-
1 Heiligenschein
m ореол святости -
2 Heiligenschein
Hei ligenschein maureola f -
3 halo
noun, pl. haloes2) (around head) Heiligen-, Glorienschein, der* * *['heiləu]plural - halo(e)s; noun1) (a ring of light round the sun or moon.) der Hof2) (a similar ring of light round the head of a holy person in a picture etc.) der Heiligenschein* * *<pl -s or -es>[ˈheɪləʊ, AM -loʊ]I. n\halo of light Lichtkranz m▪ to \halo sb/sth jdn/etw mit einem Heiligenschein umgeben* * *['heɪləʊ]1. n pl - (e)s(of saint fig iro) Heiligenschein m; (ASTRON) Hof m, Halo m (spec)his halo slipped — er büßte seinen Heiligenschein ein
2. vt (fig)umrahmen* * *halo [ˈheıləʊ]A pl -loes, -los s1. Heiligen-, Glorienschein m, Nimbus m (auch fig)2. ASTRON Halo m, Ring m, Hof mB v/t 3. sg präs -loes mit einem Heiligenschein etc umgeben* * *noun, pl. haloes2) (around head) Heiligen-, Glorienschein, der* * *(photography) n.Lichthof -¨e m. n.Lichthof -¨e m. -
4 окружить себя ореолом святости
v1) gener. sich mit einem Heiligenschein umgeben (sich) einen Heiligenschein umhängen2) ironic. sich (D) einen Heiligenschein umhängen, sich mit einem Heiligenschein umgebenУниверсальный русско-немецкий словарь > окружить себя ореолом святости
-
5 nimbus
nim·bus[ˈnɪmbəs, pl -baɪ]I. n\nimbus clouds Regenwolken pl* * *['nɪmbəs]n2)See:→ academic.ru/17793/cumulonimbus">cumulonimbus* * *2. Nimbus m:a) Heiligenschein m, Strahlenkranz m (auf Gemälden etc)b) fig Ruhm(esglanz) m, Geltung f* * *n.(§ pl.: nimbi)= Heiligenschein m. -
6 венец
m (29; нца) Kranz; Krone f; Krönung f; Astr. Korona f, Hof; Ikone: Heiligenschein; F Trauung f; идти под венец sich (kirchlich) trauen lassen; конец - делу венец Spr. Ende gut, alles gut* * *вене́ц m (-нца́) Kranz; Krone f; Krönung f; ASTR Korona f, Hof; Ikone: Heiligenschein; fam Trauung f;идти́ под вене́ц sich (kirchlich) trauen lassen;коне́ц – де́лу вене́ц Spr. Ende gut, alles gut* * *вен|е́ц<-ца́>м1. (ве́нок) Kranz m2. (коро́на) Krone fидти́ под вене́ц sich kirchlich trauen lassen3. перен (блестя́щее заверше́ние) Krönung f, Höhepunkt mконе́ц — де́лу вене́ц Ende gut, alles gut* * *n1) gener. Diadem, Gesperr (сруба), Gesperre (сруба), Heiligenschein (на иконе), Kranz, Krone, Krönung, Wiener, Börde (на голове невесты), Börte (на голове невесты)3) Av. Hof (вокруг Солнца, Луны)5) liter. Sahnehäubchen6) eng. Kranz (зубчатого колеса), Kranz (колеса, шкива), Ring, Schrot (крепи)7) construct. Holzgezimmer8) astr. (светлый) Hof9) mining. Joch (крепи), (крепёжный) Kranz, (крепёжный) Krone10) road.wrk. Balkenholm (стены)11) opt. Strahlenkranz12) mech.eng. Radkranz (зубчатого колеса) -
7 aureola
sustantivo femenino1. [de santo] Heiligenschein deraureolaaureola [a403584BEu403584BE'reola]num2num (de gloria, fama) Aura femenino, Nimbus masculino elevado, literario; no hay nada que pueda dañar su aureola nichts kann seinen/ihren Heiligenschein trüben -
8 radiatus
radiātus, a, um (radius), I) mit Speichen versehen, rota, Varro r. r. 3, 5, 15. – II) mit Strahlen versehen, strahlend, orbis solis, Acc. tr. fr.: sol, Cic., lumen (solis), Acc. tr. fr., u. lumina, Ov. – corona, Strahlenkrone, Heiligenschein der Gottheiten u. zu Göttern erhobenen Personen, Suet.: u. so caput, mit einer Strahlenkrone umgeben, vom Heiligenschein umflossen, Plin. pan. – m. ab u. Abl., miles adverso Phoebi radiatus ab ictu, bestrahlt, Lucan. 7, 214.
