-
1 Hals
-
2 hals
naut Hals m -
3 Hals-Nasen-Ohren-Arzt
Hals-Nasen-Ohren-Arzt, -Ärztin m, flaryngolog msie ist Hals-Nasen-Ohren-Ärztin ona jest laryngologiem -
4 szyja
-
5 gardło
nKehle f; Hals m -
6 gardło
mieć sucho w gardle einen trockenen Hals haben;na całe gardło aus vollem Halse;wąskie gardło Engpass m; -
7 kark
kark m (-u; -i) Nacken m, Genick n;zima na karku der Winter steht vor der Tür;mieć na karku fig am Hals haben;mieć głowę na karku nicht auf dem Kopf gefallen sein;na złamanie karku Hals über Kopf -
8 napuszczać
napuszczać na k-o gegen jemanden aufbringen, gegen jemanden einstellen; fam. jemandem auf den Hals schicken;napuszczać k-o jemanden anstacheln;napuszczać na k-o policję jemandem die Polizei auf den Hals schicken;napuszczać wody do wanny die Badewanne voll laufen lassen -
9 boleć
1. vi1) ( sprawiać ból) schmerzen, wehtunboli mnie głowa/gardło/ząb ich habe Kopf-/Hals-/Zahnschmerzen, der Kopf/der Hals/der Zahn tut mir wehbolą mnie oczy die Augen tun mir weh, ich habe Augenschmerzenuszy [mnie] bolą od tego hałasu meine Ohren tun mir von diesem Lärm weh, ich habe Ohrenschmerzen von diesem Lärmco cię boli? was tut dir weh?, wo hast du Schmerzen?boli mnie, że ona mi nie ufa es schmerzt mich, dass sie mir nicht vertrautniech cię o to głowa nie boli! mach dir keinen Kopf darüber!\boleć nad czymś etw beklagen, etw bedauernbardzo nad tym boleję ich bedau[e]re es sehr -
10 dekolt
suknia z \dekoltem Kleid nt mit einem [tiefen] [Hals]Ausschnitt -
11 szyja
-
12 kark
-
13 laryngolog
mHals-Nasen-Ohren-Arzt m, HNO-Arzt m -
14 chrypka
mieć chrypkę heiser sein -
15 hura
-
16 łeb
na łeb, na szyję fam. Hals über Kopf;patrzeć spode łba finster dreinschauen;łeb w łeb Kopf an Kopf -
17 nasyłać
nasyłać (-am) < nasłać> (naślę): nasyłać na k-o auf jemanden ansetzen, jemandem auf den Hals schicken -
18 nóż
nóż składany Klappmesser n;nóż sprężynowy Springmesser n;jak nożem uciął wie abgeschnitten;on ma nóż na gardle ihm steht das Wasser bis zum Hals -
19 ramię
ramię n (- enia; - ona) Arm m; (bark) Schulter f; cyrkla Schenkel m; dźwigu Ausleger m; świecznika, rzeki, krzyża Arm m;ramiona pl ośmiornicy (Fang)Arme pl;rzucić się pf k-u w ramiona sich jemandem in die Arme werfen;chwycić pf za ramię k-o jemanden am Arm packen;nieść na ramionach auf den Schultern tragen;przewiesić pf torbę przez ramię eine Tasche über der Schulter tragen;zarzucić pf chustę na ramiona ein Tuch über die Schulter legen;szerokie ramiona pl breite Schultern pl;poklepać pf po ramieniu k-o jemandem auf die Schulter klopfen;objął ją ramieniem er legte den Arm um ihre Schultern;sięgać do ramion k-u jemandem bis zur Schulter reichen;zarzuciła mu ramiona na szyję sie schlang ihre Arme um seinen Hals;zaglądać przez ramię über die Schulter gucken;z otwartymi ramionami mit offenen Armen;ramię w ramię Schulter an Schulter;z ramienia (G) im Namen, im Auftrag (von D); -
20 rzucać
rzucać (-am) < rzucić> (-cę) piłkę, kamień werfen; rodzinę, chłopaka verlassen; palenie, studia aufgeben; uwagę fallen lassen; (ciskać) schleudern; hin und her werfen;rzucało samochodem das Auto wurde durchgerüttelt;rzucać kotwicę MAR vor Anker gehen, Anker werfen;rzucać cień einen Schatten werfen (a fig);rzucać spojrzenie k-u jemandem einen Blick zuwerfen;rzucać czary na k-o jemanden verhexen;losy rzuciły go tu es hat ihn hierher verschlagen;rzucać na kolana fig in die Knie zwingen;nie rzucać słów na wiatr sein Wort halten;rzucać się na