Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

Komplize

  • 1 accomplice

    noun
    Komplize, der/Komplizin, die
    * * *
    (a person who helps another, especially in crime: The thief's accomplice warned him that the police were coming.) der Komplize/die Komplizin
    * * *
    ac·com·plice
    [əˈkʌmplɪs, AM also -ˈkɑ:m-]
    n Komplize, Komplizin m, f
    \accomplice in/to crime Komplize, Komplizin m, f bei einem Verbrechen
    * * *
    [ə'kʌmplɪs]
    n
    Komplize m, Komplizin f, Mittäter(in) m(f)

    to be an accomplice to a crime — Komplize bei einem Verbrechen sein, Mittäter eines Verbrechens sein

    * * *
    accomplice [əˈkʌmplıs; Br auch əˈkɒm-; US auch əˈkɑm-] s Komplize m, Komplizin f
    * * *
    noun
    Komplize, der/Komplizin, die
    * * *
    (crime) n.
    Beihilfe -n f. n.
    Komplize -n m.
    Mitschuldige m.,f.

    English-german dictionary > accomplice

  • 2 confederate

    1. adjective 2. noun
    Verbündete, der/die; (accomplice) Komplize, der/Komplizin, die
    * * *
    [kən'fedərət]
    (a person who has agreed to work with others (eg on something dishonest): He and his confederates were found with stolen money in their possession.) der Verbündete
    - academic.ru/15148/confederacy">confederacy
    - confederation
    * * *
    con·fed·er·ate
    [kənˈfedərət]
    I. n
    1. (ally) Verbündete(r) f(m), Bundesgenosse, -genossin m, f
    2. (accomplice) Komplize, Komplizin m, f
    3. AM HIST Konföderierte(r) f(m), Südstaatler(in) m(f)
    II. n modifier (goals, groups, policy) Bündnis-; AM HIST
    C\confederate (army, course, soldiers, states) Südstaaten-
    C\confederate States AM die Konföderierten Staaten [von Amerika]
    * * *
    [kən'fedərIt]
    1. adj
    system konföderiert; nations also verbündet
    2. n
    (POL: ally) Verbündete(r) m, Bündnispartner m, Bundesgenosse m; (pej = accomplice) Komplize m (pej)
    * * *
    confederate [kənˈfedərət; -drət]
    A adj
    1. verbündet, verbunden, konföderiert ( alle:
    with mit), Bundes…
    2. Confederate US HIST zu den Konföderierten Staaten von Amerika gehörig:
    B s
    1. Verbündete(r) m/f(m), Bundesgenosse m, -genossin f
    2. Komplize m, Komplizin f, Mitschuldige(r) m/f(m), Helfershelfer(in)
    3. US HIST Konföderierte(r) m/f(m), Südstaatler(in)
    C v/t & v/i [-reıt] (sich) verbünden oder (zu einem Bund) vereinigen oder zusammenschließen
    * * *
    1. adjective 2. noun
    Verbündete, der/die; (accomplice) Komplize, der/Komplizin, die
    * * *
    n.
    Bundesgenosse n. v.
    verbünden v.
    vereinigen v.

    English-german dictionary > confederate

  • 3 associate

    1. noun
    1) (partner) Partner, der/Partnerin, die; Kompagnon, der; (colleague) Kollege, der/Kollegin, die; (of gangster) Komplize, der/Komplizin, die
    2) (subordin- ate member) außerordentliches Mitglied
    2. adjective
    beigeordnet; außerordentlich [Mitglied usw.]
    3. transitive verb
    1) (join) in Verbindung bringen

    be associatedin Verbindung stehen

    2) (connect in the mind) in Verbindung bringen, (Psych.) assoziieren ( mit with)
    3)
    4. intransitive verb