-
9 надеть на себя личину святого
vgener. sich mit einem Heiligenschein umgeben (sich) einen Heiligenschein umhängenУниверсальный русско-немецкий словарь > надеть на себя личину святого
-
10 auréole
-
11 aureole
aure·ole[ˈɔ:riəʊl, AM -oʊl]n* * *['ɔːrɪəʊl]n (ASTRON)Korona f; (because of haze) Hof m, Aureole f; (ART) Aureole f* * *a) Heiligen-, Glorienschein m, Strahlenkranz m, (hinter dem Haupt auch) Nimbus m* * *n.Heiligenschein m.Strahlenkrone f. -
12 gloriole
-
13 corona
ko'ronaf1) Kranz m2) ( nobleza) Krone fsustantivo femenino2. [de santos] Heiligenschein dercoronacorona [ko'rona] -
14 halo
'alom1) ( círculo luminoso alrededor del sol) Hof m2) (fig) Aura f, Nimbus msustantivo masculino2. [de santos] Heiligenschein derhalohalo ['alo] -
15 nimbo
-
16 radiatus
radiātus, a, um (radius), I) mit Speichen versehen, rota, Varro r. r. 3, 5, 15. – II) mit Strahlen versehen, strahlend, orbis solis, Acc. tr. fr.: sol, Cic., lumen (solis), Acc. tr. fr., u. lumina, Ov. – corona, Strahlenkrone, Heiligenschein der Gottheiten u. zu Göttern erhobenen Personen, Suet.: u. so caput, mit einer Strahlenkrone umgeben, vom Heiligenschein umflossen, Plin. pan. – m. ab u. Abl., miles adverso Phoebi radiatus ab ictu, bestrahlt, Lucan. 7, 214.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > radiatus
-
17 halo
to \halo sb/ sth jdn/etw mit einem Heiligenschein umgeben -
18 nimbus
nimbus, ī, m. (verwandt mit nebula, νέφος), eine jede den Himmel verdunkelnde Erscheinung, dah. I) Sturzregen, Platzregen, Regenguß, Regenschauer, 1) eig. u. übtr.: a) eig.: densi funduntur ab aethere nimbi, ergießen sich, Ov.: nimbus effusus, Liv. – dah. übh. Regen, Regenwasser, silva continere nimbos ac digerere consueta, Plin.: nimbi ligati, Eis, Petron. – b) übtr.: lapidum et saxorum, Steinregen, Flor.: telorum, Sil.; vgl. nimborum in modum tela fusa, Flor.: ferreus, v. eisernen Geschossen, Verg. – 2) meton., ein Gefäß mit mehreren Öffnungen, das bei Schauspielen und Gastmählern gebraucht wurde, um wohlriechende Salben u. andere Flüssigkeiten zu sprengen, Mart. 14, 120 lemm. – II) Sturm, 1) eig. u. übtr.: a) eig., stürmisches Wetter, Ungewitter, in Regen, Hagel, Wind bestehend, Cic. u.a. – b) übtr., Sturmwind, toto sonuerunt aethere nimbi, Verg. Aen. 2, 113: nimborum in patriam Aeoliam venit, Verg. Aen. 1, 51. – 2) bildl., Sturm, plötzlich hereinbrechendes Unglück, hunc quidem nimbum cito transisse laetor, Cic. – III) eine den Himmel bedeckende Wolke, 1) eine schwarze Regenwolke, Sturmwolke, involvere diem nimbi, Verg. – 2) übh. Wolke, denso operuit regem nimbo, Liv.: dah. die Nebelhülle, in der die Dichter die Götter auf Erden erscheinen lassen, Venus obscuro faciem circumdata nimbo, Verg.: nimbo succincta, Verg.: nimbo effulgens, Verg. – Daher bei späteren Schriftstellern, a) der Heiligenschein