ziemię sich auf den Boden werfen;rzucać się na łóżko sich aufs Bett werfen;rzucać się na k-o sich auf jemanden stürzen, jemanden angreifen;rzucać się do drzwi zur Tür stürzen;rzucać się do ucieczki die Flucht ergreifen;rzucać się pod pociąg sich vor den Zug werfen;rzucać się na szyję k-u jemandem um den Hals fallen;rzucać się sobie w ramiona sich in die Arme fallen;rzucać się w oczy in die Augen springen, auffallen;rzucać się ryba zappeln;rzucać się fam. aufmüpfig sein;rzucać grochem o ścianę fig gegen eine Wand reden;rzucać kłody pod nogi k-u jemandem Steine in den Weg legen;rzucać okiem (na A) einen Blick werfen (auf A)
См. также в других словарях:
HALS (F.) — Frans Hals, ou l’un des noms symboliques, avec ceux de Rembrandt et de Vermeer de Delft, de toute la peinture néerlandaise, Frans Hals est en fait, en dépit de toutes les apparences contraires, un artiste difficile, mal connu, mal compris. Depuis … Encyclopédie Universelle
Hals — Hals. Der Hals (anat.: Collum) ist das Körperteil eines Lebewesens, das Kopf und Rumpf miteinander verbindet. Er ist mit seinen verschiedenen zu erfüllenden Funktionen ein komplexes Gebilde, das auch eine gefährdete Engstelle darstellt.… … Deutsch Wikipedia
Hals — Hals: Der Hals ist als »Dreher ‹des Kopfes›« benannt. Die gemeingerm. Körperteilbezeichnung mhd., ahd., got. hals, aengl. heals, schwed. hals, der genau lat. collus (klass. lat. collum) »Hals« (2↑ Kollier) entspricht, gehört zu der idg. Wurzel… … Das Herkunftswörterbuch
Hals — Sm std. (8. Jh.), mhd. hals, ahd. hals, as. hals Stammwort. Aus g. * halsa m. Hals , auch in gt. hals, anord. hals, ae. h(e)als, afr. hals. Zunächst zu l. collum n., auch collus m. Hals ; als gemeinsame Ausgangsform wird angenommen (ig.) * kwolso … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Hals — or HALS may refer to:* Hals Municipality, Aalborg, Region Nordjylland, Denmark * Historic American Landscapes Survey, a program of the United States National Park ServicePeople with the surname Hals:* Dirck Hals (1591–1656), Dutch painter * Frans … Wikipedia
Hals — (h[add]ls), n. [AS. heals; akin to D., G., & Goth. hals. See {Collar}.] The neck or throat. [Obs.] [1913 Webster] Do me hangen by the hals. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Hals [4] — Hals, 1) Frans, holländ. Maler, geboren bald nach 1580 als Sohn Haarlemer Eltern in Antwerpen, gestorben Ende August 1666 in Haarlem, kam um 1604 nach Haarlem und wurde hier Schüler Karel van Manders. Sein erstes datiertes Gemälde ist ein Porträt … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Hals [1] — Hals (Collum), der Teil des Körpers zwischen Kopf und Brust. Ein eigentlicher H. ist bei vielen Tieren (z. B. den Fischen) gar nicht oder kaum vorhanden, bei andern oft zu großer Länge ausgedehnt (Schwan, Giraffe etc.). Bei den Wirbeltieren… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Hals [2] — Hals eines Segels, die vordere untere Nock eines Schratsegels; bei Raasegel liegen die unteren Nocken je nach dem Brassen der Raa abwechselnd vorne oder hinten; die vordere Nock heißt dann jedesmal Hals, die hintere Schote. Nach der Stellung der… … Lexikon der gesamten Technik
Hals — (izg. hȁls), Frans (o.1580 1666) DEFINICIJA nizozemski slikar, smatra se pretečom impresionista (Gozba časnika družine St. Jorisa, Autoportret, Kavalir, Upraviteljice staračke ubožnice) … Hrvatski jezični portal
hals — hals; ring·hals; … English syllables