-
1 κοιμάω
κοιμάω (cf. κεῖμαι), aor. (ἐ) κοίμησα, mid. ipf. κοιμᾶτο, κοιμῶντο, aor. (ἐ) κοιμήσατο, pass. aor. (ἐ) κοιμήθην: act., put to bed or to rest, Od. 3.397, Od. 4.336; lull to sleep, τινὰ ὕπνῳ, Od. 12.372; fig. of winds, Od. 12.281; mid. and pass., lie down to sleep or to rest (esp. w. reference to the comfort or discomfort of the resting-place), sleep; fig. of the sleep of death, Il. 11.241.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > κοιμάω
-
2 κοιμάω
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κοιμάω
-
3 κοιμάω
κοιμάω (s. two next entries) aor. mid. impv. 2 sg. κοιμήσαι (TestAbr B 4, 109, 11 [Stone p. 66]). Pass.: 1 fut. κοιμηθήσομαι; 1 aor. ἐκοιμήθην; pf. κεκοίμημαι (Hom.+) in our lit. only in pass. and w. act. sense.① to be asleep, sleep, fall asleep (Hom.+ usu.; Diod S 15, 25, 2; PGM 36, 151; 305; Jos., Bell. 4, 306, Ant. 8, 28, Vi. 132; Test12Patr, SibOr 3, 794) Mt 28:13; Lk 22:45; J 11:12; Ac 12:6; Hv 2, 4, 1; Hs 9, 11, 3; 6; φυλάκων κοιμωμένων AcPl Ha 4, 4. Fig. of the night (as of the sun: Pythagoras in Geminus, Elementa Astronomiae p. 22e) κοιμᾶται ἡ νύξ the night falls asleep 1 Cl24:3.② to be dead, sleep, fig. extension of mng. 1, of the sleep of death, in which case additional words often emphasize the figurative nature of the expression (as early as Il. 11, 241; OGI 383, 43 [I B.C.]; IG XIV, 549, 1; 929, 13 κοιμᾶται τ. αἰώνιον ὕπνον). Yet the verb without these additions can have this mng. (Soph., Electra 509 Μυρτίλος ἐκοιμάθη; Aeschrion Lyr. [IV B.C.] 6, 2 Diehl2, grave-epigram, ἐνταῦθα κεκοίμημαι; PFay 22, 28 [I B.C.] ἐὰν τὸ παιδίον κοιμήσηται; Gen 47:30; Dt 31:16; 3 Km 11:43; Is 14:8; 43:17; 2 Macc 12:45.—OMerlier, BCH 54, 1930, 228–40; MOgle, The Sleep of Death: Memoirs of the Amer. Acad. in Rome 11, ’33, 81–117; JBowmer, ET 53, ’42, 355f [on 1 Cor 15:20, 22]; JKazakis, Hellenika 40, ’89, 21–33, funerary motifs. S. ἐξυπνίζω. New Docs 4, 37).ⓐ fall asleep, die, pass away (Did., Gen. 215, 20) J 11:11; Ac 7:60; 13:36; 1 Cor 7:39; 11:30; 15:6, 51; 2 Pt 3:4; 1 Cl 44:2; Hm 4, 4, 1. ἐκοιμήθην καὶ ὕπνωσα (Ps 3:6) is interpr. to mean ‘die’ in 1 Cl 26:2. ἐν δικαιοσύνῃ ἐκοιμήθησαν they fell asleep as righteous people Hs 9, 16, 7. κοιμηθείς after my death IRo 4:2. οἱ διδάσκαλοι … κοιμηθέντες ἐν δυνάμει καὶ πίστει τ. υἱοῦ τ. θεοῦ teachers who died in the power of the Son of God, and in faith in him Hs 9, 16, 5. οἱ κοιμηθέντες those who have already died 1 Th 4:14f. οἱ κ. ἐν Χριστῷ those who died in communion w. Christ 1 Cor 15:18 (contrast Catullus 5, 6 nox est perpetua una dormienda = one everlasting night awaits our sleeping).ⓑ the pres. ptc. and perf. ptc. denoting a state of being, w. art., subst. the one who has fallen asleep οἱ κοιμώμενοι (2 Macc 12:45) 1 Th 4:13; GPt 10:41.—οἱ κεκοιμημένοι 1 Cor 15:20; Hs 9, 16, 3.—Not subst. οἱ κεκοιμημένοι ἅγιοι Mt 27:52; οἱ μὲν κεκοιμημένοι, οἱ δὲ ἔτι ὄντες some are dead, the others are still living Hv 3, 5, 1.—B. 269. DELG s.v. κεῖμαι. M-M s.v. κοιμάομαι. TW. -