oder der strahlende Glanz um die Köpfe der Heiligen, Serv. Verg. Aen. 2, 615 u. ö. Vgl. Sittl in Wölfflins Archiv 11, 119 f. – b) eine Stirnbinde, die die Frauen trugen, um eine kleine Stirn zu haben, was als schön galt, Isid. orig. 19, 31, 2. – 3) übtr., eine Wolke, a) v. Dingen, die sich wolkenartig erheben, nimbus arenae, Verg., od. pulveris, Claud., eine Staubwolke: respiciunt atram in nimbo volitare favillam, eine Rauchwolke, Verg. – b) von Dingen, die sich wolkenartig ausbreiten, peditum, Verg.: velut nimbus glandis, Liv. 36, 18, 5: ingens lapidum saxorumque nimbus, Flor. 3, 8, 4: purpureus, von Blumen, Claud.: von Flüssigkeiten, Salben, Mart. – / Genet. Plur. nimbûm, Pacuv. tr. 412.
-
19 radius
radius, iī, m. (verwandt mit radix), der Stab, das Stäbchen, der Stecken, I) eig.: A) im allg.: acuti atque alius per alium immissi radii, Liv. 33, 5, 11: ferreus, Plin. 10, 117. – B) insbes.: 1) die Speiche des Rades, Verg., Sen. u.a. – 2) als mathem. t.t., der Stab der Mathematiker, womit sie die Figuren auf die Platte des abacus (Zeichentisches) in grünen (Glasstaub zeichneten, der Zeichenstab, Cic. Tusc. 6, 64. Verg. ecl. 3, 41 (dazu Serv.); Aen. 6, 850. Arnob. 2, 23: geometricus radius, Amm. 22, 16, 17. – 3) als t.t. der Weberkunst, das Weberschiffchen, der Schütze, Lucr. 5, 1351. Verg. Aen. 9, 476. Ov. met. 4, 275; 6, 56 u. 132. Sil. 14, 658: inter muliercularum radios ex textrina dilanior, Hieron. epist. 57, 13. Vgl. übh. Blümner Gewerbe usw. 12, 153 ff. – 4) als t.t. der Anatomie, die vom Ellenbogen ausgehende kürzere Röhre des Vorderarmes, die Spindel, Speiche (Ggstz. cubitus, die längere Ellenbogenröhre), Cels. 8, 1. p. 327, 12 D. – 5) als t.t. der Zoologie: a) der Stachel oberhalb des Schwanzes des Fisches, pastinaca, Plin. 9, 155 u.a. – b) radii, die Sporen mancher Vögel, Plin. 11. 257: bes. des Haushahns, Plin. 30, 97. – c) r. virilis, das männl. Glied, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 14, 115. – 6) als t.t. der Botanik, eine Art länglicher Oliven, die man einzumachen pflegte, Verg., Colum. u.a.: eine Unterart r. maior gen., Cato u. Varro. – II) übtr.: 1) als mathem. t.t., der Radius des Kreises, der Halbmesser, Cic. Tim. 15. – 2) der Strahl eines leuchtenden Ggstds., der Sonne, radius solis, Tert. (vgl. ut ipsius solis radio putem scriptum, sonnenklar, Tert.): radius a sole porrectus, Lact.: radii solis, Plaut., Cic. u.a.: iubar hoc (die Sonne) radiis insigne coruscis, Ov.: radii matutini, Morgenstrahlen (der Sonne), Ov.: radii lunae, Ov.: ubi excanduit radiis dies, Amm. – tres imbris torti (des Hagels) radii, Verg.: radii corusci fulminis,Val. Flacc.: radiorum ex oculis in ea, quae videri queunt, emissio, Gell. – radii aurati, die Strahlenkrone, der Heiligenschein am Haupte göttl. od. zu Göttern erhobenen Wesen, Verg.
-
20 нимб
n1) gener. Glorienschein, Nimbus, Nimbus (на изображениях святых)2) liter. Heiligenschein (на иконе)3) relig. Strahlenkranz
См. также в других словарях:
Heiligenschein — (German for aureole or halo , literally Saint s shine ) is an optical phenomenon which creates a bright spot around the shadow of the viewer s head. It is created when the surface on which the shadow falls has special optical characteristics.… … Wikipedia
Heiligenschein — autour de l ombre d un ballon dans un champ. L heiligenschein (de l allemand pour auréole, littéralement « lumière sainte ») est un phénomène optique qui crée une zone lumineuse autour de l ombre de la tête de l observateur. Un… … Wikipédia en Français
Heiligenschein — (Glorie, Nimbus, Aureŏla), der Licht (Strahlen ) Schein, welcher Bilder u. Statuen göttlicher od. heiliger Personen umgibt. Man unterscheidet Nimbus, wenn er nur das Haupt, Aureola dagegen, wenn er die ganze Gestalt umstrahlt. Das Christenthum… … Pierer's Universal-Lexikon
Heiligenschein — (Gloria, Nimbus), in der bildenden Kunst ein Lichtkreis oder Strahlenkranz um die Gestalt oder das Haupt göttlicher oder heiliger Personen als charakterisierendes Zeichen. Bei Ägyptern, Persern, Indern, Griechen und Römern war der H. als Attribut … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Heiligenschein — Heiligenschein, Glorie, in der christil. Kunst der Glanzkreis um das Haupt (Nimbus) oder um den ganzen Körper (Aureole) göttlicher und heiliger Personen; charakteristisch für die Göttlichkeit ist das Kreuz im Nimbus. – Vgl. Krücke (1905) … Kleines Konversations-Lexikon
Heiligenschein — Heiligenschein, franz. lʼauréole, engl. the radiance, der Strahlenkranz um die Gestalten oder Häupter oder über den Häuptern heiliger Personen, die Glorie (s. d.). Die Mystik weiß davon zu erzählen, daß der H. keine pure Erfindung der Maler,… … Herders Conversations-Lexikon
Heiligenschein — ↑Aureole, ↑Glorie, ↑Glorienschein, ↑Gloriole, ↑Korona, ↑Nimbus … Das große Fremdwörterbuch
heiligenschein — [hī′li gən shīn΄] n. [Ger, halo] a halolike optical phenomenon around an observer s shadow when there is a large distance between the observer and the shadow … English World dictionary
Heiligenschein — Korona * * * Hei|li|gen|schein [ hai̮lɪgn̩ʃai̮n], der; [e]s, e: Lichtschein od. Strahlenkranz um das Haupt einer der göttlichen Personen od. eines, einer Heiligen: auf dem Bild ist Maria mit einem Heiligenschein dargestellt. * * *… … Universal-Lexikon
Heiligenschein — Buddha mit Gloriole auf buddhistischer Pagode, Hong Hien, Fréjus 1983, Frankreich. Der Heiligenschein (lat. Nimbus, auch Glorienschein, Gloriole, Strahlenschein, Aureole) ist eine Leucht oder Lichterscheinung um den Kopf oder ganzen Körper einer… … Deutsch Wikipedia
heiligenschein — Also known as Cellini s halo, after the Italian artist Benvenuto Cellini (1500 1571). Heiligenschein is German for saint s light or holy light. The term is used to denote a physical illusion consisting of a bright, colourless, or faintly… … Dictionary of Hallucinations