-
1 Grube
Grube f =, -n нора́Grube f =, -n вы́емка; котлова́нGrube f =, -n горн. рудни́к; ша́хта; ersoffene Grube зато́пленный рудни́кGrube f =, -n анат., бот. па́зуха, впа́динаj-n in die Grube bringen свести́ в моги́лу кого́-л.in die Grube fahren сойти́ в моги́луwer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein посл. не рой друго́му я́му, сам в неё́ попадё́шь -
2 Grube
Grube
(Bergbau) [coal] mine, pit, colliery, (für Autoreparatur) repair pit;
• aufgelassene Grube abandoned (shut-down) mine;
• im Tagebau betriebene Grube opencast mine (Br.), strip mine (US);
• enteignete Grube expropriated mine;
• Grube abbauen to work a mine;
• Grube auflassen to shut down a mine;
• Grube mit Arbeitern belegen to man a mine. -
3 Grube
Grube, I) im allg.: fovĕa (eine tiefe, oben offenstehende Grube, vorzüglich zum Fangen wilder Tiere; daher auch, wie Grube, bildlich von einer Gefahr, Nachstellung, die man jmdm. bereitet etc.). – scrobis od. (kleine) scrobiculus (eine kesselförmig aufgeworfene Grube, um einen Baum hineinzusetzen od. einen Leichnam zu begraben). – fossa (ein langgezogener Graben, um einen Platz zu sichern od. Wasser abzuleiten). – receptacu lum (die Grube als Aufnahmeort für Unreinlichkeiten, z.B. purgamentorum). – eine G. graben, facere foveam (fossam); fodere scrobem: jmdm. eine G. graben (bildl.), insidias alci parare od. instruere od. ponere; perniciem alci moliri: in eine G. geraten, fallen, in foveam delabi, decĭdere (eig.); in foveam incĭdere (eig. u. bildl.); in insidias incĭdere (bildl.): wilde Tierein Gruben fangen, feras foveis venari. – Sprichw., in seine eigene G. fallen, ipsum suā fraude impediri (nach Liv. 9, 31, 16): wer andern eine G. gräbt, fällt selbst hinein. qui fodit foveam, ipse incidet in eam (Vulg. prov. 26, 27); qui alteri exitium parat, eum scire oportet sibi paratam pestem ut participet parem (Poëta b. Cic. Tusc. 2, 39). – II) insbes.: 1) Höhle eines wilden Tieres: cavum (z.B. eines Löwen, leoninum). – 2) Schacht im Bergwerk: fodīna (im allg.). – metallum (als metallhaltiger Ort). – in die G. fahren, in metallum descendere: in die G. fahren lassen, in metallum demittere. – 3) Grab; z.B. in die Grube fahren, d.i. sterben, w. s.
-
4 Grube
Grube〈v.; Grube, Gruben〉2 mijn, groeve5 〈verouderd; formeel〉graf, groeve♦voorbeelden:1 〈 spreekwoord〉 wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein • wie een kuil graaft voor een ander, valt er zelf in -
5 Grube
Grube <-n> ['gru:bə] fçukur; bergb ocak, maden (ocağı); (Kalk\Grube) kuyu; (Gold\Grube) maden;wer anderen eine \Grube gräbt, fällt selbst hinein ( prov) el için çukur [o kuyu] kazan, kendisi içine düşer, kazma elin kuyusunu, kazarlar kuyunu -
6 Grube
• ab Grube ex mine -
7 Grube
-
8 Grube
-
9 Grube
Grube f pit; mine -
10 Grube
Grube f 1. ERDB excavation; 2. pit, mine (Bergbau); 3. UMW trench landfill (Deponie); 4. UMW pit, cesspool (Abwasser)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Grube
-
11 Grube
-
12 Grube
f; -, -n1. pit; (Höhlung) hollow; (Loch) hole; Falle: trap, pitfall; jemandem eine Grube graben fig. set (up) a trap for s.o.; wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein Sprichw. you’ve got to watch (Am. be careful that) you don’t fall into your own trap, you’ve got to watch (Am. be careful that) you’re not hoist with your own petard2. BERGB. pit, mine; mit Kohle: auch colliery, Am. coal mine; in die Grube einfahren go down the pit ( oder mine)* * *die Grube(Bergwerk) working; mine; pit;(Höhle) hollow;(Loch) pit* * *Gru|be ['gruːbə]f -, -npit; (klein) hole, hollow; (MIN) mine, pit; (dated = Gruft, Grab) gravewer andern eine Grúbe gräbt(, fällt selbst hinein) (Prov) — you can easily fall into your own trap
* * *die1) (a large hole in the ground: The campers dug a pit for their rubbish.) pit2) (a place from which minerals are dug, especially a coal-mine: a chalk-pit; He works at/down the pit.) pit* * *Gru·be<-, -n>[ˈgru:bə]f1. (größeres Erdloch) pit, [large] hole2. (Bergwerk) pit, mine3.▶ wer andern eine \Grube gräbt, fällt selbst hinein (prov) you can easily fall into your own trap prov* * *die; Grube, Gruben1) pit; holewer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein — (Spr.) take care that you are not hoist with your own petard
2) (Bergbau) mine; pit3) (veralt.): (offenes Grab) gravein die Grube fahren — (veralt.) yield up the ghost (arch.)
* * *jemandem eine Grube graben fig set (up) a trap for sb;wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein sprichw you’ve got to watch (US be careful that) you don’t fall into your own trap, you’ve got to watch (US be careful that) you’re not hoist with your own petard2. BERGB pit, mine; mit Kohle: auch colliery, US coal mine;in die Grube einfahren go down the pit ( oder mine)3. obs (offenes Grab) grave;in die Grube fahren go to the grave* * *die; Grube, Gruben1) pit; holewer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein — (Spr.) take care that you are not hoist with your own petard
2) (Bergbau) mine; pit3) (veralt.): (offenes Grab) gravein die Grube fahren — (veralt.) yield up the ghost (arch.)
