-
1 αἴνυμαι
Grammatical information: v.Meaning: `take, seize' (Il.)Other forms: only pres.Dialectal forms: Myc. PN ainumeno.Compounds: ἔξ-αιτος `selected' (Il.)Origin: IE [Indo-European] [10] * h₂ei-Etymology: *αἶτος, which would be the base of αἰτέω, could agree with Av. aēta- m. `punishment' (from `the part that is due'?; cf. αἰτία). To Toch. B ai- `give' (A e-), Hitt. p-ai `give'; Frisk Indogermanica 8ff. Here also Lat. ae-mulus? (Frisk Eranos 41, 53). Skt. inóti? Further there are PN Aetor (Illyrian? Krahe Glotta 23, 112f.) and Aimos (Venet., Krahe ibid.). Cf. αἶσα, αἰτέω, αἰτία, δίαιτα.Page in Frisk: 1,41Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > αἴνυμαι
-
2 λέχεται
λέχεται κοιμᾶται H.Grammatical information: v.Meaning: `lie down, fall asleep'.Other forms: perf. ptc. λελο[γ]χυῖα λεχὼ γενομένη H. (also Antim. in PMilan. 17 II 10), καλέχες κατάκεισο. Πάφιοι H. (Schwyzer-Debrunner 473 n. 5), with ep. aorist- and future forms: λέκτο, λέξο, - λέχθαι, - λέγμενος (\< *λεχσ-το, - σο, - σθαι, - μενος? Schwyzer 751; after Chantraine Gramm. hom. 1, 296 rather athem. present), λέξασθαι, λέξομαι, also with παρα-, κατα-, προσ-, `lie, lie down'; act. aor. λέξον, ἔλεξα (Il.)Derivatives: 1. λέχος n. `lair, bed', esp. `nuptial bed', also `death-bed' (Il.; after ἕδος? Porzig Satzinhalte 263); as 1. member in λεχε-ποίης `having grass as bed' (Il.; Bechtel Lex. s. v.; on the 2. member Fraenkel Nom. ag. 2, 141), as 2. member e. g. ὀρει-λεχής `having his lair in the mountains' (Emp.); with λεχαῖος `belonging to the lair' (A. Th. 292 [conj.], A. R.), λεχήρης `bed-ridden' (E. in lyr.), λεχώ f. `one who has just given birth' (E., Ar., Cyrene), also λεκχώ (Delphi; expressive gemination, Schwyzer 478 n. 3 and Fraenkel Glotta 32, 18), with λεχώϊος `belonging to...', λεχωϊς = λεχώ (- ίς lengthening, Schwyzer 465; A. R., Call.). - 2. λόχος m. `child-birth', usu. `ambush, band (in ambush)', milit. `armed band' (Il.), often as 2. member, e. g. ἄ-λοχος f. `lairfellow, spouse' (Il.; Clark ClassPhil. 35, 188ff.), as 1. member e. g. in λοχ-ᾱγός `leader of a λόχος' (Dor.; S., Th., X.; Chantraine Études 90). Several derivv: λόχιος `belonging to birth' (E., Ar.), ἡ Λοχία surn. of Artemis (E., inscr.), τὰ λόχια `discharge after child-birth' (Hp., Arist.); λοχεῖος (E. in lyr., Plu.), λοχαῖος (Arat., AP) `id.'; λοχίτης m. `belonging to one and the same λ., war-fellow' (A., S., X.; Redard 42); λοχώ (- ώς, - ός) = λεχώ (LXX, Dsc.). Transformation λοχεός `ambuch' (Hes. Th. 178; after φωλεός a. o.); λοχή = λόχμη (late epigr.). Denomin. verbs: a. λοχάω, - ομαι `lie in ambush' (ep. ion., hell.; after κοιμάω, - ομαι Risch ̨ 112b; s. also Leumann Hom. Wörter 185 ff. [and Risch Gnomon 23, 370]; hardly iterative-intensive to λέχεται with Schwyzer 718); with λόχησις, - ητικός (late). b. λοχεύω, - ομαι `give birth, deliver', pass. `be delivered, be born' (h. Merc., Trag. etc.) with λόχευμα ` birth, the born' (A., E.), λοχεία `giving birth, birth' (Pl., E.), λοχεύτρια f. `who has just given birth' (sch.). c. λοχίζω `lie in ambush, distribute men in companies' (Hdt., Th.) with λοχισμός `putting ambushes' (Plu.). - 3. λέκτρον, often pl. -α `lair, (nuptial)bed' (Il.); compp. e. g. κοινό-λεκτρος `having a common lair, uptial, bedfellow' (A.); λεκτρίτῃ θρόνῳ ἀνάκλισιν ἔχοντι H.; cf. Redard 113. - 4. λόχμη f. `lair of wild beasts, copse, bush' (τ 439, Arist. ; after κώμη?, Porzig Satzinhalte 289; cf. also *κοίμη in κοιμάω) with λοχμαῖος `living in the bush' (Ar. in lyr.), - ιος `id.' (A P), - ώδης `grown with bush etc.' (Th., Thphr.), λοχμάζω `form a copse' (Pisand. Ep.). - On the whole word group, which in Ionic -Attic was very limited and specialized (instead κεῖμαι, ( κατα)-κλίνομαι), s. also Ruijgh L'élém. ach. 153f.Origin: IE [Indo-European] [658] * legʰ- lie'Etymology: With the primary thematic present λέχεται agrees exactly Goth. ligan `lie', which (like sitan `sit') is suspected as innovation for the further in Germ. dominating and also in Slavic (OCS ležǫ) found yotpresent (Brugmann Grundr.2 II: 3, 190 a. 192); after Specht KZ 62, 45 f. the verb was originally limited to the aorist. A primary present, orig. prob. also yotpresent, is also found in Celtic, MIr. laigid `lies down' (with a from e as in saidid `sits'; Thurneysen KZ 59, 9 f.). Italic too has once known this verb, as appears from Falisc. lecet `iacet' (formation?), s. Porzig Indogermanica 176. - Also to the Greek verbal nouns the other languages give many comparable forms: OWNo. lag n. `Lage, position', pl. lǫg `law', Russ. lóg `valley, cleft', Scr. lŏg `lying', Pol. od-ɫog `fallow field' (\> Lith. at-lagaĩ `id.'; cf. Porzig Satzinhalte 311f.), Alb. lagje `band, group', all from IE * logho- (formally = λόχος); OCS lože ' κλίνη, κοίτη'; OHG lehtar `uterus' = λέκτρον; in Slav., e. g. OCS ložes-no, pl. -na ' μήτρα, uterus' prob. the s-stem in λέχος. With ἄ-λοχος cf. Serb.