    associate with somebodymit jemandem verkehren od. Umgang haben

    * * *
    1. [ə'səusieit] verb
    1) (to connect in the mind: He always associated the smell of tobacco with his father.) verbinden
    2) ((usually with with) to join (with someone) in friendship or work: They don't usually associate (with each other) after office hours.) Umgang haben
    2. [-et] adjective
    1) (having a lower position or rank: an associate professor.) außerordentlich
    2) (joined or connected: associate organizations.) assozliert
    3. noun
    (a colleague or partner; a companion.) der/die Kollege/Kollegin; der/die Partner(in)
    - academic.ru/4028/association">association
    - in association with
    * * *
    As·so·ci·ate
    [AM əˈsoʊʃiət]
    n AM UNIV Grad, der nach Abschluss von 2 Jahren an einem Juniorencollege verliehen wird
    * * *
    [ə'səʊʃIɪt]
    1. n
    1) (= colleague) Kollege m, Kollegin f; (COMM = partner) Partner m, Kompagnon m, Teilhaber(in) m(f); (= accomplice) Komplize m, Komplizin f
    2) (of a society) außerordentliches or assoziiertes Mitglied[ə'səʊʃIeɪt]
    2. vt
    in Verbindung bringen, assoziieren (ALSO PSYCH)

    to associate oneself with sb/sth — sich jdm/einer Sache anschließen, sich mit jdm/einer Sache assoziieren

    to be associated with sb/sth — mit jdm/einer Sache in Verbindung gebracht or assoziiert werden

    it is associated in their minds with... — sie denken dabei gleich an (+acc)...

    I don't associate him with sportich assoziiere ihn nicht mit Sport, ich denke bei ihm nicht an Sport

    the Associated Union of... — der Gewerkschaftsverband der...

    associate(d) companyPartnerfirma f [ə'səʊʃIeɪt]

    3. vi
    * * *
    A v/t [əˈsəʊʃıeıt; -sı-]
    1. (with) (o.s. sich) vereinigen, -binden, zusammenschließen, assoziieren (mit), zugesellen, angliedern, anschließen, hinzufügen (dat):
    associate o.s. with a party sich einer Partei anschließen;
    associate o.s. with sb’s views sich jemandes Ansichten anschließen;
    associated company WIRTSCH Br assoziiertes oder verbundenes Unternehmen;
    associated state POL assoziierter Staat
    2. assoziieren ( besonders PSYCH), (gedanklich) verbinden, in Verbindung oder Zusammenhang bringen, verknüpfen ( alle:
    with mit):
    food and its associated health risks Lebensmittel und die damit verbundenen Gesundheitsrisiken
    B v/i [-ʃıeıt; -sı-]
    1. verkehren, Umgang pflegen oder haben ( beide:
    with mit)
    2. (with) sich verbinden oder zusammentun (mit), sich anschließen (dat)
    C adj [-ʃıət; -sııt; -sıeıt]
    1. begleitend, damit verbunden
    2. beigeordnet, Mit…:
    associate editor Mitherausgeber m;
    associate judge Beisitzer m;
    a) Bundesrichter m,
    b) beisitzender Richter eines obersten einzelstaatlichen Gerichts
    3. außerordentlich:
    associate professor UNIV US (etwa) außerordentlicher Professor
    D s [-ʃıət; -ʃııt; -ʃıeıt]
    1. WIRTSCH Teilhaber(in), Gesellschafter(in)
    2. Gefährte m, Gefährtin f, Genosse m, Genossin f, pej Spießgeselle m, -gesellin f, Komplize m, Komplizin f
    3. Kollege m, Kollegin f, Mitarbeiter(in)
    4. fig Begleiterscheinung f (to gen)
    5. außerordentliches Mitglied
    6. UNIV US Lehrbeauftragte(r) m/f(m)
    7. PSYCH Assoziationswort n oder -idee f:
    paired associates Paarassoziationen
    assoc. abk
    * * *
    1. noun
    1) (partner) Partner, der/Partnerin, die; Kompagnon, der; (colleague) Kollege, der/Kollegin, die; (of gangster) Komplize, der/Komplizin, die
    2) (subordin- ate member) außerordentliches Mitglied
    2. adjective
    beigeordnet; außerordentlich [Mitglied usw.]
    3. transitive verb
    1) (join) in Verbindung bringen
    2) (connect in the mind) in Verbindung bringen, (Psych.) assoziieren ( mit with)
    3)
    4. intransitive verb
    * * *
    n.
    Gesellschafter m. v.
    angehören v.
    assoziieren v.
    vereinigen v.
    zugehörig v.
    zuordnen v.

    English-german dictionary > associate

  • 4 partner

    1. noun
    Partner, der/Partnerin, die

    partner in crime — Komplize, der/Komplizin, die (abwertend)

    be a partner in a firm — Teilhaber/-haberin einer Firma sein

    2. transitive verb
    1) (make a partner)

    partner somebody with somebodyjemanden mit jemandem zusammenbringen

    2) (be partner of)

    partner somebody — jemandes Partner/Partnerin sein

    partner somebody at tennis/in the dance — mit jemandem Tennis spielen/tanzen

    * * *
    1. noun
    1) (a person who shares the ownership of a business etc with one or more others: She was made a partner in the firm.) der/die Partner(in)
    2) (one of two people who dance, play in a game etc together: a tennis/dancing partner.) der/die Partner(in)
    2. verb
    (to be a partner to (someone): He partnered his wife in the last dance.) sich zusammentun
    - academic.ru/53760/partnership">partnership
    * * *
    part·ner
    [ˈpɑ:tnəʳ, AM ˈpɑ:rtnɚ]
    I. n
    1. (owner) Teilhaber(in) m(f), Gesellschafter(in) m(f); (in a law firm) Sozius m
    \partner to a merger FIN Fusionspartner(in) m(f)
    \partner in crime Komplize, Komplizin m, f
    3. (in dancing) [Tanz]partner(in) m(f); (in sports) Partner(in) m(f)
    4. (spouse) Ehepartner(in) m(f); (unmarried) [Lebens]partner(in) m(f)
    sexual \partner Sexualpartner(in) m(f)
    to \partner sb jds Partner sein
    to be \partnered by sb jdn als [o zum] Partner haben
    III. vi AM
    to \partner with sb sich akk mit jdm zusammentun [o zusammenschließen]
    * * *
    ['pAːtnə(r)]
    1. n
    Partner(in) m(f); (in limited company also) Gesellschafter(in) m(f); (in crime) Komplize m, Komplizin f

    they were/became partners in crime — sie waren/wurden Komplizen

    junior/senior partner — Junior-/Seniorpartner(in) m(f)

    2. vt
    * * *
    partner [ˈpɑː(r)tnə(r)]
    A s
    1. allg Partner(in):
    partner swapping umg Partnertausch m
    2. WIRTSCH Gesellschafter(in), (Geschäfts)Teilhaber(in), Sozius m, Sozia f, Kompagnon m:
    general ( oder ordinary) partner Komplementär(in), unbeschränkt haftender Gesellschafter;
    limited (US special) partner Kommanditist(in);
    senior partner Seniorpartner m, Hauptteilhaber;
    sleeping ( oder dormant, US silent) partner stiller Teilhaber mit unbeschränkter Haftung; acting A 1, junior A 2
    3. a) Lebensgefährte m, -gefährtin f
    b) Gatte m, Gattin f
    4. pl SCHIFF Fischung f (eines Mastes)
    B v/t
    1. auch partner up vereinigen, zusammenbringen
    2. sich mit jemandem zusammentun oder assoziieren oder vereinigen:
    be partnered with sb jemanden zum Partner haben
    * * *
    1. noun
    Partner, der/Partnerin, die

    partner in crime — Komplize, der/Komplizin, die (abwertend)

    be a partner in a firm — Teilhaber/-haberin einer Firma sein

    2. transitive verb

    partner somebody — jemandes Partner/Partnerin sein

    partner somebody at tennis/in the dance — mit jemandem Tennis spielen/tanzen

    * * *
    n.
    Gesellschafter m.
    Partner - m.
    Partner in wilder Ehe m.
    Teilhaber m.
    Teilnehmer m.

    English-german dictionary > partner

  • 5 unwitting

    adjective
    ahnungslos [Opfer]; unwissentlich [Komplize, Urheber]; unbeabsichtigt [Fehler, Handlung]; ungewollt [Beleidigung]
    * * *
    un·wit·ting
    [ʌnˈwɪtɪŋ, AM -t̬-]
    1. (unaware) ahnungslos
    \unwitting accomplice ahnungsloser Komplize/ahnungslose Komplizin
    \unwitting victim ahnungsloses Opfer
    2. (unintentional) unbeabsichtigt, unabsichtlich
    * * *
    [ʌn'wItɪŋ]
    adj
    accomplice unbewusst, unwissentlich; action also unabsichtlich; victim ahnungslos; involvement unabsichtlich, unwissentlich

    he was the unwitting cause of the argumenter war unbewusst die Ursache des Streits, er war, ohne es zu wissen, die Ursache des Streits

    * * *
    unwitting adj (adv unwittingly)
    1. unwissend
    2. unwissentlich, unabsichtlich
    * * *
    adjective
    ahnungslos [Opfer]; unwissentlich [Komplize, Urheber]; unbeabsichtigt [Fehler, Handlung]; ungewollt [Beleidigung]
    * * *
    adj.
    unabsichtlich adj.
    unwissentlich adj.

    English-german dictionary > unwitting

  • 6 accomplice

    ac·com·plice [əʼkʌmplɪs, Am also -ʼkɑ:m-] n
    Komplize, -in m, f;
    \accomplice in/ to crime Komplize, -in m, f bei einem Verbrechen

    English-German students dictionary > accomplice

  • 7 cohort

    ['kouho:t]
    (a group of people: She has cohorts of admirers.) die Schar
    * * *
    co·hort
    [ˈkə(ʊ)hɔ:t, AM ˈkoʊhɔ:rt]
    n
    1. (subgroup) [Personen]gruppe f
    age \cohort Altersgruppe f
    among the younger \cohort unter den Jüngeren
    2. esp AM ( pej: crony)
    \cohorts pl Konsorten pl pej fam
    * * *
    ['kəʊhɔːt]
    n
    Kohorte f, Trupp m
    * * *
    cohort [ˈkəʊhɔː(r)t] s
    1. Antike: MIL Kohorte f (den 10. Teil einer römischen Legion umfassende Einheit)
    2. Gruppe f, Schar f (Krieger etc)
    3. Statistik: (Personen)Gruppe mit einem gleichen statistischen Faktor
    4. besonders US
    a) Gefährte m, Gefährtin f
    b) Helfer(in)
    c) pej Kumpan(in), Komplize m, Komplizin f
    * * *
    n.
    Kohorte -n f.

    English-german dictionary > cohort

  • 8 jackal

    ['dʒækl] noun Schakal, der
    * * *
    ['‹æko:l, ]( American[) -kl]
    (a type of wild animal similar to a dog or wolf.) der Schakal
    * * *
    jack·al
    [ˈʤækɔ:l, AM -kəl]
    n
    1. (animal) Schakal m
    2. ( fig pej: self-seeking person) Handlanger(in) m(f) pej, Helfershelfer(in) m(f) pej
    * * *
    ['dZkɔːl]
    n
    Schakal m
    * * *
    jackal [ˈdʒækɔːl; US besonders -kəl] s
    1. ZOOL Schakal m
    2. Handlanger(in)
    3. a) Betrüger(in), Schwindler(in)
    b) Komplize m, Komplizin f, Helfershelfer(in)
    * * *
    ['dʒækl] noun Schakal, der
    * * *
    n.
    Schakal -e m.

    English-german dictionary > jackal

  • 9 stall

    I 1. noun
    1) Stand, der
    2) (for horse) Box, die; (for cow) Stand, der
    3) (Eccl.): (seat) Stuhl, der
    4) in pl. (Brit. Theatre): (seats)

    [front] stalls — Parkett, das

    2. transitive verb
    abwürgen (ugs.) [Motor]
    3. intransitive verb
    [Motor:] stehen bleiben
    II 1. intransitive verb 2. transitive verb
    blockieren [Gesetz, Fortschritt]; aufhalten [Feind, Fortschritt]
    * * *
    I [sto:l] noun
    1) (a compartment in a cowshed etc: cattle stalls.) die Box
    2) (a small shop or a counter or table on which goods are displayed for sale: He bought a newspaper at the bookstall on the station; traders' stalls.) der Stand
    - academic.ru/118574/stalls">stalls
    II 1. [sto:l] verb
    1) ((of a car etc or its engine) to stop suddenly through lack of power, braking too quickly etc: The car stalled when I was halfway up the hill.) absterben
    2) ((of an aircraft) to lose speed while flying and so go out of control: The plane stalled just after take-off and crashed on to the runway.) abrutschen
    3) (to cause (a car etc, or aircraft) to do this: Use the brake gently or you'll stall the engine.) abwürgen
    2. noun
    (a dangerous loss of flying speed in an aircraft, causing it to drop: The plane went into a stall.) der Sackflug
    III [sto:l] verb
    (to avoid making a definite decision in order to give oneself more time.) Zeit schinden
    * * *
    [stɔ:l, AM also stɑ:l]
    I. n
    1. (for selling) [Verkaufs]stand m
    book/market/newspaper \stall Bücher-/Markt-/Zeitungsstand m
    2. (for an animal) Stall m, Verschlag m
    pig \stall Schweinestall m
    3. AM (for parking) [markierter] Parkplatz
    4. (for racehorse) Box f
    5. (in a room) Nische f
    shower \stall Nasszelle f, Duschkabine f
    6. (in a church) Chorstuhl m
    the canon's \stall der Sitz des Domherrn
    choir \stalls Chorgestühl nt
    7. BRIT, AUS (in a theatre)
    the \stalls pl das Parkett kein pl
    the car's in a \stall das Auto springt nicht an
    II. vi
    1. (stop running) motor stehen bleiben; aircraft abrutschen
    2. (come to standstill) zum Stillstand kommen
    3. ( fam: delay) zaudern, zögern
    to \stall for time Zeit gewinnen
    III. vt
    to \stall a car/a motor ein Auto/einen Motor abwürgen
    2. (delay)
    to \stall sth etw aufhalten [o verzögern]
    a tax increase may \stall economic recovery eine Steuererhöhung könnte die Erholung der Wirtschaft bremsen
    to \stall sb jdn hinhalten fam
    4. (put in enclosure)
    to \stall an animal ein Tier einsperren
    * * *
    [stɔːl]
    1. n
    1) (in stable) Box f, Bucht f; (old, = stable) Stall m
    2) (at market etc) Stand m
    3) pl (Brit THEAT, FILM) Parkett nt

    in the stallsim Parkett

    4) (ECCL) Kirchenstuhl m
    2. vt
    1) horse, cow einstellen
    2) (AUT) abwürgen; (AVIAT) überziehen
    3) person hinhalten; decision, process, bill hinauszögern; talks verzögern
    3. vi
    1) (engine) absterben; (AVIAT) überziehen
    2) (= delay) Zeit schinden (inf)

    to stall for time — versuchen, Zeit zu gewinnen or zu schinden (inf)

    * * *
    stall1 [stɔːl]
    A s
    1. a) Stand m, Box f (im Stall)
    b) Stall m
    2. (Verkaufs)Stand m, (Markt) Bude f:
    stall money Standgeld n
    3. (Chor-, Kirchen) Stuhl m
    4. besonders THEAT Br
    a) Parkettplatz m
    b) pl Parkett n
    5. Hülle f, Schutz m, besonders fingerstall
    6. (Dusch- etc) Ecke f
    7. (markierter) Parkplatz
    8. FLUG Sackflug m
    B v/t
    a) in Boxen unterbringen
    b) in Boxen mästen
    2. a) einen Wagen durch Abwürgen des Motors zum Stehen bringen umg
    b) den Motor abwürgen umg
    c) FLUG überziehen
    C v/i
    1. stecken bleiben (Wagen etc)
    2. absterben (Motor)
    3. FLUG abrutschen
    stall2 [stɔːl]
    A s
    1. Ausflucht f, Hinhaltemanöver n
    2. US Komplize m/Komplizin f eines Taschendiebs/einer Taschendiebin
    B v/i
    1. a) Ausflüchte machen, sich nicht festlegen (wollen)
    b) auch stall for time Zeit schinden umg
    2. SPORT besonders US
    a) sich nicht voll ausgeben
    b) auf Zeit spielen
    C v/t oft stall off
    a) jemanden hinhalten,
    b) etwas hinauszögern
    * * *
    I 1. noun
    1) Stand, der
    2) (for horse) Box, die; (for cow) Stand, der
    3) (Eccl.): (seat) Stuhl, der
    4) in pl. (Brit. Theatre): (seats)

    [front] stalls — Parkett, das

    2. transitive verb
    abwürgen (ugs.) [Motor]
    3. intransitive verb
    [Motor:] stehen bleiben
    II 1. intransitive verb 2. transitive verb
    blockieren [Gesetz, Fortschritt]; aufhalten [Feind, Fortschritt]
    * * *
    (aeronautics) n.
    Steilflug m. n.
    Bude -n f.
    Stand ¨-e m.
    Verkaufsstand m.

    English-german dictionary > stall

  • 10 Associate

    as·so·ci·ate
    1. as·so·ci·ate n [əʼsəʊʃiət, Am -ʼsoʊ-] ( friend) Gefährte, -in m, f; ( colleague) Kollege, -in m, f; ( of criminals) Kumpan m ( hum), Komplize, -in m, f;
    he's a known \Associate of the Mafia boss er gehört zu dem Dunstkreis vom Mafiaboss;
    business \Associate Geschäftspartner(in) m(f);
    close \Associate enger Vertrauter/enge Vertraute vt [əʼsəʊʃieɪt, Am -ʼsoʊ-];
    to \Associate sb/ sth with sth jdn/etw mit etw dat in Verbindung bringen;
    they \Associate enjoying themselves with getting drunk sie setzen Spaßhaben mit Sichbetrinken gleich;
    to be \Associated with sth cause and effect in Zusammenhang mit etw dat stehen;
    to \Associate oneself with sth sich akk etw dat anschließen vi [əʼsəʊʃieɪt, Am -ʼsoʊ-];
    to \Associate with sb mit jdm verkehren
    2. As·so·ci·ate [əʼsoʊʃiət] n
    (Am) univ Grad, der nach Abschluss von 2 Jahren an einem Juniorencollege verliehen wird

    English-German students dictionary > Associate

  • 11 associate

    as·so·ci·ate
    1. as·so·ci·ate n [əʼsəʊʃiət, Am -ʼsoʊ-] ( friend) Gefährte, -in m, f; ( colleague) Kollege, -in m, f; ( of criminals) Kumpan m ( hum), Komplize, -in m, f;
    he's a known \associate of the Mafia boss er gehört zu dem Dunstkreis vom Mafiaboss;
    business \associate Geschäftspartner(in) m(f);
    close \associate enger Vertrauter/enge Vertraute vt [əʼsəʊʃieɪt, Am -ʼsoʊ-];
    to \associate sb/ sth with sth jdn/etw mit etw dat in Verbindung bringen;
    they \associate enjoying themselves with getting drunk sie setzen Spaßhaben mit Sichbetrinken gleich;
    to be \associated with sth cause and effect in Zusammenhang mit etw dat stehen;
    to \associate oneself with sth sich akk etw dat anschließen vi [əʼsəʊʃieɪt, Am -ʼsoʊ-];
    to \associate with sb mit jdm verkehren
    2. As·so·ci·ate [əʼsoʊʃiət] n
    (Am) univ Grad, der nach Abschluss von 2 Jahren an einem Juniorencollege verliehen wird

    English-German students dictionary > associate

  • 12 confederate

    con·fed·er·ate [kənʼfedərət] n
    1) ( ally) Verbündete(r) f(m), Bundesgenosse, -in m, f
    2) ( accomplice) Komplize, -in m, f
    3) (Am) hist Konföderierte(r) f(m), Südstaatler(in) m(f) n
    modifier (goals, groups, policy) Bündnis-;
    (Am) hist
    C\confederate (army, course, soldiers, states) Südstaaten-

    English-German students dictionary > confederate

  • 13 partner

    part·ner [ʼpɑ:tnəʳ, Am ʼpɑ:rtnɚ] n
    1) ( owner) Teilhaber(in) m(f), Gesellschafter(in) m(f); ( in a law firm) Sozius m
    \partner in crime Komplize, -in m, f
    3) ( in dancing) [Tanz]partner(in) m(f); ( in sports) Partner(in) m(f)
    4) ( spouse) Ehepartner(in) m(f); ( unmarried) [Lebens]partner(in) m(f);
    sexual \partner Sexualpartner(in) m(f) vt usu passive
    to \partner sb jds Partner sein;
    to be \partnered by sb jdn als [o zum] Partner haben vi (Am)
    to \partner with sb sich akk mit jdm zusammentun [o zusammenschließen]