* * *-n f.pit n. -
13 Grube
f1) шахта; рудник; горное предприятие, карьер2) котлован, выемка3) авто осмотровая канава5) электрон. карман6) метал. (литейная) яма7) бум. сцежа8) кож. чан•Grube aufbringen — восстанавливать старую шахту;
- heiße GrubeGrube einstellen — останавливать шахту, прекращать горные работы
- hydraulische Grube
- mechanisierte Grube
- weite Grube -
14 Grube
-
15 Grube
1) Vertiefung im Boden я́ма jdm. eine Grube graben рыть кому́-н. я́му. wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein не рой друго́му я́му - сам в неё попадёшь3) Grab моги́ла. bis zur Grube до гро́ба <моги́лы, сме́рти>. in die Grube fahren сходи́ть сойти́ в моги́лу. jdn. in die Grube bringen своди́ть /-вести́ <загоня́ть/-гна́ть> кого́-н. в моги́лу, вгоня́ть/вогна́ть кого́-н. в гроб. schon merklich der Grube zuwanken смотре́ть <гляде́ть > в моги́лу, быть уже́ одно́й ного́й в моги́ле -
16 Grube
f =, -n1) ямаdie Gruben räumen — чистить выгребные ямы2) нора3) выемка; котлованersoffene Grube — затопленный рудник••j-n in die Grube bringen — свести в могилу кого-л.in die Grube fahren — сойти в могилуwer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein — посл. не рой другому яму, сам в неё попадёшь -
17 Grube
'gruːbəf1) fosse f, trou mWer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. — Tel est pris qui croyait prendre.
2) MIN mine fGrubeGr184d30bau/184d30babe ['gru:bə] <-, -n>Wendungen: wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein (Sprichwort) tel est pris qui croyait prendre -
18 Grube
f (11) 1. çala, çuxur, oyuq; 2. yuva; ◊ j-n in die \Grube bringen məc. kimisə məzara gömültmək; in die \Grube fahren məzara yollanmaq, ölmək; Wer andern eine \Grube gräbt, fällt selbst hinein ata. söz. ≅ Özgəyə quyu qazan özü düşər; 3. məd. mədən; 4. anat. boşluq -
19 Grube
-
20 Grube
См. также в других словарях:
Grube — Grube … Deutsch Wörterbuch
Grube — steht für: Senke (Geographie), eine künstliche Erdvertiefung Bergwerk, Bauwerk zur Gewinnung von Rohstoffvorkommen aus der Erdkruste Senkgrube, eine Entsorgungstechnik, auch historisch als archäulogischer Befundtyp Werkstattgrube, ein Schacht für … Deutsch Wikipedia
Grube 7 — Ehemaliger Kalksteintagebau „Grube 7“ Abbau von Kalkstein Abbautechnik Tagebau … Deutsch Wikipedia
Grube 10 — Ehemaliger Kalksteintagebau „Grube 10“ Abbau von Kalkstein Abbautechnik Ta … Deutsch Wikipedia
Grube — Grube: Das gemeingerm. Wort mhd. gruobe, ahd. gruoba, got. grōba, niederl. groeve, aisl. grōf ist eine Bildung zu dem unter ↑ graben behandelten Verb. Das Wort hat im Dt. mehrere Anwendungsbereiche. So bezeichnet »Grube« im Bergbau den Schacht… … Das Herkunftswörterbuch
Grube — Sf std. (8. Jh.), mhd. gruobe, ahd. gruoba, mndl. groeve Stammwort. Aus g. * grōbō f. Grube , auch in gt. groba, anord. gróf. Dehnstufiges Abstraktum zu g. * grab a graben . Diminutiv: Grübchen. Ebenso nndl. groeve; graben. ✎ Röhrich 1 (1991) … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Grube [1] — Grube, 1) eine durch Graben in die Erde von oben nach unten gemachte Höhlung; 2) (Anat.), s. Fossa 3), Fovea 2) u. 3) u. Sinus; 3) Vertiefungen in den Geschützröhren, welche durch die mechanischen u. chemischen Einwirkungen des Pulvers entstehen; … Pierer's Universal-Lexikon
Grube [2] — Grube, 1) See im holsteinischen Amte Cismar, verbunden durch die Brökaue mit der Ostsee u. auch mit dem Dannauersee; 2) Dorf (früher Stadt) daran; 600 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
Grube [3] — Grube, August Wilhelm, geb. am 17. December 1816 in Wernigerode, war 1836–38 Lehrer an der Bürgerschule in Merseburg, conditionirte dann in mehrern Häusern als Hauslehrer u. lebt jetzt zu Hard am Bodensee als Privatgelehrter in… … Pierer's Universal-Lexikon
Grube [1] — Grube, eine in die Erde gegrabene Höhlung. Die Alten bedienten sich solcher Gruben als Zisternen (s. d.), Getreidemagazine (Silos, wie noch heute in Ungarn als Getreidespeicher), Vorratskammern, in welchem Fall sie mit Stroh ausgebrannt oder… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Grube [2] — Grube, 1) August Wilhelm, pädagog. Schriftsteller, geb. 17. Dez. 1816 in Wernigerode, gest. 28. Januar 1884 in Bregenz, besuchte das Lyzeum seiner Vaterstadt, dann 1833–36 das Lehrerseminar in Weißenfels, wirkte hierauf als Lehrer in Merseburg,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon