-
1 garishness
* * *gar·ish·ness[ˈgeərɪʃnəs, AM ˈger-]* * *['gɛərIʃnɪs]n (pej)grelle or schreiende Farben pl; (of colours, illuminations) Grellheit f* * ** * *n.Grellheit f. -
2 brightness
see academic.ru/8997/bright">bright 1.1) Helligkeit, die; Grelle, die; Grellheit, die; Strahlen, das; Glanz, der; Leuchtkraft, die2) Fröhlichkeit, die; Heiterkeit, die3) Intelligenz, die* * *noun die Helle* * *bright·ness[ˈbraɪtnəs]n no pl2. TV Helligkeit mto adjust the \brightness die Helligkeit einstellen* * *['braItnɪs]n1) (of light, fire) Helligkeit f; (of colour) Leuchten nt; (of sunshine, star also, eyes, gem) Strahlen nt; (of day, weather) Heiterkeit f; (of reflection) Stärke f; (of metal) Glanz m2) (= cheerfulness of person, smile) Fröhlichkeit f, Heiterkeit f4) (of prospects) Freundlichkeit f* * *1. Helligkeit f, Glanz m2. Heiterkeit f3. Lebhaftigkeit f, Munterkeit f4. Gescheitheit f, Intelligenz f5. PHYS, TECH Leuchtdichte f6. TV Helligkeit f:brightness contrast Helligkeitskontrast m;brightness control Helligkeitsreg(e)lung f* * *noun, no pl.1) Helligkeit, die; Grelle, die; Grellheit, die; Strahlen, das; Glanz, der; Leuchtkraft, die2) Fröhlichkeit, die; Heiterkeit, die3) Intelligenz, die* * *n.Helligkeit f. -
3 flamboyance
nounExtravaganz, die; (of clothes, lifestyle) Pracht, die* * *noun überladener Schmuck* * *flam·boy·ance[flæmˈbɔɪən(t)s]n no pl* * *[flm'bɔɪəns]nExtravaganz f; (of lifestyle also) Üppigkeit f* * *1. Extravaganz f2. überladener Schmuck3. Grellheit f* * *nounExtravaganz, die; (of clothes, lifestyle) Pracht, die -
4 stridency
stri·den·cy[ˈstraɪdən(t)si]n no plthe \stridency of the demands is increasing die Forderungen werden mit vergrößerter Schärfe gestellt* * *['straIdənsI]n(of sound, voice) Schrillheit f, Durchdringlichkeit f; (of colour) Grellheit f; (of person) Streitbarkeit f; (of protest, criticism, tone) Schärfe f; (of demand) Stärke f* * ** * *n.Grellheit f.Schärfe -n f. -
5 luridness
* * *lu·rid·ness[ˈljʊərɪdnəs, AM ˈlʊr-]n no pl2. (gaudiness) of language Blutrünstigkeit f; of tale Schaurigkeit f; of details ekelhafte Darstellungthe \luridness of their language ihre reißerische Sprache* * *['ljʊərIdnɪs]nthe luridness of his language — seine reißerische Sprache
the luridness of this tale — diese blutrünstige or grausige Geschichte
* * *n.Düsterkeit f. -
6 asperitas
asperitās, tātis, f. (asper), die Eigenschaft des asper, I) eig.: 1) die Rauheit dem Gefühl nach, die Unebenheit, montium, Varr.: viarum, das Unebene u. Steinige, Cic. u.a.: u. so locorum, Unwegsamkeit, Sall.: asp. faucium u. bl. asperitas, der rauhe Hals, die Heiserkeit, Plin. – Plur., asperitates saxorum, Cic. u. Arnob.: omnes asperitates (Geländeschwierigkeiten) supervadere, Sall. – 2) dem Geschmack nach, die Rauheit, Barschheit, Herbheit, vini, aceti, Plin.: aquarum, der salzige Geschmack des Wassers, Plin. – 3) für das Gehör, die Rauheit, Grellheit eines Tones, der rauhe, grelle Ton, vocis (Ggstz. lēvor vocis), Lucr.: soni, Tac. – 4) für das Gesicht, das Abstechende, der Kontrast, Vitr. 7, 5, 5: asp. intercolumniorum, Vitr. 3, 3, 9. – II) übtr.: 1) von Menschen u. ihrem Charakter, Benehmen, usw., die Rauheit, Barschheit, Grobheit, das Abstoßende, Spröde im Benehmen, im Äußern, die Wildheit, naturae, Cic.: avunculi, Nep.: patris, Ov.: asp. atque rusticitas Maximini, Lampr.: asp. Stoicorum, rauhe, strenge Lebensweise, Cic.: agrestis, Rauheit Ungeschliffenheit im Äußern, Hor. – 2) v. Lebl., die Rauheit, Härte, ob calorem aut asperitatem (Unwirtlichkeit des Bodens), Sall.: asperitas frigorum abest, strenge Kälte, Sall. – v. der Sittenroheit, Härte, die der Krieg zur Folge hat, asp. bellorum, Apul.: asperitatem belli ostendere, wie wild es im Kriege hergehe, Sall. – u. v. Verhältnissen u. Umständen, das Peinliche, Harte, Drückende, Herbe, in ea tanta asperitate, in dieser harten Bedrängnis, bei diesem herben Mißgeschick, Sall.: in eis vel asperitatibus rerum el angustiis temporis, ungeachtet dieser mißlichen Verhältnisse u. bedrängten Zeiten des Staates, Cic. de or. 1, 3: asp. remedii, Härte der Maßregeln. Tac. – u. die verletzende Härte, das Kränkende u. Beleidigende der Rede (Ggstz. lenitas), contentionis, Cic.: iudicialis verborum, Cic.
-
7 pinguitudo
pinguitūdo, inis, f. (pinguis), I) die Fettigkeit, Varro u.a. – II) übtr.: a) die Dichtheit, dicke Beschaffenheit, mellis, Th. Prisc. 3, 8. – b) die Grellheit der Farbe, Plin. 35, 37. – c) die Plumpheit (Derbheit) der Aussprache, die allzu plumpe (derbe) Aussprache (Ggstz. exilitas), Quint. 1, 11, 4 H.
-
8 пронзительность
-
9 резкость
n1) gener. Barschheit, Derbheit, Garstigkeit, Härte, Rauheit, Rücksichtslosigkeit, Grelle, Grellheit, Schärfe (тж. опт. фото), Kraßheit, Schroffheit2) sports. Spritzigkeit3) eng. Definition, Schärfe (изображения)4) radio. Auflösung (оптического изображения)5) shipb. Steifigkeit -
10 яркость
n1) gener. Luzidität, Grelle, Grellheit, Helligkeit2) geol. Helligkeit (в аншлифе)3) milit. Lichtstärke4) eng. Feuer (окраски), Glanz, Helligkeit (субъективная)5) chem. Lebhaftigkeit (цветового тона, краски)6) textile. Lebhaftigkeit (цвета, краски), Lichtheit (цветового тона)7) phys. Leuchtdichte (поверхности светящегося тела, источника света), Leuchtdichte, Leuchtfähigkeit8) oil. Leuchtdichte (свечения), Leuchtkraft (свечения)9) food.ind. Helle10) swiss. Luminanz11) wood. Feuer (окраски, цвета)12) cinema.equip. Helligkeitswert13) misterm. Leuchtkraft -
11 fierceness
fierce·ness[ˈfɪəsnəs, AM ˈfɪrs-]n no pl* * *['fIəsnɪs]n(of animal) Wildheit f; (of dog) Bösartigkeit f; (of person, look, appearance) Grimmigkeit f; (of temper) aufbrausende Art; (of fighting, battle, debate, opposition, rivalry, storm) Heftigkeit f; (of attack, competition, criticism) Schärfe f; (of sun) Gluthitze fthe fierceness of the heat — die Gluthitze, die glühende Hitze
* * *1. Wildheit f2. Grimmigkeit f3. a) Schärfe fb) Heftigkeit fc) Grellheit f4. umg Widerlichkeit f* * *n.Grimm nur sing. m.Wildheit -en f. -
12 flamboyancy
1. Extravaganz f2. überladener Schmuck3. Grellheit f -
13 hardness
Härte, die; (of blow) Heftigkeit, die; (of person) Strenge, die* * *noun die Härte* * *hard·ness[ˈhɑ:dnəs, AM ˈhɑ:rd-]n no plthe \hardness of the water die Wasserhärte5. ECON, FIN\hardness of the market Festigung f des Marktes* * *['hAːdnɪs]n1) Härte fthe hardness of his heart — seine Hartherzigkeit
* * *hardness s1. Härte f2. Schwierigkeit f3. Widerstandsfähigkeit f4. Nüchternheit f5. Herbheit f* * *noun, no pl.Härte, die; (of blow) Heftigkeit, die; (of person) Strenge, die* * *n.Härte -n f. -
14 asperitas
asperitās, tātis, f. (asper), die Eigenschaft des asper, I) eig.: 1) die Rauheit dem Gefühl nach, die Unebenheit, montium, Varr.: viarum, das Unebene u. Steinige, Cic. u.a.: u. so locorum, Unwegsamkeit, Sall.: asp. faucium u. bl. asperitas, der rauhe Hals, die Heiserkeit, Plin. – Plur., asperitates saxorum, Cic. u. Arnob.: omnes asperitates (Geländeschwierigkeiten) supervadere, Sall. – 2) dem Geschmack nach, die Rauheit, Barschheit, Herbheit, vini, aceti, Plin.: aquarum, der salzige Geschmack des Wassers, Plin. – 3) für das Gehör, die Rauheit, Grellheit eines Tones, der rauhe, grelle Ton, vocis (Ggstz. lēvor vocis), Lucr.: soni, Tac. – 4) für das Gesicht, das Abstechende, der Kontrast, Vitr. 7, 5, 5: asp. intercolumniorum, Vitr. 3, 3, 9. – II) übtr.: 1) von Menschen u. ihrem Charakter, Benehmen, usw., die Rauheit, Barschheit, Grobheit, das Abstoßende, Spröde im Benehmen, im Äußern, die Wildheit, naturae, Cic.: avunculi, Nep.: patris, Ov.: asp. atque rusticitas Maximini, Lampr.: asp. Stoicorum, rauhe, strenge Lebensweise, Cic.: agrestis, Rauheit Ungeschliffenheit im Äußern, Hor. – 2) v. Lebl., die Rauheit, Härte, ob calorem aut asperitatem (Unwirtlichkeit des Bodens), Sall.: asperitas frigorum abest, strenge Kälte, Sall. – v. der Sittenroheit, Härte, die der Krieg zur Folge hat, asp. bellorum, Apul.: aspe-————ritatem belli ostendere, wie wild es im Kriege hergehe, Sall. – u. v. Verhältnissen u. Umständen, das Peinliche, Harte, Drückende, Herbe, in ea tanta asperitate, in dieser harten Bedrängnis, bei diesem herben Mißgeschick, Sall.: in eis vel asperitatibus rerum el angustiis temporis, ungeachtet dieser mißlichen Verhältnisse u. bedrängten Zeiten des Staates, Cic. de or. 1, 3: asp. remedii, Härte der Maßregeln. Tac. – u. die verletzende Härte, das Kränkende u. Beleidigende der Rede (Ggstz. lenitas), contentionis, Cic.: iudicialis verborum, Cic.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > asperitas
-
15 pinguitudo
pinguitūdo, inis, f. (pinguis), I) die Fettigkeit, Varro u.a. – II) übtr.: a) die Dichtheit, dicke Beschaffenheit, mellis, Th. Prisc. 3, 8. – b) die Grellheit der Farbe, Plin. 35, 37. – c) die Plumpheit (Derbheit) der Aussprache, die allzu plumpe (derbe) Aussprache (Ggstz. exilitas), Quint. 1, 11, 4 H.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > pinguitudo
-
16 intenseness
* * *[In'tensnɪs]nSee:= academic.ru/38654/intensity">intensity* * *1. Intensität f:a) Stärke f, Heftigkeit fb) Grelle f, Grellheit fc) Tiefe f, Sattheit fd) Anspannung f, Angestrengtheit fe) Eifer mf) Eindringlichkeit f2. Leidenschaftlichkeit f, starke Gefühlsbetontheit3. Beträchtlichkeit f4. FOTO Dichte f* * *n.Intensität f. -
17 loudness
1) Lautstärke, die2) (flashiness) Aufdringlichkeit, die* * *noun die Lautstärke* * *loud·ness[ˈlaʊdnəs]n no pl* * *['laʊdnɪs]n1) (= volume) Lautstärke fthe loudness of his voice — seine laute Stimme
* * *loudness s1. Lautheit f, (das) Laute2. PHYS Lautstärke f3. Lärm m* * *noun, no pl.1) Lautstärke, die2) (flashiness) Aufdringlichkeit, die* * *n.Lautstärke f. -
18 starkness
-
19 flamboyance
flam·boy·ance [flæmʼbɔɪən(t)s] n -
20 garishness
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Grellheit — Grẹll|heit, die; : Grelle. * * * Grẹll|heit, die; : Grelle … Universal-Lexikon
Fegefeuer der Eitelkeiten (Film) — Filmdaten Deutscher Titel Fegefeuer der Eitelkeiten Originaltitel The Bonfire of the Vanities … Deutsch Wikipedia
Schärfe — 1. Schneidfähigkeit. 2. Strenge, Würze. 3. a) Grelle, Grellheit. b) Strenge; (geh.): Eiseskälte. 4. Funktionsfähigkeit, Intensität, Kraft, Leistungsfähigkeit, Stärke. 5. Deutlichkeit, Klarheit. 6. Scharfsinn, Scharfsinnigkeit. 7. Angriffslust,… … Das Wörterbuch der Synonyme