen u. dgl.; Suid. leitet es von κυσίβαλον ab, was den Hunden vorgeworfen wird; so ἀποδειπνίδιον, Leon. Al. 30 (VI, 302); ξηρά, Ep. ad. 13 (XII, 107); δεῖπνον ἀπὸ σκυβάλων, Aristo 2 (VI, 303); ἡμιδαές, Ep. ad. 386 (IX, 375), u. öfter in der Anth.; περίσσωμα τροφῆς καὶ σκ., Plut. Is. et Os. 4; auch was das Meer auswirft, Ach. Tat. 2, 11, s. Jac. p. 522.
См. также в других словарях:
Köth — ist der Familienname von Erika Köth (1925–1989), deutsche Kammersängerin und Sopranistin Otto Köth (1904–1981), hessischer Landtagsabgeordneter (CDU) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselb … Deutsch Wikipedia
Koth — es un reino ficticio de los relatos de fantasía de Robert E. Howard. Koth es un país desértico y un basto imperio guerrero cuyo aspecto recuerda a los hititas especialmente por el nombre de su capital: Karkemish. No obstante es posible que la… … Wikipedia Español
KÖTH (E.) — KÖTH ERIKA (1927 1989) Au sein du répertoire lyrique, certains types de voix possèdent un caractère exceptionnel par leur rareté, le petit nombre de rôles qui leur conviennent et les risques plus apparents que semblent encourir les chanteurs… … Encyclopédie Universelle
KOTH — can mean: * King of the Hill Television Series * ICAO identifier for Southwest Oregon Regional Airport in North Bend, Oregon … Wikipedia
Koth — 1. Alten Koth soll man nicht aufrühren. Lat.: Malum bene sopitum non est movendum. (Seybold, 296.) Ung.: Ne piszkáld a ganajt, ha nem büdös. 2. Auss Koth wird nichts anders als Staub. – Lehmann, 510, 26. 3. Besser am Koth gewinnen, als am… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Koth — Âge hyborien L Âge hyborien est une expression utilisée par l auteur Robert E. Howard pour désigner une époque particulière de la chronologie fictive qui sert de cadre à certains de ses récits, notamment ceux concernant Conan le Barbare. Le terme … Wikipédia en Français
Koth — Schuppen (umgangssprachlich); Kott (umgangssprachlich); Hütte (umgangssprachlich); Katten (umgangssprachlich); Kotten (umgangssprachlich); Kate (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
Koth — 1. Wohnstättennamen zu mnd. kote, kotte, kate »kleines niedriges Haus, Wohnhütte sowohl mit als auch ohne Grundstück«, mhd. kot(e) »Hütte«. 2. Übernamen zu nsorb. kуt, poln., tschech. kot »Kater«. Bekannte Namensträgerin: Erika Köth, deutsche… … Wörterbuch der deutschen familiennamen
Köth — 1. Wohnstättennamen zu mnd. kote, kotte, kate »kleines niedriges Haus, Wohnhütte sowohl mit als auch ohne Grundstück«, mhd. kot(e) »Hütte«. 2. Übernamen zu nsorb. kуt, poln., tschech. kot »Kater«. Bekannte Namensträgerin: Erika Köth, deutsche… … Wörterbuch der deutschen familiennamen
koth — suk·koth; … English syllables
Köth-Wanscheid — Köth Wanscheid, ein altes, zur ehemaligen unmittelbaren Reichsritterschaft am Ober u. Mittelrhein gehöriges, jetzt freiheitliches u. in Nassau u. im Großherzogthum Hessen begütertes Geschlecht; es führt seinen Namen von dem nassauischen Dorfe… … Pierer's Universal-Lexikon