4 κοιμάω
+ V 67-69-24-30-12=202 Gn 19,4.32.33(bis).34M/P: to fall asleep, to go to bed, to sleep Gn 19,4; to sleep or lie with [μετά τινος] (of sexual intercourse) Gn 19,32; id. [ἔν τινι] Dt 24,12; to sleep (a sleep) [τι] Wis 17,13; to fall asleep, to die 1 Kgs 2,10; to lie Jgs 5,27; to remain somewhere during the night (of things, semit., rendering Hebr. לון or לין) Ex 23,18, see also Ex 34,25; Lv 19,13; Dt 16,4; 21,23; to lodge, to remain Is 1,21; to calm, to still Eccl 2,23μετὰ ἄρσενος οὐ κοιμηθήσῃ κοίτην γυναικός you shall not sleep with a man as with a woman Lv 18,22;κοιμηθήσομαι μετὰ τῶν πατέρων μου I shall sleep with my fathers, I shall be dead Gn 47,30*Jer 51,33(45,3) ἐκοιμήθην I lay down-יצעתי? or corr. ἐκοπώθην (see κοπόω) for MT יגעתי I am weary;*1 Sm 9,26 καὶ ἐκοιμήθη and he lay down-כיבשׁוי for MT כמושׁוי and they arose early; *Jb 21,13 ἐκοιμήθησαν they fall asleep, they lie down-נוח for MT חתת they are terrified, for pre-MT? נחת they go down; *Jb 22,11 κοιμηθέντα lying down-כבתשׁ? for MT פעתשׁ abundance, multitudeCf. GEHMAN 1953, 145-148; HORSLEY 1983, 93; LARCHER 1985 971(Wis 17,13); LE BOULLUEC 1989238(Ex 23,18); WALTERS 1973, 119(→ἐπικοιμάω,,) -
5 κοιμάω
Aκοίμησα Od. 12.372
:—[voice] Med., [tense] fut. - ήσομαι OGI383.43 (Commagene, i B.C.), D.H. 4.64, Luc.DDeor.4.4, etc.: [dialect] Ep. [tense] aor. κοιμήσατο, -αντο, Il.11.241, 1.476:—[voice] Pass., [tense] fut. - ηθήσομαι S.Fr.574.6, Luc.Asin.40, Alciphr.1.37.3, etc.: [tense] aor.ἐκοιμήθην Od.14.411
, al., E.Andr. 390, Pl.R. 571e, etc.: [tense] pf.κεκοίμημαι Aeschrio 8.2
, Luc.Gall.6:—lull, put to sleep,κοίμησον.. Ζηνὸς ὑπ' ὀφρύσιν ὄσσε φαεινώ Il.14.236
;ἦ με.. κοιμήσατε νηλέϊ ὕπνῳ Od.12.372
;βλέφαρα μὴ κοιμῶν ὕπνῳ A.Th.3
; put to bed,τὸν δ' αὐτοῦ κοίμησε Od.3.397
; of a hind,ἐν ξυλόχῳ.. νεβροὺς κοιμήσασα 4.336
.2 metaph., still, calm, ἀνέμους, κύματα, Il.12.281, Od.12.169; ;κύματος μένος Id.Eu. 832
;εὔφημον.. κοίμησον στόμα Id.Ag. 1247
; also, soothe, assuage,κοίμησον δ' ὀδύνας Il.16.524
; ᾧ (sc. φύλλῳ)κοιμῶ τόδ' ἕλκος S.Ph. 650
.II [voice] Med. and [voice] Pass., fall asleep, go to bed, Il.1.476, al., Hdt.1.9, etc.; of animals, lie down,κατὰ ἤθεα κοιμηθῆναι Od.14.411
: c. acc. cogn., ποῖόν τινα ὕπνον ἐκοιμῶ; X.Hier.6.7; βαθὺν κοιμηθῆναι (sc. ὕπνον) Luc. DMar.2.3.2 metaph., ὅπως ἂν κοιμηθῇ [τὸ ἐπιθυμητικόν] Pl. l.c.3 of the sleep of death,κοιμήσατο χάλκεον ὕπνον Il.11.241