    English-German students dictionary > partner

  • 14 unwitting

    un·wit·ting [ʌnʼwɪtɪŋ, Am -t̬-] adj
    1) ( unaware) ahnungslos;
    \unwitting accomplice ahnungsloser Komplize/ahnungslose Komplizin;
    \unwitting victim ahnungsloses Opfer
    2) ( unintentional) unbeabsichtigt, unabsichtlich

    English-German students dictionary > unwitting

  • 15 accessory

    accessory1 adj 1. GEN hinzukommend, hinzutretend, zusätzlich (additional); nebensächlich (subordinate); 2. LAW akzessorisch, mitschuldig accessory2 LAW Komplize m, Komplizin f, Helfershelfer(in) m(f), Mittäter(in) m(f)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > accessory

  • 16 accomplice

    accomplice GEN, LAW Komplize m, Komplizin f

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > accomplice

См. также в других словарях:

  • Komplize — beschreibt (häufig abwertend) jemanden, der an einer Straftat beteiligt ist. Synonyme sind Mittäter, Helfershelfer, Gehilfe, Mitschuldiger, Spießgeselle . Die ursprüngliche Wortbedeutung besteht aus der lateinischen Vorsilbe com „zusammen mit“… …   Deutsch Wikipedia

  • Komplize — Sm Verbündeter erw. fremd. Erkennbar fremd (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. complice m./f., dieses aus spl. complex ( licis) (komplex). Das Wort wird zunächst im Plural gebraucht (daher auch die Lautform), als die miteinander Verbundenen …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Komplize — Komplize, auch: Komplice: Der abwertende Ausdruck für »Mittäter, Teilnehmer an einer Straftat« wurde um 1600 aus gleichbed. frz. complice entlehnt, das auf spätlat. complex (complicis) »mit jemandem oder etwas eng verbunden; Verbündeter,… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Komplize — ↑ Komplizin Kompagnon, Mithelfer, Mithelferin, Mittäter, Mittäterin; (abwertend): Helfershelfer, Helfershelferin, Spießgeselle, Spießgesellin; (ugs. abwertend): Kumpan, Kumpanin; (Rechtsspr.): Gehilfe, Gehilfin. * * * Komplize,der:⇨Mitschuldige… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Komplize — Kom·pli̲·ze der; n, n; jemand, der einem anderen bei einer Tat hilft, die gegen das Gesetz verstößt: Der Dieb verriet die Namen seiner Komplizen || NB: der Komplize; den, dem, des Komplizen || hierzu Kom·pli̲·zin die; , nen; Kom·pli̲·zen·schaft… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Komplize — der Komplize, n (Aufbaustufe) jmd., der einer anderen Person bei der Ausführung einer Straftat hilft Synonym: Mittäter Beispiel: Der Verbrecher hat all seine Komplizen verpfiffen …   Extremes Deutsch

  • Komplize — Kumpan; Mitwisser; Kollaborateur; Mittäter * * * Kom|pli|ze [kɔm pli:ts̮ə], der; n, n (abwertend), Kom|pli|zin [kɔm pli:ts̮ɪn], die; , nen: Person, die einer andern bei einer Straftat hilft. Syn.: ↑ Helfershelfer ( …   Universal-Lexikon

  • Komplize — Kom|pli|ze 〈m.; Gen.: n, Pl.: n〉 Mitschuldiger, Mittäter, Helfershelfer (bei dem Begehen einer Straftat); oV Komplice [Etym.: <frz. complice <lat. complex, Gen. complicis »Verbündeter, Teilnehmer«, <lat. complicare »zusammenfalten,… …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • Komplize — Kom|pli|ze*, auch Komplice [... pli:tsə, auch ...i:sə] der; n, n <aus gleichbed. fr. complice, dies aus spätlat. complexus »Verbündeter«; vgl. ↑komplex> (abwertend) jmd., der an einer Straftat beteiligt ist; Mittäter, Helfershelfer …   Das große Fremdwörterbuch

  • Komplize — D✓Kom|pli|ze , Kom|pli|ce [...ts̮ə , auch ...sə], der; n, n <französisch> (abwertend für Mitschuldiger; Mittäter) …   Die deutsche Rechtschreibung

  • der Komplize — (franz.) Person, die bei einer Straftat hilft Dem Räuber gelang die Flucht nicht, aber seinem Komplizen …   Das Grundschulwörterbuch Fremde Wörter

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»