-Csl. su-logъ ' σύγ-κοιτος, spouse' (Russ.-Csl. su-ložь). Toch. B leke, A lake `lair'. - More forms in WP. 2, 424f., Pok. 658f., W.-Hofmann s. lectus, Ernout-Meillet s. lectus, Vasmer Wb. s. ležátь, lóže, ljágu.Page in Frisk: 2,110-112Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λέχεται
-
3 μάρις
Grammatical information: m.Derivatives: LW [loanword] Iran.Origin: R. Schmidt, Indogermanica Europaea (1989) 301- 315 thinks it is a loans from Old Persian * mari-.Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μάρις
-
4 Παρνᾱσ(σ)ός
Παρνᾱσ(σ)όςGrammatical information: m.Meaning: mountain chain in Phocis (Pi., Od., Hdt.).Other forms: ep. Ion. - ησ(σ)ός.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Acc. to antique informants (St. Byz., EM. sch. A. R.) the older name of the mountain was Λαρνασσός. Kronasser Indogermanica 51 ff. wanted to see in Πα- resp. Λα- prefixes from Asia Minor (Hattian); on - αρν- quite uncertain considerations. Diff. v. Blumenthal ZNF 13, 157: to πρανής; to be rejected. - Clearly a Pre-Greek suffix; note σσ\/σ.Page in Frisk: 2,475Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > Παρνᾱσ(σ)ός
См. также в других словарях:
Marko Snoj — Born 19 April 1959 Ljubljana, Slovenia (then Yugoslavia) Occupation Indo Europeanist, Slavist, Albanologist, etymologist Marko Snoj … Wikipedia
Индо-уральская гипотеза — утверждает о древних языковых связях и, следовательно, территориальной близости между прауральцами и праиндоевропейцами. Предполагает также существование «индо уральской языковой семьи». Распространена в основном в Финляндии, где стала актуальной … Википедия
indogermánico — {{#}}{{LM I21647}}{{〓}} {{SynI22197}} {{[}}indogermánico{{]}}, {{[}}indogermánica{{]}} ‹in·do·ger·má·ni·co, ca› {{《}}▍ adj./s.m.{{》}} De la lengua hipotética de la que descenderían las lenguas de los pueblos indoeuropeos, la mayoría de las… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Iberian scripts — The Iberian scripts are the Paleohispanic scripts that were used to represent the extinct Iberian language. Most of them are typologically very unusual in that they are semi syllabic rather than purely alphabetic. The oldest Iberian inscriptions… … Wikipedia
Iranian languages — This article is about the Iranian languages. For languages spoken in Iran, see Languages of Iran. For the official language of Iran, see Persian language. Iranian Geographic distribution: Southwest Asia, Central Asia, and western South Asia… … Wikipedia
Pangur Bán — is an Old Irish poem, written in the 8th century in the area of the Reichenau abbey by an Irish monk about his cat. Although the poem is anonymous, it bears similarities to the poetry of Sedulius Scottus, leading to speculation that he might have … Wikipedia
Vitaly Shevoroshkin — Vitaly Victorovich Shevoroshkin, Russ. Виталий Викторович Шеворошкин is an American linguist of Russian origin, specializing in the study of ancient Mediterranian languages. In the 1960s he tried to decipher Carian inscriptions and proved that… … Wikipedia
Northeastern Iberian script — in the context of paleohispanic scripts … Wikipedia
Espanca script — The Espanca script (Castro Verde, Baixo Alentejo, Portugal) is the only complete signary known of the Paleohispanic scripts. Is made over a little piece of slate (48 x 28 x 2 cm.). This signary is double. The signs in the first line are much well … Wikipedia
Allan R. Bomhard — (* 1943 in Brooklyn, New York) ist ein US amerikanischer Linguist. Er studierte an der Fairleigh Dickinson University (Hunter College) und der City University of New York. Sein Arbeitsschwerpunkt als Sprachwissenschaftler ist die Indogermanistik… … Deutsch Wikipedia
Baktrisch — ist eine mitteliranische Sprache, die bis zum frühen Mittelalter in Zentralasien von den Baktrern gesprochen wurde. Sie wird traditionell dem nordöstlichen Zweig der iranischen Sprachen zugeordnet. Manche Sprachforscher (Richard N. Frye, Nicholas … Deutsch Wikipedia