;ἱερὸν ὕπνον κ. Call.Ep.11.2
: abs., fall asleep, die, S.El. 509 (lyr.), Aeschrio l.c.;ἐκοιμήθη μετὰ τῶν πατέρων LXX 3 Ki.2.10
, al., cf. PFay.22.28 (i A.D.), Ev.Matt.27.52, Ev.Jo.11.11, etc.; in epitaphs, IG14.1683, etc.; κ. τὸν αἰώνιον ὕπνον ib.929.4κοιμῶντο.. παρὰ μνηστῇς ἀλόχοισι Il.6.246
, cf. 250: hence, of sexual intercourse, lie with another, Od.8.295, Pi.I.8(7).23;οὔ τινι κοιμηθεῖσα Hes.Th. 213
;παρά τινι Hdt.3.68
; l.c.;μετά τινος Timocl.22.2
;ἀπὸ γυναικὸς ἀνὴρ τὰν νύκτα κοιμαθές Berl.Sitzb. 1927.157
([place name] Cyrene).6 of things, remain during the night, ; ἡ κιβωτὸς ἐκοιμήθη ἐκεῖ ib.Jo.6.10. -
6 κοιμώμεθα
κοιμάωlull: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)κοιμάωlull: pres ind mp 1st plκοιμάωlull: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)κοιμάωlull: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
7 κεκοιμημένα
κοιμάωlull: perf part mp neut nom /voc /acc pl (attic ionic)κεκοιμημένᾱ, κοιμάωlull: perf part mp fem nom /voc /acc dual (attic ionic)κεκοιμημένᾱ, κοιμάωlull: perf part mp fem nom /voc sg (attic doric ionic aeolic) -
8 κοιμωμένω
κοιμάωlull: pres part mp masc /neut nom /voc /acc dualκοιμάωlull: pres part mp masc /neut gen sg (doric aeolic)——————κοιμάωlull: pres part mp masc /neut dat sg -
9 κοιμήσω
κοιμάωlull: aor subj act 1st sg (attic ionic)κοιμάωlull: fut ind act 1st sg (attic ionic)κοιμάωlull: aor ind mid 2nd sg (attic ionic) -
10 κοίμη
κοιμάωlull: pres imperat act 2nd sg (doric)κοιμάωlull: pres imperat act 2nd sg (epic doric ionic aeolic)κοιμάωlull: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
11 κεκοιμημένον
κοιμάωlull: perf part mp masc acc sg (attic ionic)κοιμάωlull: perf part mp neut nom /voc /acc sg (attic ionic) -
12 κεκοιμημένων
κοιμάωlull: perf part mp fem gen pl (attic ionic)κοιμάωlull: perf part mp masc /neut gen pl (attic ionic) -
13 κεκοίμησο
κοιμάωlull: perf imperat mp 2nd sg (attic ionic)κοιμάωlull: plup ind mp 2nd sg (attic ionic) -
14 κοιμηθησομένων
κοιμάωlull: fut part pass fem gen pl (attic ionic)κοιμάωlull: fut part pass masc /neut gen pl (attic ionic) -
15 κοιμηθησόμενον
κοιμάωlull: fut part pass masc acc sg (attic ionic)κοιμάωlull: fut part pass neut nom /voc /acc sg (attic ionic) -
16 κοιμηθέντα
κοιμάωlull: aor part pass neut nom /voc /acc pl (attic ionic)κοιμάωlull: aor part pass masc acc sg (attic ionic) -
17 κοιμησομένων
κοιμάωlull: fut part mid fem gen pl (attic ionic)κοιμάωlull: fut part mid masc /neut gen pl (attic ionic) -
18 κοιμησόμεθα
κοιμάωlull: aor subj mid 1st pl (attic epic ionic)κοιμάωlull: fut ind mid 1st pl (attic ionic) -
19 κοιμησόμενον
κοιμάωlull: fut part mid masc acc sg (attic ionic)κοιμάωlull: fut part mid neut nom /voc /acc sg (attic ionic) -
20 κοιμωμένη
κοιμάωlull: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)——————κοιμάωlull: pres part mp fem dat sg (attic epic ionic)
См. также в других словарях:
κοιμάω — βλ. κοιμίζω … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
κοιμῇ — κοιμάω lull pres subj mp 2nd sg (doric) κοιμάω lull pres ind mp 2nd sg (doric) κοιμάω lull pres subj act 3rd sg (doric) κοιμάω lull pres ind act 3rd sg (doric) κοιμάω lull pres subj mp 2nd sg (epic ionic) κοιμάω lull pres ind mp 2nd sg (epic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κοιμῶ — κοιμάω lull pres imperat mp 2nd sg κοιμάω lull pres subj act 1st sg (attic epic ionic) κοιμάω lull pres ind act 1st sg (attic epic ionic) κοιμάω lull pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic) κοιμάω lull pres ind act 1st sg (attic epic doric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κοιμᾶσθε — κοιμάω lull pres imperat mp 2nd pl κοιμάω lull pres subj mp 2nd pl κοιμάω lull pres ind mp 2nd pl (epic) κοιμάω lull pres subj act 2nd pl (epic) κοιμάω lull imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κοιμᾷ — κοιμάω lull pres subj mp 2nd sg κοιμάω lull pres ind mp 2nd sg (epic) κοιμάω lull pres subj act 3rd sg κοιμάω lull pres ind act 3rd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κοιμῶν — κοιμάω lull pres part act masc voc sg κοιμάω lull pres part act neut nom/voc/acc sg κοιμάω lull pres part act masc nom sg (attic epic ionic) κοιμάω lull pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κοιμώμεθα — κοιμάω lull pres subj mp 1st pl (attic epic ionic) κοιμάω lull pres ind mp 1st pl κοιμάω lull pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic) κοιμάω lull imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κεκοιμημένα — κοιμάω lull perf part mp neut nom/voc/acc pl (attic ionic) κεκοιμημένᾱ , κοιμάω lull perf part mp fem nom/voc/acc dual (attic ionic) κεκοιμημένᾱ , κοιμάω lull perf part mp fem nom/voc sg (attic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κοιμᾶσαι — κοιμάω lull pres ind mp 2nd sg κοιμάω lull pres part act fem nom/voc pl (doric) κοιμάω lull aor inf act (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κοιμήσω — κοιμάω lull aor subj act 1st sg (attic ionic) κοιμάω lull fut ind act 1st sg (attic ionic) κοιμάω lull aor ind mid 2nd sg (attic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κοιμῶμαι — κοιμάω lull pres subj mp 1st sg (attic epic ionic) κοιμάω lull pres ind mp 1st sg κοιμάω lull pres subj mp 1st sg (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)